Übersetzung für "Take under control" in Deutsch

When a business looks juicy, they take it under control.
Interessiert sie ein Unternehmen, übernehmen sie die Kontrolle.
OpenSubtitles v2018

In December 1917 Soviet government take a control under village.
Im Dezember 1917 fiel das Dorf unter sowjetische Herrschaft.
WikiMatrix v1

The first thing to do - to take them under strict control.
Das erste, was zu tun - sie unter strenger Kontrolle zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

This can take place under the control of a motor, for example, or can be effected by the user himself.
Diese kann beispielsweise motorisch gesteuert erfolgen oder durch den Benutzer selbst ausgeführt werden.
EuroPat v2

Key point: Take your stress under control.
Schlüsselpunkt: Nehmen Sie Ihren Stress unter Kontrolle.
CCAligned v1

This responsibility, we take under the control of Parliament.
Diese Verantwortung nehmen wir unter der Kontrolle des Parlaments an.
ParaCrawl v7.1

Anyone can take it under control in minutes following proper instructions.
Jedermann kann es unter Kontrolle in Minuten, die richtige Anweisungen folgen dauern.
ParaCrawl v7.1

Take the heavens under control!
Nehmen Sie den Himmel unter Kontrolle!
ParaCrawl v7.1

Ask your doctor to take this matter under control.
Fragen Sie Ihren Arzt, diese Angelegenheit unter Kontrolle zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

In a five-minute interval, the small planes take off, under the control of two pilots in shorts and flip-flops.
Im Fünfminutentakt starten die kleinen Maschinen, gesteuert von zwei Piloten in Shorts und Flipp-Flops.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, he said, the police will soon take the situation under control.
Dennoch, sagte er, die Polizei wird in Kürze die Situation unter Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

The loading of refugees onto trains and goods wagons did not take place under the control or protection of the UNHCR and, as we know, these transports have had disastrous consequences.
Der Transport der Flüchtlinge auf Zügen und LKWs erfolgte nicht unter der Kontrolle oder dem Schutz des Flüchtlingshochkommissars, und diese Transporte hatten bekanntlich katastrophale Folgen.
Europarl v8

Since such proceedings do not necessarily entail the appointment of an insolvency practitioner, they should be covered by this Regulation if they take place under the control or supervision of a court.
Da in solchen Verfahren nicht unbedingt ein Verwalter bestellt werden muss, sollten sie unter diese Verordnung fallen, wenn sie der Kontrolle oder Aufsicht eines Gerichts unterliegen.
DGT v2019

The braking can take place under the control of the operation of the pulse width modulation 5 in such a way that the rotor 2 is stopped in the desired compensation angle of rotation position.
Die Abbremsung kann gesteuert durch den Betrieb der Pulsweitenmodulation 5 in der Weise erfolgen, dass der Rotor 2 in der gewünschten Ausgleichs-Drehwinkelposition angehalten wird.
EuroPat v2

The invention also relates to a method of preparing foreign proteins, characterised in that a eukaryotic cell line is transfected with an expression plasmid of the invention, the clones obtained are isolated by a selection process under the control of the selection marker and preferably simultaneously are amplified, whereupon further amplifications take place under the control of an amplification marker, wherein the foreign protein is expressed and harvested.
Die Erfindung betrifft auch ein Verfahren zur Herstellung von Fremdproteinen, welches dadurch gekennzeichnet ist, daß eine eukaryontische Zellinie mit einem erfindungsgemäßen Expressionsplasmid transfiziert wird, die erhaltenen Klone durch einen Selektionsprozeß unter der Kontrolle des Selektionsmarkers isoliert und dabei vorzugsweise gleichzeitig amplifiziert werden, anschließend unter der Kontrolle eines Amplifikationsmarkers weitere Amplifikationen erfolgen, wobei das Fremdprotein exprimiert und geerntet wird.
EuroPat v2

