Übersetzung für "Technical configuration" in Deutsch
The
Eurosystem
specifies
the
SSP’s
technical
configuration
and
features.
Das
Eurosystem
legt
die
technische
Konfiguration
und
Merkmale
der
SSP
fest.
DGT v2019
The
Eurosystem
specifies
the
SSP's
technical
configuration
and
features.
Das
Eurosystem
legt
die
technische
Konfiguration
und
Merkmale
der
SSP
fest.
DGT v2019
By
using
the
right
configuration,
technical
resources
can
be
optimized
and
the
hardware
will
be
preserved
at
the
same
time.
Mit
der
richtigen
Konfiguration
werden
technische
Ressourcen
optimiert
und
die
Hardware
gleichzeitig
geschont.
ParaCrawl v7.1
The
following
Intrexx
System
Properties
make
additional
technical
configuration
of
the
connector
possible.
Folgende
Intrexx
System
Properties
ermöglichen
eine
zusätzliche
technische
Konfiguration
des
Connectors.
ParaCrawl v7.1
This
is
usually
limited
by
the
technical
configuration
options
of
modules
of
this
type.
Dies
wird
regelmäßig
durch
die
technischen
Bestückungsmöglichkeiten
solcher
Module
limitiert.
EuroPat v2
The
technical
configuration
of
the
wooden
core
was
restricted
to
a
purely
supporting
and
rolling
function.
Die
technische
Ausgestaltung
des
Holzkernes
beschränkte
sich
auf
eine
reine
Abstütz-
und
Abrollfunktion.
EuroPat v2
Owing
to
the
technical
configuration,
the
switch-off
force
is
limited.
Bedingt
durch
die
technische
Auslegung
ist
die
Ausschaltkraft
begrenzt.
EuroPat v2
With
this
technical
configuration
can
also
monitor
the
output
signal
9:16
standard
Ultra
HD.
Mit
dieser
technischen
Konfiguration
kann
auch
das
Ausgangssignal
überwachen
9:16
Standard
Ultra
HD.
ParaCrawl v7.1
EN
1088
differentiates
with
the
technical
configuration
of
power-actuated
interlocking
devices
between
two
variants:
Die
EN
1088
unterscheidet
bei
der
technischen
Ausführung
von
energiebetätigten
Zuhalteeinrichtungen
zwei
Varianten:
ParaCrawl v7.1
Set
out
in
such
a
way
as
to
make
the
actual
value
clear
for
each
technical
configuration
of
the
vehicle
type.
Aus
den
Angaben
muss
für
jede
technische
Konfiguration
des
Fahrzeugtyps
der
tatsächliche
Wert
eindeutig
hervorgehen.
TildeMODEL v2018
These
configuration
data
may
relate
to
the
technical
configuration
of
the
smart
meters
and/or
the
gateway.
Diese
Konfigurationsdaten
können
dabei
die
technische
Konfiguration
der
Smart
Meter
und/oder
des
Gateways
betreffen.
EuroPat v2
The
operating
parameters
and
technical
configuration
are
the
same
as
in
the
two
above-described
working
examples.
Die
Betriebsparameter
und
technische
Gestaltung
unterscheiden
sich
nicht
von
den
beiden
zuvor
beschriebenen
Ausführungsbeispielen.
EuroPat v2
These
configuration
data
can
thereby
relate
to
the
technical
configuration
of
the
smart
meters
and/or
the
gateway.
Diese
Konfigurationsdaten
können
dabei
die
technische
Konfiguration
der
Smart
Meter
und/oder
des
Gateways
betreffen.
EuroPat v2
For
the
technical
configuration
of
an
extraction
plant
the
possibilities
of
the
state
of
art
can
be
used.
Für
die
technische
Konfiguration
einer
Extraktionsanlage
sind
die
Möglichkeiten
des
Standes
der
Technik
nutzbar.
EuroPat v2
The
tender
also
includes
the
technical
configuration
of
the
concrete
carriageways
and
internal
linings
of
the
already
existing
tunnels.
Zusätzlich
beinhaltet
die
Ausschreibung
die
bautechnische
Ausgestaltung
der
Betonfahrbahnen
und
Innenschalen
der
bereits
bestehenden
Tunnels.
