Übersetzung für "Technical obstacles" in Deutsch

By removing technical obstacles, exports from EC countries can be increased.
Durch die Beseitigung technischer Hindernisse kann der Export aus den EG-Ländern gefördert werden.
Europarl v8

I understand that there were technical obstacles to overcome.
Ich verstehe, dass erst technische Hindernisse überwunden werden mussten.
Europarl v8

Of course, the technical obstacles to the introduction of this card proved to be quite considerable.
Natürlich erwiesen sich die technischen Hindernisse zur Einführung dieses Ausweises als sehr beträchtlich.
Europarl v8

Systematic veterinary controls at the borders are viewed as technical obstacles to trade.
Systematische Veterinärkontrollen an der Grenze werden als technisches Handelshindernis betrachtet.
Europarl v8

Furthermore, there are still too many technical obstacles preventing goods from circulating freely.
Außerdem wird der freie Warenverkehr durch zu viele technische Hindernisse gebremst.
TildeMODEL v2018

The processing of credit transfers and direct debits shall not be hindered by technical obstacles.
Die Abwicklung von Überweisungen und Lastschriften darf nicht durch technische Hindernisse behindert werden.
DGT v2019

Technical obstacles continue to frustrate cross-border trade in goods:
Noch immer beeinträchtigen technische Hindernisse den grenzüberschreitenden Warenhandel:
TildeMODEL v2018

The interaction between the technical and administrative obstacles is obvious.
Schließlich wurde auch eine Wechsel­wirkung von technischen und administrativen Hindernissen festgestellt.
EUbookshop v2

Furthermore, there are still toomany technical obstacles preventing goods from circulating freely.
Außerdem wird der freie Warenverkehrdurch zu viele technische Hindernisse gebremst.
EUbookshop v2

For other end users, technical and regulatory obstacles persist.
Für die übrigen Endverbraucher bestehen nach wie vor technische und regulative Hin­dernisse.
EUbookshop v2

Nuclear fusion faces massive technical obstacles.
Die Kernfusion steht vor enormen technischen Hindernissen.
QED v2.0a