Übersetzung für "Technical body" in Deutsch
Technical
Assessment
Body
issuing
the
European
Technical
Assessment:
Technische
Bewertungsstelle,
die
die
Europäische
Technische
Bewertung
ausstellt:
DGT v2019
This
amendment
brings
along
a
new
definition
of
“Technical
Assessment
Body”
(TAB).
Mit
dieser
Abänderung
wird
eine
Definition
von
„Technische
Bewertungsstelle“
neu
eingeführt.
TildeMODEL v2018
KTB
is
the
ultimate
KNX
Technical
Decision
Body.
Das
KTB
ist
das
für
technische
Entscheidungen
zuständige
höchste
Gremium.
ParaCrawl v7.1
Bioagricert
is
the
first
independent
body
Technical
Control
and
Certification
of
agro-organic
food
production.
Bioagricert
ist
der
erste
unabhängige
Körper
Technische
Kontrolle
und
Zertifizierung
von
Agro-Bio-Produktion.
CCAligned v1
A
management
agreement
for
each
section
of
the
programme
will
be
concluded
with
a
technical
body
directly
responsible
to
the
Commission.
Für
jeden
Programmteil
wird
mit
einer
unmittelbar
der
Kommission
unterstellten
technischen
Einrichtung
eine
Verwaltungsübereinkunft
getroffen.
EUbookshop v2
Certification
has
been
performed
by
the
Technical
Inspection
Body
of
the
Slovak
Republic
in
accordance
with
by-law
718/2002
SR.
Die
Zertifikation
führte
die
Technische
Inspektion
der
Slowakischen
Republik
laut
Bekanntmachung
718/2002
SR
durch.
ParaCrawl v7.1
European
Technical
Assessments
can
be
obtained
from
any
Technical
Assessment
Body
such
as
the
OIB,
among
others.
Europäische
Technische
Bewertungen
können
bei
allen
technischen
Bewertungsstellen,
u.a.
auch
beim
OIB,
erlangt
werden.
CCAligned v1
You'll
see
references
on
the
Fulda
site
to
TÜV,
a
technical
inspection
body
based
in
Germany.
Hier
finden
Sie
auf
der
Fulda-Website
Verweise
zum
TÜV,
einer
technischen
Prüforganisation
aus
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason
-
it
is
a
purely
technical
body
-
it
is
not
appropriate
to
open
the
board
to
MEPs
and
other
parliamentary
officials.
Aus
diesem
Grund
-
dass
es
sich
dabei
um
ein
rein
technisches
Gremium
handelt
-
wäre
es
nicht
angebracht,
das
Gremium
für
Abgeordnete
und
andere
Angehörige
des
Parlaments
zu
öffnen.
Europarl v8
It
is
therefore
a
good
thing
that
Parliament's
scrutiny
of
the
Commission
is
facilitated,
as
the
latter
is
a
technical
body
that
cannot
be
the
political
brains
of
an
entire
continent
and
must
answer
for
the
substance,
reasons
and
methods
of
its
actions.
Aus
diesem
Grund
ist
es
eine
gute
Sache,
dass
die
Kontrolle
der
Kommission
durch
das
Parlament
erleichtert
wird,
weil
Erstere
ein
technisches
Organ
ist,
das
nicht
der
politische
Verstand
eines
gesamten
Kontinents
sein
darf
und
für
Inhalt,
Gründe
und
Methoden
seiner
Handlungen
einstehen
muss.
Europarl v8
I
think
it
is
a
serious
matter
if
we
are
going
down
this
road
and
turning
this
Parliament
into
a
sort
of
consultative
body,
subject
to
the
superior
arbitration
of
a
technical
body
created
by
laws
and
regulations
which
we
vote
on
here
in
this
House.
Ich
finde
es
schlimm,
daß
wir
diesen
Weg
einschlagen
und
damit
aus
diesem
Parlament
eine
Art
beratendes
Organ
machen,
das
dem
obersten
Schiedsspruch
einer
durch
Gesetze,
durch
Verordnungen
geschaffenen
technischen
Einrichtung
unterworfen
ist,
über
welche
wir
in
diesem
Parlament
abstimmen.
Europarl v8
It
may
be
a
technical
body
within
the
corridor
management
structure,
or
one
of
the
infrastructure
managers
concerned,
or
the
bodies
already
established
by
Rail
Net
Europe.
Dabei
kann
es
sich
um
ein
technisches
Gremium
innerhalb
der
Leitungsstruktur
des
Korridors
oder
um
einen
der
betroffenen
Betreiber
der
Infrastruktur
oder
um
die
bereits
bestehenden
Gremien
innerhalb
von
RailNetEurope
handeln.
Europarl v8
If
that
was
the
case
-
and
if
it
was
I
would
regard
it
as
mistaken
-
the
deletions
can
be
justified,
but
it
means
that
ECOFIN
is
now
functioning
as
a
technical
body
rather
than
the
policy
institution
which
it
should
be.
Hätte
er
das
getan
-
was
in
meinen
Augen
ein
Fehler
wäre
-,
dann
wären
diese
Streichungen
gerechtfertigt,
aber
dann
würde
sich
der
ECOFIN-Rat
auch
in
ein
technisches
Organ
verwandeln
und
nicht
mehr
das
politische
Organ
sein,
das
er
doch
darstellen
soll.
Europarl v8
This
technical
body
may
be
proposed
operationally
within
the
first
two
years
of
operation
of
the
VIS,
either
because
of
the
economic
implications
that
are
yet
to
be
assessed
or
because
of
the
technical
impact
assessment
that
is
to
be
performed.
Diese
technische
Behörde
soll
binnen
zwei
Jahren
nach
Inbetriebnahme
von
VIS
operativ
vorgeschlagen
werden,
sowohl
aufgrund
der
wirtschaftlichen
Auswirkungen,
die
zu
bewerten
sind,
als
auch
aufgrund
der
vorzunehmenden
technischen
Folgenabschätzung.
Europarl v8
The
European
Parliament
is
not
a
technical
body,
but
rather
a
political
assembly
in
which
political
decisions
are
taken,
and
the
citizens
have
the
right
to
know
the
political
positions
of
the
people
making
those
decisions.
Das
Europäische
Parlament
ist
kein
technisches
Organ,
sondern
eine
politische
Versammlung,
in
deren
Rahmen
politische
Entscheidungen
getroffen
werden,
und
die
Bürger
haben
ein
Recht
darauf
zu
erfahren,
welche
politischen
Positionen
die
Entscheidungsträger
vertreten.
Europarl v8
Mr
Piétrasanta
has
made
an
excellent
analysis
of
the
new
tasks
of
the
JRC
as
a
technical
reference
body
and
a
support
mechanism
for
decision-making.
Herr
Piétrasanta
hat
eine
ausgezeichnete
Analyse
der
neuen
Aufgaben
der
GFS
als
ein
technisches
Referenzzentrum
und
als
ein
Mechanismus
zur
Unterstützung
der
Entscheidungsfindung
vorgelegt.
Europarl v8
Representatives
of
the
two
Contracting
Parties
shall
take
part
in
the
work
of
any
technical
advisory
body
or
any
management
body
that
may
be
set
up
for
the
purposes
of
this
Agreement.
Die
Vertreter
der
beiden
Vertragsparteien
wirken
an
den
Arbeiten
aller
technisch-beratenden
Gremien
oder
aller
Verwaltungsgremien
mit
,
die
für
die
Zwecke
des
vorliegenden
Abkommens
geschaffen
werden
.
JRC-Acquis v3.0