Übersetzung für "Tariff union" in Deutsch
Union
tariff
quotas
are
opened
for
the
goods
originating
in
Colombia
and
listed
in
the
Annex.
Für
die
im
Anhang
aufgeführten
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
Kolumbien
werden
EU-Zollkontingente
eröffnet.
DGT v2019
The
Commission
should
adopt
the
implementing
measures
for
the
opening
and
the
administration
of
those
Union
tariff
quotas.
Die
Kommission
sollte
Durchführungsvorschriften
zur
Eröffnung
und
Verwaltung
dieser
EU-Zollkontingente
annehmen.
DGT v2019
Union
tariff
quotas
are
opened
for
the
goods
originating
in
Peru
and
listed
in
the
Annex.
Für
die
im
Anhang
aufgeführten
Waren
mit
Ursprung
in
Peru
werden
EU-Zollkontingente
eröffnet.
DGT v2019
Union
tariff
quotas
are
opened
for
the
goods
originating
in
Central
America
and
listed
in
the
Annex.
Für
die
im
Anhang
aufgeführten
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
Zentralamerika
werden
EU-Zollkontingente
eröffnet.
DGT v2019
Union
tariff
quotas
are
opened
for
the
goods
originating
in
Panama
and
listed
in
the
Annex.
Für
die
im
Anhang
aufgeführten
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
Panama
werden
EU-Zollkontingente
eröffnet.
DGT v2019
Union
tariff
quotas
for
sheepmeat
and
goatmeat
should
be
opened
for
2011.
Für
das
Jahr
2011
sollten
Unionszollkontingente
für
Schaf-
und
Ziegenfleisch
eröffnet
werden.
DGT v2019
Union
tariff
quotas
are
opened
for
goods
originating
in
Ecuador
as
set
out
in
the
Annex.
Für
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
Ecuador
werden
die
im
Anhang
aufgeführten
Zollkontingente
der
Union
eröffnet.
DGT v2019
Union
tariff
quotas
are
opened
for
goods
originating
in
South
Africa
as
set
out
in
the
Annex.
Für
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
Südafrika
werden
die
im
Anhang
aufgeführten
Zollkontingente
der
Union
eröffnet.
DGT v2019
The
Union
tariff
quotas
should
be
applied
in
full
for
the
year
2017,
as
stipulated
in
Annex
II
to
the
Protocol.
Gemäß
Anhang II
des
Protokolls
gilt
für
das
Jahr
2017
das
volle
Zollkontingent
der
Union.
DGT v2019
Union
tariff
quotas
are
opened
for
goods
originating
in
Canada
as
set
out
in
the
Annex.
Für
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
Kanada
werden
die
im
Anhang
aufgeführten
Zollkontingente
der
Union
eröffnet.
DGT v2019
Union
tariff
quotas
for
sheep,
goats,
sheepmeat
and
goatmeat
should
be
opened
as
from
2012.
Ab
2012
sollten
EU-Zollkontingente
für
Schafe
und
Ziegen
sowie
Schaf-
und
Ziegenfleisch
eröffnet
werden.
DGT v2019
A
carcase-weight
equivalent
needs
to
be
fixed
in
order
to
ensure
a
proper
functioning
of
the
Union
tariff
quotas.
Um
die
ordnungsgemäße
Verwaltung
der
EU-Zollkontingente
zu
gewährleisten,
muss
ein
Schlachtkörperäquivalent
festgesetzt
werden.
DGT v2019
A
carcass-weight
equivalent
needs
to
be
fixed
in
order
to
ensure
a
proper
functioning
of
the
Union
tariff
quotas.
Um
die
ordnungsgemäße
Verwaltung
der
Unionszollkontingente
zu
gewährleisten,
muss
ein
Schlachtkörperäquivalent
festgesetzt
werden.
DGT v2019
The
Annex
to
Decision
2005/430/EC,
Euratom
establishes
the
order
numbers
attributed
to
the
European
Union
tariff
quotas
for
products
originating
in
Bulgaria.
Mit
dem
Anhang
des
Beschlusses
2005/430/EG
sind
die
laufenden
Nummern
der
Zollkontingente
der
Europäischen
Union
für
Ursprungserzeugnisse
Bulgariens
zugeteilt
worden.
DGT v2019
In
the
interest
of
simplicity
and
of
timely
publication
of
Regulations
implementing
Union
tariff
quotas,
provision
should
be
made
for
the
Commission,
assisted
by
the
Committee
established
by
Article
229
of
Regulation
(EU)
No 1308/2013
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[5],
to
adopt
the
Regulations
opening
up
and
providing
for
the
administration
of
the
tariff
quotas
for
‘baby
beef’
products.
