Übersetzung für "Surge valve" in Deutsch
The
pressure
before
the
surge
limit
control
valve
13
is
largely
identical
to
the
compressor
end
pressure.
Der
Druck
vor
dem
Pumpgrenzregelventil
13
ist
weitgehend
identisch
mit
dem
Kompressorenddruck.
EuroPat v2
The
control
valve
can
also
be
an
anti-surge
control
valve
of
a
compressor
or
a
safety
emergency
shutdown
valve.
Das
Stellventil
kann
auch
ein
Pumpgrenzventil
eines
Kompressors
oder
ein
Sicherheitsschnellabschaltventil
sein.
EuroPat v2
The
actuating
variable
can
determine
the
set
point
of
the
position
for
the
surge
limit
control
valve
13
either
directly
and
exclusively.
Die
Steuergröße
kann
entweder
direkt
und
ausschließlich
den
Stellungssollwert
für
das
Pumpgrenzregelventil
13
bestimmen.
EuroPat v2
The
output
of
the
surge
limit
controller
15
is
100%
and
the
surge
limit
control
valve
13
is
closed
during
normal
operation.
Im
Normalbetrieb
beträgt
der
Ausgang
des
Pumpgrenzreglers
15
100%
und
das
Pumpgrenzregelventil
13
ist
geschlossen.
EuroPat v2
These
measuring
means
are
connected
to
the
surge
limit
control
valve
15
via
measuring
lines
16,
17,
18
.
Diese
Messeinrichtungen
sind
über
Messleitungen
16,
17,
18
mit
dem
Pumpgrenzregler
15
verbunden.
EuroPat v2
In
order
to
ensure
continuos
filling
of
the
anti-surge
tower,
a
valve
is
frequently
also
arranged
in
the
bottom
region
of
the
anti-surge
tower.
Um
eine
ständige
Befüllung
des
Schwalltopfes
sicherzustellen,
ist
zudem
häufig
im
Bodenbereich
des
Schwalltopfes
ein
Ventil
angeordnet.
EuroPat v2
Thus,
an
actuating
variable
is
generated
only
if
the
difference
is
negative,
i.e.,
the
surge
limit
control
valve
13
must
open
in
order
to
be
able
to
operate
the
turbocompressor
3
in
a
stable
manner
in
the
characteristic
diagram.
Damit
wird
nur
dann
eine
Steuergröße
erzeugt,
wenn
die
Differenz
negativ
ist,
das
heißt
das
Pumpgrenzregelventil
13
öffnen
muss,
um
den
Turbokompressor
3
stabil
im
Kennfeld
betreiben
zu
können.
EuroPat v2
The
flow
through
the
surge
limit
control
valve
13
is
determined
essentially
by
the
position
of
the
surge
limit
control
valve
13
and
the
pressure
before
the
surge
limit
control
valve
13
.
Der
Durchfluss
durch
das
Pumpgrenzregelventil
13
wird
im
Wesentlichen
durch
die
Stellung
des
Pumpgrenzregelventils
13
und
den
Druck
vor
dem
Pumpgrenzregelventil
13
bestimmt.
EuroPat v2
The
task
of
this
actuating
variable
is
consequently
only
to
bring
about
a
corresponding
adjustment
of
the
surge
limit
control
valve
13
during
a
change
in
the
output
of
the
divider
33
(DIV
1929).
Die
Aufgabe
dieser
Steuergrößenaufschaltung
besteht
also
lediglich
darin,
bei
einer
Änderung
des
Ausgangs
des
Dividierers
33
(DIV
1929)
eine
entsprechende
Verstellung
des
Pumpgrenzregelventils
13
vorzunehmen.
EuroPat v2
Should
the
characteristic
of
the
surge
limit
control
valve
13
be
nonlinear
or
the
pressure
or
the
temperature
before
or
after
the
surge
limit
control
valve
be
variable,
the
necessary
opening
of
the
surge
limit
control
valve
13
can
be
determined
by
using
the
known
dimensioning
equations
for
control
valves.
Sollte
die
Kennlinie
des
Pumpgrenzregelventils
13
nichtlinear
sein
oder
Druck
bzw.
Temperatur
vor
oder
hinter
dem
Pumpgrenzventil
variabel
sein,
kann
durch
Verwendung
der
bekannten
Dimensionierungsgleichungen
für
Regelventile
die
erforderliche
Öffnung
des
Pumpgrenzregelventils
13
ermittelt
werden.
