Übersetzung für "Tax arrears" in Deutsch
The
European
Commission
considers
this
to
be
illegal
state
aid
and
has
presented
Apple
a
massive
bill
for
tax
arrears.
Die
Europäische
Kommission
hält
das
für
eine
unzulässige
Beihilfe
und
fordert
von
Apple
massive
Steuernachzahlungen.
ParaCrawl v7.1
Clearance
certificate
of
competent
tax
office,
which
confirms
that
you
have
any
tax
arrears
in
this.
Unbedenklichkeitsbescheinigung
Ihres
zuständigen
Finanzamtes,
die
bestätigt,
dass
Sie
keinerlei
steuerliche
Rückstände
bei
diesem
haben.
CCAligned v1
It
is
the
best
option
to
quickly
clarify
the
status
of
personal
current
tax
arrears.
Es
ist
die
beste
Option,
um
den
Status
der
persönlichen
Steuerrückstände
schnell
zu
klären.
ParaCrawl v7.1
And,
by
continuing
to
allow
payments
of
tax
arrears
to
be
made
in
BE,
while
prescribing
FE
as
a
separate,
harder
currency
uniquely
able
to
extinguish
commercial
bank
debt,
Europe’s
authorities
acknowledged
that
Greece
now
has
two
euros.
Und
indem
man
weiterhin
Steuernachzahlungen
in
Bank-Euros
erlaubte,
aber
gleichzeitig
freie
Euros
als
eigenständige,
härtere
Währung
vorschrieb,
um
ausschließlich
damit
Schulden
bei
Geschäftsbanken
zu
tilgen,
erkannten
die
europäischen
Behörden
an,
dass
Griechenland
nun
über
zwei
Euro-Währungen
verfügte.
News-Commentary v14
Tax
authorities
notified
him
on
November
1
2011
that
he
had
to
pay
US$2.4
million
in
tax
arrears
and
fines
for
the
company
registered
in
his
wife’s
name.
Am
1.
November
2011
setzten
die
Steuerbehörden
Ai
Weiwei
davon
in
Kenntnis,
dass
er
Steuerschulden
sowie
Strafen
für
das
auf
den
Namen
seiner
Frau
angemeldete
Unternehmen
in
Höhe
von
2,4
Millionen
US-Dollar
zu
begleichen
habe.
TildeMODEL v2018
Moreover,
loss-making
enterprises
or
sectors
are
often
supported
by
the
government
through
tax
exemptions
or
other
tax
privileges,
tolerance
of
tax
arrears
and,
occasionally,
the
granting
of
tax
amnesties.
Darüber
hinaus
werden
Unternehmen
oder
Sektoren,
die
mit
Verlust
arbeiten,
häufig
durch
Steuerbefreiungen
und
andere
Steuervorteile,
die
Stundung
von
Steuerrückständen
und
gelegentlich
durch
die
Gewährung
von
Steueramnestie
gefördert.
TildeMODEL v2018
For
example,
certain
types
of
restructuring
aid
which
consist
of
postponing
and,
in
some
cases,
the
waiving
of
liabilities
such
as
tax
arrears,
are
particularly
difficult
to
measure.
Beispielsweise
ist
es
besonders
schwierig,
bestimmte
Arten
von
Umstrukturierungsbeihilfen
zu
messen,
die
aus
dem
Aufschub
von
und
mitunter
dem
Verzicht
auf
Verbindlichkeiten
wie
Steuerrückstände
bestehen.
TildeMODEL v2018
This
follows
from
the
obligation
incumbent
on
the
Minister
for
Finance
under
Article
56
of
the
Tax
Code
to
set
and
publish
current
interest
rates
on
tax
arrears
in
line
with
market
developments
and
the
rates
charged
by
the
National
Bank
of
Poland.
Das
geht
aus
den
Bestimmungen
in
Artikel
56
der
Abgabenordnung
hervor,
denen
zufolge
der
Finanzminister
die
aktuellen
Zinssätze
für
die
Steuerschulden
in
Abhängigkeit
von
Marktschwankungen
und
den
Zinssätzen
der
Polnischen
Nationalbank
festlegt
und
bekannt
gibt.
DGT v2019
The
Polish
authorities
have
provided
the
Commission
with
an
analysis
of
Polish
law
indicating
that
the
restructuring
decision
of
2003
constitutes
a
legally
binding
document
on
the
basis
of
which
the
Tax
Office
is
obliged
to
write
off
tax
arrears.