ParaCrawl v7.1
So
all
these
real
life
qualities
that
I
talk
about
are
sort
of
translated
to
a
very
specific
technical
configuration,
and
we
were
very
lucky
to
collaborate
with
ETH
Zurich
to
develop
the
first
prototype.
Alle
diese
Qualitäten
des
realen
Lebens,
von
denen
ich
rede,
werden
übersetzt
in
eine
sehr
spezielle
technische
Konfiguration
und
wir
waren
sehr
glücklich,
dass
wir
mit
der
ETH
Zürich
zusammenarbeiten
konnten,
um
den
ersten
Prototypen
zu
entwickeln.
TED2020 v1
For
the
purpose
of
the
mass
distribution
calculations
hereafter
laid
down,
the
manufacturer
must
provide
the
technical
service
in
charge
of
the
tests,
with
the
information
(in
tabular
or
any
other
appropriate
form)
necessary
to
identify
for
each
technical
configuration
within
the
vehicle
type
the
corresponding
technically
permissible
maximum
laden
mass
of
the
vehicle,
the
technically
permissible
maximum
masses
on
the
axles
and
groups
of
axles,
the
technically
permissible
maximum
towable
mass,
and
the
technically
permissible
maximum
laden
mass
of
the
combination.
Für
die
nachstehend
beschriebene
Berechnung
der
Achslastverteilung
stellt
der
Hersteller
dem
für
die
Prüfungen
zuständigen
Technischen
Dienst
zu
jeder
technischen
Konfiguration
innerhalb
des
Fahrzeugtyps
die
erforderlichen
Angaben
zur
Verfügung
(in
Form
einer
Tabelle
oder
in
einer
anderen
geeigneten
Form),
aus
denen
die
entsprechenden
Werte
für
die
technisch
zulässige
Gesamtmasse
des
Fahrzeugs,
die
technisch
zulässigen
Achslasten
der
Achsen
und
Achsgruppen,
die
technisch
zulässige
Anhängelast
und
die
technisch
zulässige
Gesamtmasse
der
Fahrzeugkombination
hervorgehen.
DGT v2019
Suitable
calculations
must
be
carried
out
in
order
to
make
sure
that
the
following
requirements
are
fulfilled
for
each
technical
configuration
within
the
type.
Es
werden
geeignete
Berechnungen
durchgeführt,
um
sicherzustellen,
dass
die
nachstehenden
Vorschriften
bei
jeder
technischen
Konfiguration
innerhalb
des
Typs
erfüllt
sind.
DGT v2019
Intended
registration/in
service
maximum
permissible
mass
on
each
axle
and,
in
the
case
of
a
semi-trailer
or
centre-axle
trailer,
intended
load
on
the
coupling
point
stated
by
the
manufacturer
if
lower
than
the
technically
permissible
maximum
mass
on
the
coupling
point
(Several
entries
possible
for
each
technical
configuration
(#)):
Bei
der
Zulassung/im
Betrieb
vorgesehene
höchstzulässige
Achslast
je
Achse
oder
Achsgruppe
und
bei
Sattelanhängern
und
Zentralachsanhängern
vorgesehene
Stützlast
nach
Angabe
des
Herstellers,
wenn
diese
niedriger
ist
als
die
technisch
zulässige
Höchststützlast
(mehrere
Angaben
für
verschiedene
technische
Konfigurationen
möglich
(#)):
TildeMODEL v2018
Intended
registration/in
service
maximum
permissible
mass
on
each
axle
and,
in
the
case
of
a
semi-trailer
or
centre-axle
trailer,
intended
load
on
the
coupling
point
stated
by
the
manufacturer
if
lower
than
the
technically
permissible
maximum
mass
on
the
coupling
point
(several
entries
possible
for
each
technical
configuration
(#)):
Bei
der
Zulassung/im
Betrieb
vorgesehene
höchstzulässige
Achslast
je
Achse
oder
Achsgruppe
und
bei
Sattelanhängern
und
Zentralachsanhängern
vorgesehene
Stützlast
nach
Angabe
des
Herstellers,
wenn
diese
niedriger
ist
als
die
technisch
zulässige
Höchststützlast
(mehrere
Angaben
für
verschiedene
technische
Konfigurationen
möglich
(#)):
TildeMODEL v2018