Übersetzung für "Target setting" in Deutsch

That approach does not carry with it the problems that might arise from target setting.
So könnte man die aus einer Festlegung von Zielvorgaben resultierenden Probleme vermeiden.
Europarl v8

Such target setting has to happen at different levels:
Derartige Zielvorgaben werden auf unterschiedlichen Ebenen festgelegt:
TildeMODEL v2018

Target setting and monitoring at the European level allows for adequate tailor-made solutions where and when needed.
Die Zielsetzung und Kontrolle auf europäischer Ebene lässt gegebenenfalls maßgeschneiderte Lösungen zu.
TildeMODEL v2018

First, an EU-level target could avoid setting national targets.
Erstens: Durch eine Zielvorgabe auf EU-Ebene ließen sich nationale Zielvorgaben vermeiden.
TildeMODEL v2018

The Commission therefore proposes a two step approach to target setting.
Die Kommission schlägt daher für die Festlegung von Zielvorgaben einen zweistufigen Ansatz vor.
TildeMODEL v2018

Target-setting will foster delivery.
Durch Zielvorgaben würde die tatsächliche Umsetzung verbessert.
TildeMODEL v2018

The target setting process has to be open and transparent.
Der Prozess der Zielsetzung muss offen und transparent sein.
ParaCrawl v7.1

The target setting of the PF Alcatel-Lucent is around 108.4%.
Die Zielvorgabe der PK Alcatel- Lucent liegt bei 108.4%.
ParaCrawl v7.1

The question of FCS and of target-setting is not discussed in the report.
Die Thematik des günstigen Erhaltungszustands und der Zielsetzung wird in dem Bericht nicht erörtert.
TildeMODEL v2018