Übersetzung für "Syndic" in Deutsch
Together
with
a
syndic,
these
officials
and
the
directors
formed
the
Collegiate
Council.
Zusammen
mit
einem
Syndikus
bildeten
diese
Amtsträger
und
die
Direktoren
den
Kollegiatsrat.
WikiMatrix v1
The
building
management
(Syndic)
organizes
the
transport
of
these
products.
Der
Abtransport
dieser
Produkte
wird
von
der
Hausverwaltung
(Syndic)
organisiert.
ParaCrawl v7.1
The
sums
due
to
joint
ownership
are
blocked
in
the
notary
and
are
transferred
with
the
syndic.
Die
Summen
wegen
des
gemeinsamen
Besitzes
werden
im
Notar
blockiert
und
werden
mit
dem
Syndic
gebracht.
ParaCrawl v7.1
Paul
Adolf
Franz
Lejeune-Jung,
(actually
Lejeune
genannt
Jung,
meaning
called
Jung)
(16
March
1882
in
Cologne
–
8
September
1944
Berlin,
executed)
was
a
German
economist,
politician,
syndic
in
the
pulp
industry,
and
resistance
fighter
against
Adolf
Hitler's
Third
Reich.
September
1944
in
Berlin-Plötzensee),
eigentlich
Paul
Adolf
Franz
Lejeune
genannt
Jung,
war
ein
deutscher
Volkswirtschaftler,
Politiker,
Syndikus
der
Zellstoffindustrie
und
Widerstandskämpfer
gegen
den
Nationalsozialismus.
Wikipedia v1.0
Between
1920
and
1928,
he
worked
as
a
government
adviser,
and
from
1925
until
1928
as
a
syndic
at
the
University
of
Hamburg.
Zwischen
1920
und
1928
war
er
als
Regierungsrat
und
ab
1925
als
Syndikus
der
Universität
Hamburg
tätig.
Wikipedia v1.0
He
was
the
son
of
"Franz
Xaver
Ritter
von
Spaun"
(1756-1804)
a
royal
councillor
and
Imperial
State
Syndic
in
Upper
Austria
and
the
widow
Josepha
Steyrer
von
Riedenburg
(1757-1835).
Er
war
der
Sohn
des
"Franz
Xaver
Ritter
von
Spaun"
(1756–1804),
kaiserlicher
Rat
und
ständischer
Syndikus
in
Oberösterreich,
und
der
verwitweten
"Josepha
Steyrer
von
Riedenburg"
(1757–1835).
Wikipedia v1.0
At
the
end
of
1922
he
began
working
as
a
syndic
whose
job
it
was
to
regulate
the
financial
issues
of
the
enterprisers
and
employers
of
the
retailers.
Gegen
Ende
des
Jahres
1922
übernahm
er
die
Funktion
eines
Syndikus,
dessen
Aufgabe
die
Regelung
wirtschaftlicher
Unternehmer-
und
Arbeitgeberfragen
des
Einzelhandels
war.
WikiMatrix v1
In
Rome,
where
the
people
appointed
him
Syndic
and
defender
of
the
people,
he
took
up
the
problem
of
the
perpetual
war
between
the
Orsini
and
the
Colonna,
and
imposed
a
peace
on
them
on
13
January
1336;
meeting
in
the
Aracoeli,
both
sides
swore
to
observe
the
truce
for
two
years.
In
Rom,
wo
das
Volk
ihn
zum
Syndikus
und
Verteidiger
des
Volkes
ernannte,
ging
er
das
Problem
des
ewigen
Krieges
zwischen
den
Orsini
und
den
Colonna
an
und
zwang
sie
am
13.
Januar
1336
zu
einem
Friedensschluss.
WikiMatrix v1
The
liquidator
(syndic)
applied
for
an
order
for
the
enforcement
of
that
judgment
in
the
Federal
Republic
of
Germany,
submitting
that
it
was
a
special
case
of
civil
liability
which
fell
within
the
scope
of
the
first
paragraph
of
Article
1
of
the
Brussels
Convention.
