Übersetzung für "Tariff schedule" in Deutsch

The following modifications to Section 904 of the Tariff Schedule are of particular importance:
Die folgenden Änderungen im Abschnitt 904 des Tariff Schedule sind von besonderer Bedeutung:
ParaCrawl v7.1

The steel products affected are listed in Chapters 72, 73 and 76 of the Harmonized Tariff Schedule:
Die betroffenen Stahlprodukte sind beim Harmonized Tariff Schedule in Kapitel 72, 73 und 76 aufgeführt:
ParaCrawl v7.1

The agreement also contains a clause stating that Latin American banana exporters will drop all actions against the EU in the WTO: 'once the WTO certifies the EU's new tariff schedule, Latin American banana-supplying countries will drop all their disputes on bananas with the EU at the WTO, and any claims they made against the EU after new member countries joined the Union, or when the EU changed its banana tariff in 2006' and will not seek further tariff reductions on bananas in the Doha Round.
Das Abkommen enthält auch eine Klausel, wonach die lateinamerikanischen Bananenexporteure alle Klagen gegen die EU in der WTO zurückzunehmen haben: "Sobald die WTO das neue Zollsystem der EU bestätigt hat, werden die lateinamerikanischen Bananenlieferanten ihre Bananenstreitigkeiten mit der EU vor der WTO fallenlassen, ebenso alle Klagen gegen die EU nach dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten bzw. als die EU ihre Bananenzollsätze 2006 änderte", und sie werden keine weiteren Zollsenkungen für Bananen in der Doha-Runde fordern.
Europarl v8

In cases where the process of tariff reduction does not start at the entry into force of this Agreement, the basic duty to which the tariff reduction commitments set out in this Agreement apply shall be either the rate of duty referred to in paragraph 3, or the MFN rate of duty applied on the starting date of the relevant tariff reduction schedule, whichever is the lower.
In den Fällen, in denen mit dem Abbau der Zölle nicht bei Inkrafttreten dieses Abkommens begonnen wird, gilt als Ausgangszollsatz, für den die in diesem Abkommen festgelegten Verpflichtungen zum Zollabbau gelten, entweder der in Absatz 3 genannte Zollsatz oder der am ersten Tag des betreffenden Stufenplans für den Zollabbau angewandte Meistbegünstigungszollsatz, sofern dieser niedriger ist.
DGT v2019

In particular, urgent attention should be given to the definition of common tariffs for all products and harmonise all additional import levies and charges, in line with the respective tariff harmonisation schedule.
Vor allem bei der Festlegung gemeinsamer Zollsätze für alle Waren und bei der Harmonisierung aller sonstigen Einfuhrabgaben und -gebühren gemäß dem jeweiligen Zeitplan für die Harmonisierung der Zollsätze ist dringendes Handeln erforderlich.
DGT v2019

Finally, I would like to inform you that Korea and the EU have been discussing possible adjustments to the tariff dismantlement schedule.
Schließlich möchte ich Sie darüber informieren, dass Korea und die EU mögliche Änderungen des Zollabbauzeitplans besprochen haben.
Europarl v8

The text set out in Annex V to this Protocol is added after the ‘Tariff elimination schedule of Peru for goods originating in the European Union’ in Annex I to the Agreement.
Der Wortlaut in Anhang V dieses Protokolls wird in Anhangs I des Übereinkommens nach dem „Stufenplan Perus für den Abbau von Zöllen auf Ursprungserzeugnisse der Europäischen Union“ eingefügt.
DGT v2019

For each product, the basic customs duty to which the successive reductions are to be applied shall be that specified in each Party's Tariff Schedule.
Für jede Ware gilt als Ausgangszollsatz, von dem aus die schrittweisen Zollsenkungen vorgenommen werden sollen, der in den Zeitplänen für den Zollabbau der beiden Vertragsparteien angegebene Zollsatz.
DGT v2019