The advantage of the method according to the invention also lies in the fact that, by dividing or segmenting the process line, the process of foam formation can be influenced under control, while, before the pressure of the melt is increased, the polymer or polymer mixture is melted and the gas can be introduced and after the pressure is increased in the area between the pressure-increasing means and the shaping device, foam formation, especially microcellular foam formation, can take place under control.
Der Vorteil des erfindungsgemäßen Verfahrens liegt auch darin, daß durch die Aufteilung bzw. Segmentierung der Verfahrensstrecke der Vorgang der Schaumbildung kontrolliert beeinflußt werden kann, indem vor der Druckerhöhung der Schmelze das Aufschmelzen des Polymers bzw. des Polymergemisches und der Gaseintrag darin hinein vonstatten gehen kann und nach der Druckerhöhung im Bereich zwischen dem druckerhöhenden Mittel und der formgebenden Einrichtung gesteuert und kontrolliert die Schaumbildung, insbesondere die mikrozelluläre Schaumbildung, erfolgen kann.
EuroPat v2

The loading of refugees onto trains and goods wagons did not take place under the control or protection of the UNHCR and, as we know, these trans ports have had disastrous consequences.
Der Transport der Flüchtlinge auf Zügen und LKWs erfolgte nicht unter der Konttolle oder dem Schutz des Flüchüingshochkommissars, und diese Transporte hatten bekanntlich katastrophale Folgen.
EUbookshop v2

Thanks to fine controllability of C-MAX allows to pass narrow turns, to be accelerated on direct sites of the road and to take streets under the control.
Dank der schönen Lenkbarkeit C-MAX lässt zu, die engen Wendungen zu gehen, auf den geraden Grundstücken des Weges beschleunigt zu werden und, die Straßen unter die Kontrolle zu nehmen.
ParaCrawl v7.1

When such an event is the place to be – “supernatural treasure” hurry to take under its own control, the most horrible murderer, (a), If the leaked information was, the very Science do not conceivable and not much.
Wenn ein solches Ereignis ist der Ort zu sein – “übernatürliche Schatz” Eile, in eigener Regie den schrecklichsten Mörder nehmen, (a), Wenn die durchgesickerte Informationen waren, die sehr Wissenschaft nicht denkbar und nicht viel.
ParaCrawl v7.1

Brave ones, like peacocks, can take it under their control, whereas to the lives of cowards, it would be deadly, similar to the case of crows.
Die Unerschrockenen können es, gleich den Pfauen, unter Kontrolle bringen, wohingegen es das Leben der Feiglinge tödlich gefährden könnte, wie im Falle der Krähen.
ParaCrawl v7.1

However, if you are a professional and want to take everything under control only one click - and you get all necessary settings and features you may ever need, including customization of scanning and protection areas, startup options, scanning scheduler, white and black lists, changes restore and much more.
Allerdings, wenn Sie ein Profi sind und alles unter Kontrolle nehmen wollen, machen Sie nur ein Klick - und Sie alle notwendigen Einstellungen und Funktionen erhalten, die Sie jemals brauchen können, einschließlich die Anpassung von Scan-und Schutzgebiete, Startoptionen, Scan-Scheduler, weiße und schwarze Listen, Wiederherstellung der Änderungen und vieles mehr.
ParaCrawl v7.1

This advantageously means that mutual alignment of the chip, the bond contacts and the ejection device can take place under the control of the camera device which detects the position data, directly at the site of the bonding process which is to be carried out.
Dies hat zur Folge, dass eine gegenseitige Ausrichtung des Chips, der Bondkontakte und der Ausstoßeinrichtung unter Kontrolle der die Positionsdaten erfassenden Kameraeinrichtung direkt am Ort des durchzuführenden Bondvorganges stattfinden kann.
EuroPat v2

The partitioning and the charging and discharging processes for the respectively partitioned storage capacities of the vehicle battery 11 can take place under the control of a control program, which is implemented by a calculation unit, in particular a microprocessor, of the energy management module 8 .
Die Partitionierung sowie die Lade- und Entladevorgänge für die jeweiligen partitionierten Speicherkapazitäten des Fahrzeugakkumulators 11 können unter Kontrolle eines Steuerprogramms erfolgen, das durch eine Berechnungseinheit, insbesondere einen Mikroprozessor, des Energiemanagementmoduls 8 ausgeführt wird.
EuroPat v2