Übersetzung für "Target setting" in Deutsch
That
approach
does
not
carry
with
it
the
problems
that
might
arise
from
target
setting.
So
könnte
man
die
aus
einer
Festlegung
von
Zielvorgaben
resultierenden
Probleme
vermeiden.
Europarl v8
Such
target
setting
has
to
happen
at
different
levels:
Derartige
Zielvorgaben
werden
auf
unterschiedlichen
Ebenen
festgelegt:
TildeMODEL v2018
Target
setting
and
monitoring
at
the
European
level
allows
for
adequate
tailor-made
solutions
where
and
when
needed.
Die
Zielsetzung
und
Kontrolle
auf
europäischer
Ebene
lässt
gegebenenfalls
maßgeschneiderte
Lösungen
zu.
TildeMODEL v2018
First,
an
EU-level
target
could
avoid
setting
national
targets.
Erstens:
Durch
eine
Zielvorgabe
auf
EU-Ebene
ließen
sich
nationale
Zielvorgaben
vermeiden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
therefore
proposes
a
two
step
approach
to
target
setting.
Die
Kommission
schlägt
daher
für
die
Festlegung
von
Zielvorgaben
einen
zweistufigen
Ansatz
vor.
TildeMODEL v2018
Target-setting
will
foster
delivery.
Durch
Zielvorgaben
würde
die
tatsächliche
Umsetzung
verbessert.
TildeMODEL v2018
The
target
setting
process
has
to
be
open
and
transparent.
Der
Prozess
der
Zielsetzung
muss
offen
und
transparent
sein.
ParaCrawl v7.1
The
target
setting
of
the
PF
Alcatel-Lucent
is
around
108.4%.
Die
Zielvorgabe
der
PK
Alcatel-
Lucent
liegt
bei
108.4%.
ParaCrawl v7.1
The
question
of
FCS
and
of
target-setting
is
not
discussed
in
the
report.
Die
Thematik
des
günstigen
Erhaltungszustands
und
der
Zielsetzung
wird
in
dem
Bericht
nicht
erörtert.
TildeMODEL v2018