Übersetzung für "Surveillance system" in Deutsch
Our
third
aim
is
to
improve
the
European
home
and
leisure
accidents
surveillance
system.
Unser
drittes
Ziel
ist
die
Verbesserung
des
Überwachungssystems
von
Haushalts-
und
Freizeitunfällen.
Europarl v8
It
means
that
the
surveillance
system
we
have
had
in
place
all
this
time
is
not
working.
Das
heißt,
das
Überwachungssystem
hat
die
gesamte
Zeit
nicht
funktioniert.
Europarl v8
There
is
no
European
market
surveillance
system.
Es
gibt
kein
europäisches
System
der
Marktüberwachung.
Europarl v8
A
surveillance
system
was
necessary,
because
what
we
needed
was
early
detection,
early
response.
Ein
Überwachungssystem
war
notwendig,
wir
brauchten
Früherkennung
und
schnelle
Reaktion.
TED2020 v1
For
me,
I
like
to
think
of
it
very
simple,
like
a
surveillance
system.
Ich
stelle
es
mir
ganz
einfach
wie
ein
Überwachungssystem
vor.
TED2020 v1
However,
the
surveillance
system
is
in
place
purely
in
order
to
monitor
Czech
imports.
Dieses
System
dient
jedoch
ausschließlich
der
Überwachung
der
tschechischen
Ausfuhren.
JRC-Acquis v3.0
A
surveillance
system
was
necessary
because
what
we
needed
was
early
detection,
early
response.
Ein
Überwachungssystem
war
notwendig,
wir
brauchten
Früherkennung
und
schnelle
Reaktion.
TED2013 v1.1
The
Finnish
Environment
Institute
has
planned
a
proposal
for
a
surveillance
system
for
Finland.
Das
Finnische
Umweltinstitut
plant,
ein
Überwachungssystem
für
Finnland
vorzuschlagen.
TildeMODEL v2018
All
stakeholders
should
contribute
to
a
solid
surveillance
system.
Alle
Interessenträger
sollten
zu
einem
zuverlässigen
Überwachungssystem
beitragen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
intends
to
put
in
place
a
prior
surveillance
system
on
steel
products.
Die
Kommission
beabsichtigt,
ein
System
der
vorherigen
Überwachung
für
Stahlerzeugnisse
einzuführen.
TildeMODEL v2018
This
network
should
constitute
in
the
future
an
integral
part
of
the
European
Surveillance
System.
Dieses
Netz
sollte
künftig
einen
integralen
Bestandteil
des
Europäischen
Überwachungssystems
bilden.
TildeMODEL v2018
This
new
EU
agency
will
reinforce
and
develop
Europe’s
disease
surveillance
system.
Diese
neue
EU-Agentur
wird
das
europäische
System
zur
Seuchenüberwachung
stärken
und
ausbauen.
TildeMODEL v2018