Im
Interesse
der
Einfachheit
und
der
rechtzeitigen
Veröffentlichung
der
Verordnungen
zur
Durchführung
der
Unionszollkontingente
sollte
vorgesehen
werden,
dass
die
Verordnungen
über
die
Eröffnung
und
Verwaltung
der
Zollkontingente
für
„Baby-beef“
von
der
Kommission
mit
Unterstützung
des
in
Artikel 229
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1308/2013
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[5]
eingesetzten
Ausschusses
erlassen
werden.
DGT v2019
It
is
therefore
appropriate
to
provide
for
the
management
of
the
Union
tariff
quotas
which
are
set
out
in
the
Agreement
in
a
separate
Regulation
to
be
adopted,
in
order
to
ensure
a
smooth
quota
management
pursuant
to
Regulation
(EU)
No
952/2013
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council.
Daher
sollten
die
Zollkontingente
der
Union,
die
in
dem
Abkommen
festgelegt
sind'
im
Rahmen
einer
gesonderten
Verordnung
verwaltet
werden,
um
eine
reibungslose
Verwaltung
der
Zollkontingente
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr. 952/2013
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zu
gewährleisten.
DGT v2019
The
text
of
the
Protocol,
which
is
attached
to
Decision
(EU)
2017/768,
provides
for
an
increase
of
the
volume
of
the
Union
tariff
quota
applicable
to
fresh
strawberries
originating
in
Egypt
for
release
for
free
circulation
in
the
Union.
Der
Wortlaut
des
Protokolls,
das
dem
Beschluss
(EU)
2017/768
beigefügt
ist,
sieht
eine
Erhöhung
der
Zollkontingentsmenge
der
Union
für
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Union
übergeführte
frische
Erdbeeren
mit
Ursprung
in
Ägypten
vor.
DGT v2019
In
order
to
implement
the
Union
tariff
quotas
provided
for
in
Annex
I
to
Protocol
II
to
the
SAA,
it
is
necessary
to
open
tariff
quotas
for
2016
and
for
the
following
years
based
on
the
quantities
granted
in
the
SAA,
specifying
the
conditions
for
their
acceptance.
Zur
Anwendung
der
Unionszollkontingente
gemäß
Protokoll
II
Anhang I
des
SAA
ist
es
erforderlich,
auf
Grundlage
der
im
SAA
festgelegten
Mengen
und
unter
Angabe
der
Bedingungen
für
ihre
Annahme
Zollkontingente
für
das
Jahr
2016
und
die
folgenden
Jahre
zu
eröffnen.
DGT v2019
An
annual
Union
tariff
quota
of
a
total
of
20000
tonnes,
expressed
in
product
weight,
is
hereby
opened
for
high-quality
fresh,
chilled
or
frozen
beef
covered
by
CN
codes
0201
and
0202
and
for
the
products
covered
by
CN
codes
02061095
and
02062991.
Es
wird
ein
jährliches
Zollkontingent
der
Union
über
eine
Gesamtmenge
von
20000
Tonnen
Erzeugnisgewicht
für
frisches,
gekühltes
oder
gefrorenes
Rindfleisch
der
KN-Codes
0201
und
0202
sowie
für
Erzeugnisse
der
KN-Codes
02061095
und
02062991
eröffnet.
DGT v2019
An
annual
Union
tariff
quota
of
a
total
of
7000
tonnes
is
hereby
opened
for
fresh,
chilled
or
frozen
pigmeat
covered
by
CN
codes
02031913
and
02032915.
Es
wird
ein
jährliches
Zollkontingent
der
Union
über
eine
Gesamtmenge
von
7000
Tonnen
für
frisches,
gekühltes
oder
gefrorenes
Schweinefleisch
der
KN-Codes
02031913
und
02032915
eröffnet.
DGT v2019
An
annual
Union
tariff
quota
of
a
total
of
15500
tonnes
is
hereby
opened
for
poultrymeat
covered
by
CN
codes
02071410,
02071450
and
02071470.
Es
wird
ein
jährliches
Zollkontingent
der
Union
über
eine
Gesamtmenge
von
15500
Tonnen
für
Hühnerfleisch
der
KN-Codes
02071410,
02071450
und
02071470
eröffnet.
DGT v2019
An
annual
Union
tariff
quota
of
a
total
of
2500
tonnes
is
hereby
opened
for
turkey
meat
covered
by
CN
codes
02072710,
02072720
and
02072780.
Es
wird
ein
jährliches
Zollkontingent
der
Union
über
eine
Gesamtmenge
von
2500
Tonnen
für
Fleisch
von
Truthühnern
der
KN-Codes
02072710,
02072720
und
02072780
eröffnet.
DGT v2019