EuroPat v2
When
the
working
point
exceeds
the
control
line,
a
relief
valve
(surge
limit
control
valve)
branching
off
from
the
compressor
outlet
is
opened
more
or
less
widely
in
order
to
blow
off
medium
being
delivered
or
to
blow
it
over
to
the
intake
side
and
to
lower
the
end
pressure
and
to
increase
the
throughput
as
a
result.
Wenn
der
Arbeitspunkt
die
Regellinie
überschreitet,
wird
ein
vom
Kompressoraustritt
abzweigendes
Entlastungsventil
(Pumpgrenzregelventil)
mehr
oder
weniger
weit
geöffnet,
um
Fördermedium
abzublasen
oder
zur
Saugseite
umzublasen
und
dadurch
den
Enddruck
zu
senken
und
den
Durchsatz
zu
steigern.
EuroPat v2
The
essential
idea
of
the
present
invention
is
to
calculate
a
variable
from
a
measurement
of
the
flow
to
the
process
as
close
to
the
process
as
possible,
which
variable
corresponds
to
the
future
flow
through
the
turbocompressor,
and
to
derive
from
this
measured
variable
a
correction
variable
which
directly
actuates
the
surge
limit
control
valve
of
the
turbocompressor.
Der
wesentliche
Erfindungsgedanke
der
Erfindung
besteht
darin,
aus
einer
Messung
des
Durchflusses
zum
Prozess
so
dicht
wie
möglich
am
Prozess
eine
Größe
zu
errechnen,
die
dem
zukünftigen
Durchfluss
durch
den
Turbokompressor
entspricht
und
aus
dieser
Messgröße
eine
Korrekturgröße
abzuleiten,
die
das
Pumpgrenzregelventil
des
Turbokompressors
direkt
betätigt.
EuroPat v2
It
becomes
possible
in
this
manner
to
anticipatorily
open
the
surge
limit
control
valve
before
operation
in
the
unstable
working
range
for
the
protection
of
the
turbocompressor.
Auf
diese
Weise
wird
es
möglich,
zum
Schutz
des
Turbokompressors
vor
einem
Betrieb
im
instabilen
Arbeitsbereich
das
Pumpgrenzregelventil
vorausschauend
zu
öffnen.
EuroPat v2
A
blow-by
or
surge
limit
control
valve
13,
which
is
connected
to
a
surge
limit
controller
15
via
a
control
line
14,
is
arranged
in
the
blow-by
line
12
.
In
der
Umblaseleitung
12
ist
ein
Umblase-
oder
Pumpgrenzregelventil
13
angeordnet,
das
über
eine
Steuerleitung
14
mit
einem
Pumpgrenzregler
15
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
surge
limit
controller
15
receives
in
this
process
an
end
pressure
limiting
control,
which
opens
the
surge
limit
control
valve
13
during
an
increase
in
the
compressor
end
pressure
such
that
the
end
pressure
is
maintained
at
a
constant
value.
Der
Pumpgrenzregler
15
erhält
bei
diesem
Verfahren
eine
Enddruckbegrenzungsregelung,
die
bei
einem
Ansteigen
des
Kompressorenddruckes
das
Pumpgrenzventil
13
derart
öffnet,
dass
der
Enddruck
konstant
gehalten
wird.
EuroPat v2
Instead
of
waiting
for
a
measurable
change
in
the
parameters
pressure
before
and
after
the
turbocompressor
3
or
the
flow
in
the
turbocompressor
3,
a
manipulated
variable
for
the
surge
limit
control
valve
13
can
be
directly
derived
from
the
position
of
the
fuel
gas
control
valve
6
.
Statt
auf
eine
messbare
Änderung
der
Parameter
Druck
vor
bzw.
hinter
dem
Turbokompressor
3
oder
den
Durchfluss
im
Turbokompressor
3
zu
warten,
lässt
sich
aus
der
Stellung
des
Brenngasregelventils
6
direkt
eine
Stellgröße
für
das
Pumpgrenzregelventil
13
herleiten.
EuroPat v2
If
the
output
of
the
amplifier
27
(GAI
1923)
is
lower
than
that
of
the
resolver
transmitter
27
(FNL
1924),
the
difference
must
be
blown
by
via
the
blow-by
line
12
through
the
surge
limit
control
valve
13
from
the
delivery
side
to
the
intake
side
in
order
for
the
turbocompressor
3
to
be
operated
at
the
surge
limit
or
on
the
control
line
and
for
the
gas
turbine
5
to
nevertheless
receive
the
reduced
amount
of
gas
at
constant
pressure.
