Übersetzung für "Take off from" in Deutsch

What air base in Siberia did you take off from, Lieutenant?
Von welchem Flugplatz in Sibirien sind Sie gestartet?
OpenSubtitles v2018

I think you can take a day off from training.
Ich denke, dass du dir einen Tag vom Training frei nehmen kannst.
OpenSubtitles v2018

It's against the law to take off from a rooftop in Manhattan.
Es ist gegen das Gesetz von einem Dach in Manhattan abzuheben.
OpenSubtitles v2018

I mean, I gotta take off work from the bank to do this, that's all.
Ich muss mir bei der Bank freinehmen, um das zu machen.
OpenSubtitles v2018

They are entitled to take time off from their work.
Sie haben zu diesem Zweck Anspruch auf Freistellung vom Dienst.
EUbookshop v2

We're gonna take the day off from crazy.
Wir nehmen uns den Tag vom Irrsinn frei.
OpenSubtitles v2018

First, eight fighters, flown by you, will take off from this base.
Erst werden eure acht Jäger von diesem Stützpunkt starten.
OpenSubtitles v2018

But you know I can't just take a week off from the diner.
Aber ich kann nicht eine Woche vom Diner freinehmen.
OpenSubtitles v2018

Hot-air balloon take off from here during the summer.
Im Sommer starten Heißluftballons von hier aus.
ParaCrawl v7.1

Our sunrise and sunset champagne flights take off daily from October through to the end of March.
Unsere Sonnenauf-und-Champagner Flüge starten täglich von Oktober bis Ende März.
ParaCrawl v7.1