Übersetzung für "Switch track" in Deutsch
Stop
the
train
just
before
you
hit
the
switch
track
up
ahead.
Stoppen
Sie
den
Zug,
bevor
Sie
die
Weiche
da
vorne
erreichen.
OpenSubtitles v2018
Click
or
use
spacebar
to
switch
the
track.
Klicke
oder
drücke
die
Leertaste,
um
die
Weichen
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
The
conveyor
drive
is
hereby
limited
to
the
branching
region
of
the
track
switch.
Der
Bandantrieb
ist
hierbei
auf
den
Verzweigungsbereich
der
Weiche
beschränkt.
EuroPat v2
Moreover,
no
additional
electromagnets
are
required
for
switching
of
the
passive
track
switch
either.
Des
Weiteren
sind
zum
Schalten
der
passiven
Weiche
auch
keine
zusätzlichen
Elektromagnete
notwendig.
EuroPat v2
Specifies
on
what
side
of
the
switch
the
new
track
branches
out
on.
Gibt
an,
auf
welcher
Seite
der
Weiche
ein
anderes
Gleis
abzweigt.
ParaCrawl v7.1
After
three
derailments
caused
by
a
new
switch,
another
track
had
to
be
blocked
completely
Nach
drei
Entgleisungen
aufgrund
einer
neu
eingebauten
Weiche
musste
ein
weiteres
Gleis
komplett
gesperrt
werden.
CCAligned v1
Due
to
the
elimination
of
mechanically
moved
parts
of
the
guide
rails,
mechanical
wear
of
the
track
switch
is
reduced
in
addition.
Aufgrund
des
Wegfalls
mechanisch
bewegter
Teile
der
Führungsschienen
reduziert
sich
zudem
ein
mechanischer
Verschleiß
der
Weiche.
EuroPat v2
In
addition,
the
mechanical
wear
of
the
track
switch
can
be
reduced
through
the
elimination
of
mechanical
sliding
elements.
Zusätzlich
kann
der
mechanische
Verschleiß
der
Weiche
durch
den
Wegfall
mechanischer
Verschiebeelemente
reduziert
werden.
EuroPat v2
In
particular,
the
branching
region
of
the
track
switch
can
also
be
extended
up
to
the
dotted
line
B-B.
Insbesondere
kann
der
Verzweigungsbereich
der
Weiche
auch
bis
zur
gestrichelten
Linie
B-B
ausgedehnt
werden.
EuroPat v2
To
add
the
currently
playing
track,
switch
to
the
[INFO]
screen.!
Zum
Hinzufügen
des
momentan
abgespielten
Tracks
schalten
Sie
auf
den
[INFO]-Bildschirm
um.!
ParaCrawl v7.1
Rail
sections
with
a
length
of
171.5
mm
as
well
as
a
powerful
servo
are
included
with
the
track
switch.
Schienenprofile
mit
einer
Länge
von
171,5
mm
sowie
ein
leistungsstarker
Servo
liegen
der
Weiche
bei.
ParaCrawl v7.1
The
track
switch
265
is
actuated
by
a
nose
266
on
the
head-mounting
plate
74
in
the
position
shown
in
FIG.
Der
Spurschalter
265
wird
von
einer
Nase
266
an
der
Kopfplatte
74
angestoßen
in
der
Lage
nach
Fig.
EuroPat v2
It
is
to
be
noted
that
there
is
provided
a
track
switch
265
which
supplies
an
indication
about
the
direction
of
tape
transport
to
the
microprocessor
224.
Es
wird
bemerkt,
daß
ein
Spurschalter
265
vorgesehen
ist,
der
dem
Mikroprozessor
224
sagt,
in
welcher
Richtung
das
Band
abgespielt
wird.
EuroPat v2