Übersetzung für "Tariff union" in Deutsch

Union tariff quotas are opened for the goods originating in Colombia and listed in the Annex.
Für die im Anhang aufgeführten Erzeugnisse mit Ursprung in Kolumbien werden EU-Zollkontingente eröffnet.
DGT v2019

The Commission should adopt the implementing measures for the opening and the administration of those Union tariff quotas.
Die Kommission sollte Durchführungsvorschriften zur Eröffnung und Verwaltung dieser EU-Zollkontingente annehmen.
DGT v2019

Union tariff quotas are opened for the goods originating in Peru and listed in the Annex.
Für die im Anhang aufgeführten Waren mit Ursprung in Peru werden EU-Zollkontingente eröffnet.
DGT v2019

Union tariff quotas are opened for the goods originating in Central America and listed in the Annex.
Für die im Anhang aufgeführten Erzeugnisse mit Ursprung in Zentralamerika werden EU-Zollkontingente eröffnet.
DGT v2019

Union tariff quotas are opened for the goods originating in Panama and listed in the Annex.
Für die im Anhang aufgeführten Erzeugnisse mit Ursprung in Panama werden EU-Zollkontingente eröffnet.
DGT v2019

Union tariff quotas for sheepmeat and goatmeat should be opened for 2011.
Für das Jahr 2011 sollten Unionszollkontingente für Schaf- und Ziegenfleisch eröffnet werden.
DGT v2019

Union tariff quotas are opened for goods originating in Ecuador as set out in the Annex.
Für Erzeugnisse mit Ursprung in Ecuador werden die im Anhang aufgeführten Zollkontingente der Union eröffnet.
DGT v2019

Union tariff quotas are opened for goods originating in South Africa as set out in the Annex.
Für Erzeugnisse mit Ursprung in Südafrika werden die im Anhang aufgeführten Zollkontingente der Union eröffnet.
DGT v2019

The Union tariff quotas should be applied in full for the year 2017, as stipulated in Annex II to the Protocol.
Gemäß Anhang II des Protokolls gilt für das Jahr 2017 das volle Zollkontingent der Union.
DGT v2019

Union tariff quotas are opened for goods originating in Canada as set out in the Annex.
Für Erzeugnisse mit Ursprung in Kanada werden die im Anhang aufgeführten Zollkontingente der Union eröffnet.
DGT v2019

Union tariff quotas for sheep, goats, sheepmeat and goatmeat should be opened as from 2012.
Ab 2012 sollten EU-Zollkontingente für Schafe und Ziegen sowie Schaf- und Ziegenfleisch eröffnet werden.
DGT v2019

A carcase-weight equivalent needs to be fixed in order to ensure a proper functioning of the Union tariff quotas.
Um die ordnungsgemäße Verwaltung der EU-Zollkontingente zu gewährleisten, muss ein Schlachtkörperäquivalent festgesetzt werden.
DGT v2019

A carcass-weight equivalent needs to be fixed in order to ensure a proper functioning of the Union tariff quotas.
Um die ordnungsgemäße Verwaltung der Unionszollkontingente zu gewährleisten, muss ein Schlachtkörperäquivalent festgesetzt werden.
DGT v2019

The Annex to Decision 2005/430/EC, Euratom establishes the order numbers attributed to the European Union tariff quotas for products originating in Bulgaria.
Mit dem Anhang des Beschlusses 2005/430/EG sind die laufenden Nummern der Zollkontingente der Europäischen Union für Ursprungserzeugnisse Bulgariens zugeteilt worden.
DGT v2019

In the interest of simplicity and of timely publication of Regulations implementing Union tariff quotas, provision should be made for the Commission, assisted by the Committee established by Article 229 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council [5], to adopt the Regulations opening up and providing for the administration of the tariff quotas for ‘baby beef’ products.
Im Interesse der Einfachheit und der rechtzeitigen Veröffentlichung der Verordnungen zur Durchführung der Unionszollkontingente sollte vorgesehen werden, dass die Verordnungen über die Eröffnung und Verwaltung der Zollkontingente für „Baby-beef“ von der Kommission mit Unterstützung des in Artikel 229 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates [5] eingesetzten Ausschusses erlassen werden.
DGT v2019

It is therefore appropriate to provide for the management of the Union tariff quotas which are set out in the Agreement in a separate Regulation to be adopted, in order to ensure a smooth quota management pursuant to Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council.
Daher sollten die Zollkontingente der Union, die in dem Abkommen festgelegt sind' im Rahmen einer gesonderten Verordnung verwaltet werden, um eine reibungslose Verwaltung der Zollkontingente gemäß der Verordnung (EU) Nr. 952/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zu gewährleisten.
DGT v2019

The text of the Protocol, which is attached to Decision (EU) 2017/768, provides for an increase of the volume of the Union tariff quota applicable to fresh strawberries originating in Egypt for release for free circulation in the Union.
Der Wortlaut des Protokolls, das dem Beschluss (EU) 2017/768 beigefügt ist, sieht eine Erhöhung der Zollkontingentsmenge der Union für in den zollrechtlich freien Verkehr in der Union übergeführte frische Erdbeeren mit Ursprung in Ägypten vor.
DGT v2019

In order to implement the Union tariff quotas provided for in Annex I to Protocol II to the SAA, it is necessary to open tariff quotas for 2016 and for the following years based on the quantities granted in the SAA, specifying the conditions for their acceptance.
Zur Anwendung der Unionszollkontingente gemäß Protokoll II Anhang I des SAA ist es erforderlich, auf Grundlage der im SAA festgelegten Mengen und unter Angabe der Bedingungen für ihre Annahme Zollkontingente für das Jahr 2016 und die folgenden Jahre zu eröffnen.
DGT v2019

An annual Union tariff quota of a total of 20000 tonnes, expressed in product weight, is hereby opened for high-quality fresh, chilled or frozen beef covered by CN codes 0201 and 0202 and for the products covered by CN codes 02061095 and 02062991.
Es wird ein jährliches Zollkontingent der Union über eine Gesamtmenge von 20000 Tonnen Erzeugnisgewicht für frisches, gekühltes oder gefrorenes Rindfleisch der KN-Codes 0201 und 0202 sowie für Erzeugnisse der KN-Codes 02061095 und 02062991 eröffnet.
DGT v2019

An annual Union tariff quota of a total of 7000 tonnes is hereby opened for fresh, chilled or frozen pigmeat covered by CN codes 02031913 and 02032915.
Es wird ein jährliches Zollkontingent der Union über eine Gesamtmenge von 7000 Tonnen für frisches, gekühltes oder gefrorenes Schweinefleisch der KN-Codes 02031913 und 02032915 eröffnet.
DGT v2019

An annual Union tariff quota of a total of 15500 tonnes is hereby opened for poultrymeat covered by CN codes 02071410, 02071450 and 02071470.
Es wird ein jährliches Zollkontingent der Union über eine Gesamtmenge von 15500 Tonnen für Hühnerfleisch der KN-Codes 02071410, 02071450 und 02071470 eröffnet.
DGT v2019

An annual Union tariff quota of a total of 2500 tonnes is hereby opened for turkey meat covered by CN codes 02072710, 02072720 and 02072780.
Es wird ein jährliches Zollkontingent der Union über eine Gesamtmenge von 2500 Tonnen für Fleisch von Truthühnern der KN-Codes 02072710, 02072720 und 02072780 eröffnet.
DGT v2019