Die
polnischen
Behörden
informierten
die
Kommission
ausführlich
über
die
Rechtslage
in
Polen
und
machten
geltend,
dass
der
Umstrukturierungsbeschluss
von
2003
ein
rechtsverbindliches
Dokument
darstellt,
das
die
Finanzbehörde
zur
Abschreibung
von
Steuerrückständen
verpflichtet.
DGT v2019
It
was
because
of
low
tax
revenue,
as
a
result
of
negative
economic
growth,
widespread
tax
evasion,
growing
tax
arrears
and
poor
tax
administration,
and
because
the
low
revenue
was
not
sufficiently
offset
by
expenditure
cuts.
Gründe
hierfür
waren
niedrige
Steuereinnahmen,
das
negative
Wirtschaftswachstum,
massive
Steuerhinterziehung,
zunehmende
Steuerrückstände
und
eine
schlechte
Steuerverwaltung
sowie
unzureichende
Ausgabenkürzungen
zum
Ausgleich
der
geringen
Einnahmen.
TildeMODEL v2018
The
budget
and
taxation
section
reports
on
progress
achieved,
such
as
success
in
the
collection
of
past
tax
arrears.
In
dem
Abschnitt
über
Haushalt
und
Steuern
werden
die
bisherigen
Fortschritte,
zum
Beispiel
bei
der
Eintreibung
von
Steuerrückständen,
aufgezeigt.
TildeMODEL v2018
For
example,
certain
types
of
rescue
aid
which
consist
of
postponing
and,
in
some
cases,
the
waiving
of
liabilities
such
as
tax
arrears,
are
particularly
difficult
to
measure.
So
lassen
sich
beispielsweise
bestimmte
Arten
von
Rettungsbeihilfen,
die
darin
bestehen,
Verbindlichkeiten
zurückzustellen
und
-
in
einigen
Fällen,
wie
bei
Steuerrückständen
-
auf
sie
zu
verzichten,
besonders
schwer
messen.
TildeMODEL v2018
Moreover,
an
important
part
of
state
aid
seems
to
be
granted
through
indirect
forms
of
state
aid,
such
as
tax
relief,
debt
write-off
and
tax
arrears.
Außerdem
scheint
ein
großer
Teil
der
staatlichen
Beihilfen
indirekt
(d.h.
in
Form
von
Steuererleichterungen,
Schuldabschreibungen
sowie
durch
Streichung
von
Steuerrückständen)
gewährt
zu
werden.
TildeMODEL v2018
Moreover,
state
aid
seems
to
be
granted
through
indirect
forms
of
state
aid,
such
as
tax
reliefs,
debt
write-offs
and
tax
arrears.
Außerdem
scheint
staatliche
Hilfe
auf
indirektem
Wege
wie
Steuervergünstigungen,
Umschuldungen
und
Erlaß
von
Steuerrückständen
gewährt
zu
werden.
TildeMODEL v2018
A
major
factor
in
the
persistent
high
level
of
tax
arrears
was
the
unwillingness
of
the
authorities
to
pursue
arrears
of
state
enterprises.
Einer
der
Hauptgründe
für
die
nach
wie
vor
hohen
Steuerrückstände
ist
die
fehlende
Bereitschaft
der
Behörden,
gegen
die
Rückstände
staatlicher
Unternehmen
vorzugehen.
EUbookshop v2
Under
Polish
law,
excess
payments
and
interest
can
be
o
set
automatically
against
tax
arrears
plus
late
interest,
or
current
tax
debt.
Nach
polnischem
Recht
können
Überzahlungen
und
Zinsen
automatisch
gegen
Steuerrückstände
plus
Verzugszinsen,
Verzugszinsen
oder
laufende
Steuerschulden
aufgerechnet
werden.
EUbookshop v2
However,
the
difficulties
faced
by
the
enterprise
sector
resulted
in
the
accumulation
of
tax
arrears,
and
an
actual
budget
deficit
of
about
3.5%
emerged.
Wegen
der
Schwierigkeiten
im
Unter
nehmenssektor
türmten
sich
jedoch
die
Steuerrückstände
auf,
so
daß
sich
schließlich
ein
Haushaltsdefizit
von
etwa
3,5
%
ergab.
EUbookshop v2