Übersetzung für "Talk of" in Deutsch

There is also talk of lightweights and heavyweights.
Dann wird von Leichtgewichten und von Schwergewichten geredet.
Europarl v8

You talk of growth, but what growth?
Sie sprechen von Wachstum, aber von welchem Wachstum?
Europarl v8

However, there is always talk of new ground rules and solutions.
Es wird auch immer von neuen Spielregeln und von Lösungen gesprochen.
Europarl v8

You talk unceasingly of deficits and debts.
Sie reden ununterbrochen von Defiziten und Schulden.
Europarl v8

When millions of people are unemployed, can we talk of democracy?
Wenn Millionen Menschen arbeitslos sind, können wir da von Demokratie sprechen?
Europarl v8

There is no talk of revenues.
Es ist hier keine Rede von Einnahmen.
Europarl v8

There has been talk of young people, a lot of which took place just this morning.
Es wurde bereits von jungen Menschen gesprochen, insbesondere heute Morgen.
Europarl v8

And you talk of social acceptability?
Und Sie sprechen von sozialer Akzeptanz?
Europarl v8

We talk of foodstuffs and animals which have been fed on these foodstuffs.
Wir reden von Lebensmitteln und von Tieren, die damit gefüttert werden.
Europarl v8

There has been talk of "creating a union of security" .
Es war die Rede von "der Schaffung einer Sicherheitsunion ".
Europarl v8

Time and time again I have heard Members here talk of CO2 as a pollutant.
Immer wieder habe ich Abgeordnete hier von CO2 als Schadstoff sprechen hören.
Europarl v8

There is now talk of a 'two stage solution'.
Derzeit ist die Rede von einer "Zwei-Phasen-Lösung”.
Europarl v8

All this talk of a sinking ship is just propaganda.
All dieses Reden vom sinkenden Schiff ist einfach nur Propaganda.
Europarl v8

Added to this, we are now hearing talk of criminals and mafia.
Zusätzlich hören wir jetzt, dass von Kriminellen und Mafia gesprochen wird.
Europarl v8

There was talk of restrictive solutions in respect of limiting the deficit.
Im Zusammenhang mit der Defizitbegrenzung wurde von restriktiven Lösungen gesprochen.
Europarl v8