Der
Konkursverwalter
(syndic)
beantragte,
dieses
Urteil
für
die
Bundesrepublik
Deutschland
mit
der
Vollstrekkungsklausel
zu
versehen,
und
trug
dazu
vor,
es
handele
sich
um
einen
Sonderfall
zivilrechtlicher
Haftung,
der
in
das
Anwendungsgebiet
von
Artikel
1
Absatz
1
des
Brüsseler
Übereinkommens
falle.
EUbookshop v2
The
liquidator
(syndic)
applied
for
an
order
for
the
enforcement
of
that
judgment
in
the
Federal
Republic
of
Germany,
submitting
that
it
was
a
special
case
of
civil
liability
which
fell
within
the
scope
of
the
first
paragraph
of
Article
1
of
the
Brussels
Convention.
Der
Konkursverwalter
(syndic)
beantragte,
dieses
Urteil
für
die
Bundesrepublik
Deutschland
mit
der
Vollstrekkungsklausel
zu
versehen,
und
trug
dazu
vor,
es
handele
sich
um
einen
Sonderfall
zivil
rechtlicher
Haftung,
der
in
das
Anwendungsgebiet
von
Artikel
1
Absatz
1
des
Brüsseler
Übereinkommens
falle.
EUbookshop v2
Titles—maire,
mayeur,
syndic,
jurat,
consul,
échevin—varied
from
one
place
to
another.
The
same
was
true
of
the
form
and
degree
of
participation,
which,
while
ranging
from
oligarchy
to
representation
and
even
democracy,
was
widespread.
Die
Titel
maire,
mayeur,
syndic,
jurat,
consul,
échevin
wechselten
ebenso
von
Ort
zu
Ort
wie
der
Grad
und
die
Art
der
weit
verbreiteten,
allerdings
oligarchischen
oder
zuweilen
repräsentativen
und
gar
demokratischen
Beteiligung
an
der
Macht.
EUbookshop v2
He
was
the
son
of
Franz
Xaver
Ritter
von
Spaun
(1756-1804)
a
royal
councillor
and
Imperial
State
Syndic
in
Upper
Austria
and
the
widow
Josepha
Steyrer
von
Riedenburg
(1757-1835).
Er
war
der
Sohn
des
Franz
Xaver
Ritter
von
Spaun
(1756–1804),
kaiserlicher
Rat
und
ständischer
Syndikus
in
Oberösterreich,
und
der
verwitweten
Josepha
Steyrer
von
Riedenburg
(1757–1835).
WikiMatrix v1
Being
one
above
the
other
one,
these
2
apartments
offer
the
possibility
to
join
them
together
(already
approved
by
syndic
AG).
Diese
beiden
Wohnungen
bieten
die
Möglichkeit,
miteinander
verbunden
zu
werden
(bereits
von
der
syndic
AG
genehmigt).
CCAligned v1
He
tried
to
no
avail
to
build
a
law
practice
in
Mainz,
and
in
the
end,
he
moved
to
Berlin
where
he
worked
as
a
syndic
for
the
Tack
shoe
factory.
Er
versuchte
vergeblich,
in
Mainz
eine
Anwaltskanzlei
aufzubauen,
und
siedelte
nach
Berlin
über,
wo
er
als
Syndikus
der
Schuhfabrik
Tack
tätig
war.
WikiMatrix v1
One
intendant
was
responsible
for
overseeing
each
respective
quarter,
a
syndic
was
responsible
for
each
individual
street.
Für
die
Überwachung
der
Viertel
war
jeweils
ein
Intendant,
für
jede
einzelne
Straße
ein
Syndikus
zuständig.
ParaCrawl v7.1
The
syndic
then
has
15
days
to
make
opposition
(by
act
of
usher)
to
the
payment
of
the
selling
price
to
the
salesman.
Der
Syndic
hat
dann
15
Tage,
zum
von
Opposition
(durch
Tat
des
Pförtners)
zur
Zahlung
des
Verkaufspreises
zu
bilden
dem
Verkäufer.
ParaCrawl v7.1