The text set out in Annex III to this Protocol is inserted after the ‘Tariff elimination schedule of the EU Party for goods originating in Peru’ in Annex I to the Agreement.
Der Wortlaut in Anhang III dieses Protokolls wird in Anhang I des Übereinkommens nach dem „Stufenplan der EU-Vertragspartei für den Abbau von Zöllen auf Waren mit Ursprung in Peru“ eingefügt.
DGT v2019

In accordance with the Association Agreement, the Association Council is to re-examine the arrangements to be applied to products listed in Annex IV to the Agreement, containing a list of industrial products originating in the Community, four years after its entry into force, and at the time of that re-examination, to establish a tariff dismantling schedule for those products.
Nach Maßgabe des Assoziationsabkommens überprüft der Assoziationsrat vier Jahre nach Inkrafttreten dieses Abkommens die Regelung für Waren, die in Anhang IV des Abkommens aufgeführt sind, der eine Liste der gewerblichen Waren mit Ursprung in der Gemeinschaft enthält und stellt bei dieser Überprüfung einen Zeitplan für den Abbau der Zölle auf diese Waren auf.
DGT v2019

The tariff dismantling schedule for products appearing in Annex IV to the Association Agreement has been negotiated by the European Commission and Jordan,
Der Zeitplan für den Abbau der Zölle auf die in Anhang IV des Assoziationsabkommens aufgeführten Waren wurde von der Europäischen Kommission und Jordanien ausgehandelt —
DGT v2019

Imports into Jordan of the products originating in the Community listed in Annex IV to the Association Agreement shall be subject to the tariff dismantling schedule detailed in Article 2.
Einfuhren der in Anhang IV des Assoziationsabkommens aufgeführten Waren mit Ursprung in der Gemeinschaft nach Jordanien unterliegen dem Zeitplan für den Abbau von Zöllen nach Artikel 2 dieses Beschlusses.
DGT v2019

The origin of the products subject to the tariff dismantling schedule provided for in Article 2(1), shall be determined in accordance with Community rules that apply to autonomous preferential tariff measures for certain countries or territories.
Der Ursprung der Waren, für die der in Artikel 2 Absatz 1 festgelegte Zeitplan für den Abbau der Zölle gilt, wird gemäß den Gemeinschaftsvorschriften bestimmt, die für autonome Zollpräferenzmaßnahmen für bestimmte Länder oder Gebiete gelten.
JRC-Acquis v3.0

For exportation to the United States of America (including Puerto Rico and Hawaii) of Emmentaler cheese of subheading 04.04 A of the Common Customs Tariff and subheading No 117.60.25 of the Tariff Schedule of the United States that is subject to quota restrictions the competent authority of the exporting Member State shall issue at the exporter's request a certificate corresponding to the model given in the Annex hereto.
Für die einer Kontingentierungsregelung unterliegende Ausfuhr nach den Vereinigten Staaten von Amerika (einschließlich Pürto Rico und Hawai) von Emmentaler der Tarifstelle 04.04 A des Gemeinsamen Zolltarifs und der Tarifstelle 117.60.25 des Tariff Schedule der Vereinigten Staaten von Amerika stellt die zuständige Behörde des Ausfuhrmitgliedstaats auf Antrag des Ausführers eine Bescheinigung aus, die dem im Anhang enthaltenden Muster entspricht.
JRC-Acquis v3.0

The Agreement stipulates that customs duties on imports into the Union of goods originating in Ecuador are to be reduced or eliminated in accordance with the tariff elimination schedule in Annex I to the Agreement.
Das Übereinkommen sieht vor, dass Zölle auf Einfuhren von Erzeugnissen mit Ursprung in Ecuador in die Union nach dem Stufenplan für den Zollabbau in Anhang I des Übereinkommens abgebaut oder beseitigt werden.
DGT v2019

The Agreement stipulates that customs duties on imports into the Union of goods originating in the SADC EPA States are to be reduced or eliminated in accordance with the tariff elimination schedule in Annex I to the Agreement.
Das Abkommen sieht vor, dass Zölle auf Einfuhren von Erzeugnissen mit Ursprung in den SADC-WPA-Staaten in die Union nach dem Stufenplan für den Zollabbau in Anhang I des Abkommens abgebaut oder beseitigt werden.
DGT v2019