Übersetzung für "Swivel arm" in Deutsch
The
over-dead-center
spring
6
is
secured
to
the
free
end
of
the
first
swivel
arm
3.
Am
freien
Ende
des
ersten
Schwenkarms
3
ist
die
Übertotpunktfeder
6
befestigt.
EuroPat v2
A
central
spring
housing
15
is
designed
at
the
swivel
arm
8.
Am
Schwenkarm
8
ist
ein
zentrales
Federgehäuse
15
ausgebildet.
EuroPat v2
The
swivel
arm
is
advantageously
mounted
so
as
to
be
swivellable
on
a
frame
bearing
the
bending
members.
Vorteilhaft
ist
der
Schwenkarm
an
einem
die
Biegeorgane
tragenden
Gestell
schwenkbar
montiert.
EuroPat v2
A
receptacle
70
is
designed
in
the
upper
part
of
the
swivel
arm
52.
Im
oberen
Teil
des
Schwenkarms
52
ist
eine
Aufnahme
70
ausgebildet.
EuroPat v2
In
the
known
swivel
arm
the
pneumatic
spring
is
substantially
positioned
in
said
connection
surface.
Dagegen
liegt
die
Gasfeder
bei
dem
bekannten
Schwenkarm
im
wesentlichen
in
dieser
Verbindungsebene.
EuroPat v2
A
displacement
of
the
swivel
arm
66a
cannot
take
place
upon
the
locking
rotation.
Eine
Aussteuerung
des
Schwenkarmes
66a
kann
bei
der
Schließdrehung
nicht
stattfinden.
EuroPat v2
The
lower
end
of
the
swivel
arm
30
is
provided
with
a
holding
plate
31.
Das
untere
Ende
des
besagten
Schwenkarmes
30
ist
mit
einer
Halteplatte
31
versehen.
EuroPat v2
The
swivel
arm
5
is
mounted
for
pivotal
movement
about
an
axis.
Der
Schwenkarm
5
ist
um
eine
Achse
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
The
swivel
arm
13
is
secured
to
the
lower
end
of
the
pin
25.
Am
unteren
Ende
des
Zapfens
25
ist
der
Schwenkarm
13
befestigt.
EuroPat v2
Thus,
during
this
case
of
machining,
the
section
13a
of
the
swivel
arm
is
in
use.
Bei
diesem
Bearbeitungsfall
ist
also
der
Abschnitt
13a
des
Schwenkarmes
in
Benutzung.
EuroPat v2
On
the
supporting
plate
of
such
a
swivel
arm
there
is
usually
placed
a
monitor.
Auf
der
Tragplatte
eines
solchen
Schwenkarms
wird
üblicher
Weise
ein
Monitor
abgestellt.
EuroPat v2
The
substantial
features
of
a
specific
embodiment
of
such
a
common
swivel
arm
are
the
following:
Die
wesentlichen
Merkmale
einer
speziellen
Ausführungsform
eines
solchen
üblichen
Schwenkarms
sind
folgende:
EuroPat v2
A
swivel
arm
22
is
fitted
to
each
of
these
swivel
shaft
parts
21a
and
21b.
An
jedem
dieser
Schwenkwellentuile
21a
und
21b
ist
ein
Schwenkarm
22
angebracht.
EuroPat v2
The
swivel
arm
13
extends
symmetrically
with
respect
to
its
fastening
point.
Der
Schwenkarm
13
erstreckt
sich
symmetrisch
zu
seiner
Befestigungsstelle.
EuroPat v2
The
third
swivel
arm
5
interacts
with
the
lock
bolt
7.
Der
dritte
Schwenkarm
5
wirkt
mit
dem
Sperriegel
7
zusammen.
EuroPat v2
In
the
locking
position,
the
swivel
arm
5
is
located
outside
of
the
engagement
region.
In
der
Verriegelungsstellung
ist
der
Schwenkarm
5
außerhalb
des
Eingriffbereichs
der
Mitnehmereinrichtung
angeordnet.
EuroPat v2
At
the
swivel
arm
52
a
wheel
carrier
54
can
be
swung
around
the
swivel
axis
55.
Am
Schwenkarm
52
ist
ein
Radträger
54
um
eine
Schwenkachse
55
schwingend
gelagert.
EuroPat v2
A
cylindrical
locking
bolt
68
can
be
moved
axially
within
the
swivel
arm
52.
Innerhalb
des
Schwenkarms
52
ist
ein
zylindrischer
Feststellbolzen
68
axial
verschiebbar
geführt.
EuroPat v2
Thus,
the
swivelability
of
the
swivel
arm
52
is
restored.
Die
Schwenkbeweglichkeit
des
Schwenkarms
52
ist
somit
wiederhergestellt.
EuroPat v2
A
thus
designed
swivel
arm,
however,
still
has
disadvantages.
Ein
derart
ausgebildeter
Schwenkarm
weist
jedoch
noch
Nachteile
auf.
EuroPat v2
The
swivel
arm
90
is
connected
to
a
displacement
device
150.
Der
Schwenkarm
90
steht
mit
einer
Verstellvorrichtung
150
in
Verbindung.
EuroPat v2
The
uppermost
position
of
the
lifting
arm
14
and
swivel
arm
18
is
illustrated
in
FIG.
Die
oberste
Position
des
Hebearmes
14
und
Schwenkarmes
18
ist
in
Fig.
EuroPat v2
The
stirrup
handle
3
is
secured
to
the
free
end
of
a
swivel
arm
5.
Der
Haltebügel
3
ist
am
freien
Ende
eines
Schwenkarms
5
befestigt.
EuroPat v2
The
insulating
housing
1
is
swiveled
away
from
the
swivel
arm
32.
Das
Isoliergehäuse
1
ist
in
Schwenkrichtung
39
vom
Schwenkarm
32
weggeschwenkt.
EuroPat v2
The
swivel
arm
will
then,
however,
be
subjected
to
larger
movements
and
accelerations.
Der
Schwenkarm
unterliegt
dann
allerdings
größeren
Bewegungen
und
Beschleunigungen.
EuroPat v2
The
swivel
drive
may
drive
the
swivel
arm
directly.
Der
Schwenkantrieb
kann
den
Schwenkarm
direkt
antreiben.
EuroPat v2