Übersetzung für "Take off from" in Deutsch
What
air
base
in
Siberia
did
you
take
off
from,
Lieutenant?
Von
welchem
Flugplatz
in
Sibirien
sind
Sie
gestartet?
OpenSubtitles v2018
I
think
you
can
take
a
day
off
from
training.
Ich
denke,
dass
du
dir
einen
Tag
vom
Training
frei
nehmen
kannst.
OpenSubtitles v2018
It's
against
the
law
to
take
off
from
a
rooftop
in
Manhattan.
Es
ist
gegen
das
Gesetz
von
einem
Dach
in
Manhattan
abzuheben.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
I
gotta
take
off
work
from
the
bank
to
do
this,
that's
all.
Ich
muss
mir
bei
der
Bank
freinehmen,
um
das
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
They
are
entitled
to
take
time
off
from
their
work.
Sie
haben
zu
diesem
Zweck
Anspruch
auf
Freistellung
vom
Dienst.
EUbookshop v2
We're
gonna
take
the
day
off
from
crazy.
Wir
nehmen
uns
den
Tag
vom
Irrsinn
frei.
OpenSubtitles v2018
First,
eight
fighters,
flown
by
you,
will
take
off
from
this
base.
Erst
werden
eure
acht
Jäger
von
diesem
Stützpunkt
starten.
OpenSubtitles v2018
But
you
know
I
can't
just
take
a
week
off
from
the
diner.
Aber
ich
kann
nicht
eine
Woche
vom
Diner
freinehmen.
OpenSubtitles v2018
Hot-air
balloon
take
off
from
here
during
the
summer.
Im
Sommer
starten
Heißluftballons
von
hier
aus.
ParaCrawl v7.1
Our
sunrise
and
sunset
champagne
flights
take
off
daily
from
October
through
to
the
end
of
March.
Unsere
Sonnenauf-und-Champagner
Flüge
starten
täglich
von
Oktober
bis
Ende
März.
ParaCrawl v7.1