Übersetzung für "Taking minutes" in Deutsch

I would be interested in taking two minutes, if that was in order?
Ich würde gern zwei Minuten lang reden, falls dies möglich ist.
Europarl v8

And these meetings had this effect while taking under 20 minutes.
Und diese Besprechungen hatten denselben Effekt und dauerten nicht einmal zwanzig Minuten.
TED2020 v1

He's taking a few minutes off now, folks.
Er macht jetzt ein paar Minuten Pause.
OpenSubtitles v2018

Two different tours are possible in the Open-air museum, each taking approximately 90 minutes.
Im Freilichtmuseum sind zwei getrennte Spaziergänge möglich, jeder beansprucht ungefähr 90 Minuten.
ParaCrawl v7.1

Plan on the trip taking 60-90 minutes.
Planen Sie die Reise in 60-90 Minuten ein.
ParaCrawl v7.1

The express is much quicker, taking only 28 minutes to the station.
Der Express ist viel schneller und benötigt nur 28 Minuten zum Bahnhof.
ParaCrawl v7.1

Thank you for taking two minutes to write your comment.
Vielen Dank für zwei Minuten, um Ihren Kommentar zu schreiben.
ParaCrawl v7.1

The Sochi Aeroexpress runs regularly from the Airport to Sochi, taking approximately 45 minutes.
Der Sochi Aeroexpress fährt regelmäßig innerhalb von 45 Minuten vom Flughafen nach Sotschi.
CCAligned v1

It is ultra-easy to learn, taking only five minutes.
Es ist extrem leicht zu erlernen, wobei nur fünf Minuten.
ParaCrawl v7.1

Thank you for taking a few minutes to consult this section of our Web site.
Vielen Dank für ein paar Minuten, um diesen Abschnitt unserer Website konsultieren.
ParaCrawl v7.1

Trains run regularly between Nice and Monte Carlo Station, taking about 30 minutes.
Züge fahren regelmäßig zwischen Nizza und Monte-Carlo-Bahnhof, unter etwa 30 Minuten.
ParaCrawl v7.1

The 98 stops more frequently along the Promenade, taking around 35 minutes.
Die Linie 98 hält häufiger entlang der Promenade und dauert etwa 35 Minuten.
ParaCrawl v7.1

You reach us in 5 minutes, taking the highway A3 Cologne- Frankfurt.
Sie erreichen uns von der A3 Köln- Frankfurt in knapp 5 Minuten.
ParaCrawl v7.1

It would end up taking 45 minutes to free her from the vehicle.
Am Ende dauerte es 45 Minuten, um sie aus dem Fahrzeug zu befreien.
TED2020 v1

175 million customs declarations are handled annually, with an average customs clearance taking only two minutes.
Jährlich werden 175 Millionen Zollanmeldungen bearbeitet, und eine durchschnittliche Zollabfertigung dauert nur zwei Minuten.
Europarl v8

The exposed paper is developed in a conventional black and white process taking ten minutes, after which the print is ready.
Das belichtete Papier wird in einem konventionellen Schwarzweiß-Prozess entwickelt, der ca. zehn Minuten dauert.
WikiMatrix v1

The ship departing at 5.15 p.m. brought us back to Sorrento (taking about 20 minutes).
Das Schiff um 15:15 brachte uns nach Sorrento (Fahrzeit ungefähr 20 Minuten).
ParaCrawl v7.1

Try meditation or yoga, or spend a few minutes taking some deep breaths.
Versuche Meditation oder Yoga oder nimm dir ein paar Minuten, um einfach tief einzuatmen.
ParaCrawl v7.1

The drinks have a pleasant tasteorange.We recommend taking about 30 minutes before the intellectual activity.
Die Getränke haben einen angenehmen GeschmackOrange.Wir empfehlen, etwa 30 Minuten vor der geistigen Aktivität.
ParaCrawl v7.1

On the contrary, Airwheel electric unicycle is ultra-easy to learn, taking only several minutes.
Im Gegenteil, ist Airwheel elektrische einräder Ultra leicht zu erlernen, wobei nur einige Minuten.
ParaCrawl v7.1

After taking 10 minutes, women will feel shortness of breath, vaginal tightening, vaginal moisten.
Nach 10 Minuten dauert, werden die Frauen Kurzatmigkeit, vaginalen Verschärfung vaginale Befeuchten fühlen.
ParaCrawl v7.1

Thank you for taking a few minutes to evaluate our institution on the site of our partners.
Vielen Dank für ein paar Minuten, um unsere Institution von einigen unserer Partner zu bewerten.
CCAligned v1