Ist
der
Ausgang
des
Verstärkers
27
(GAI
1923)
kleiner
als
der
des
Funktionsgebers
27
(FNL
1924),
muss
die
Differenz
über
die
Umblaseleitung
12
durch
das
Pumpgrenzregelventil
13
von
der
Druckseite
zur
Saugseite
umgeblasen
werden,
damit
der
Turbokompressor
3
an
der
Pumpgrenze
bzw.
auf
der
Regellinie
betrieben
wird
und
die
Gasturbine
5
trotzdem
die
reduzierte
Gasmenge
bei
konstantem
Druck
erhält.
EuroPat v2
The
surge
limit
control
valve
13
is
fully
open
at
a
value
of
4
mA
and
fully
closed
at
a
value
of
20
mA.
Bei
einem
Wert
von
4
mA
ist
das
Pumpgrenzregelventil
13
völlig
geöffnet,
bei
einem
Wert
von
20
mA
völlig
geschlossen.
EuroPat v2
It
is
thus
ensured
that
the
integral
part
cannot
deviate
from
the
position
of
the
surge
limit
control
valve
13
to
an
unacceptably
great
extent
even
if
the
limits
are
selected
incorrectly
and
the
limitation
of
the
valve
actuating
drive
is
ultimately
selected
as
the
only
active
limit.
Hiermit
wird
sichergestellt,
dass
der
Integralteil
auch
bei
falsch
gewählten
Grenzen
nicht
unzulässig
weit
von
der
Stellung
des
Pumpgrenzregelventils
13
abweichen
kann
und
damit
letztlich
die
Begrenzung
des
Ventilstellantriebs
als
einzige
aktive
Grenze
gewählt
wird.
EuroPat v2
It
should
be
borne
in
mind
in
this
connection
that
the
surge
limit
controller
15
has
completely
closed
the
surge
limit
control
valve
13
at
the
maximum
output
signal
“100%”
and
has
fully
opened
it
at
the
minimum
output
signal
“0”.
Hier
gilt
es
zu
bedenken,
dass
der
Pumpgrenzregler
15
bei
maximalem
Ausgangssignal
"100%"
das
Pumpgrenzregelventil
13
völlig
geschlossen
und
bei
minimalem
Ausgangssignal
"0"
völlig
geöffnet
hat.
EuroPat v2
Consequently,
a
reduction
of
the
upper
limit
of
the
surge
limit
controller
output
signal
inevitably
leads
to
a
corresponding
opening
of
the
surge
limit
control
valve
13
.
Eine
Reduzierung
der
Obergrenze
des
Pumpgrenzreglerausgangssignals
hat
also
zwangsläufig
eine
entsprechende
Öffnung
des
Pumpgrenzregelventils
13
zur
Folge.
EuroPat v2
The
limitation
of
the
actuating
variable
in
the
output
of
the
limiter
29
(LIM
1925)
causes
that
an
actuating
variable
signal
is
sent
and
consequently
the
surge
limit
control
valve
13
is
opened
only
when
the
new
working
point
is
located
so
far
to
the
left
in
the
characteristic
diagram
that
the
mass
flow
to
the
gas
turbine
5
is
smaller
than
the
minimum
allowable
compressor
mass
flow.
Durch
die
Begrenzung
der
Steuergröße
im
Ausgang
des
Limitierers
29
(LIM
1925)
wird
bewirkt,
dass
ein
Steuergrößensignal
und
damit
eine
Öffnung
des
Pumpgrenzregelventils
13
nur
dann
erfolgt,
wenn
der
neue
Arbeitspunkt
so
weit
links
im
Kennfeld
liegt,
dass
der
Massendurchfluss
zur
Gasturbine
5
kleiner
ist
als
der
minimal
zulässige
Kompressormassenstrom.
EuroPat v2
The
surge
limit
control
valve
13
remains
closed
in
all
other
cases,
i.e.,
when
the
target
is
located
to
the
right
of
the
control
line.
In
allen
anderen
Fällen,
das
heißt
wenn
der
Zielpunkt
rechts
der
Regellinie
liegt,
bleibt
das
Pumpgrenzregelventil
13
geschlossen.
EuroPat v2