Übersetzung für "Surface texture" in Deutsch

The buffed surface texture shall not contain deep buffing lacerations or loose material.
An der abgerauten Oberfläche dürfen keine tiefen Verletzungen oder loses Material vorhanden sein.
DGT v2019

In addition, a certain surface texture is produced by a great number of small craters.
Auch erhält man eine gewisse Oberflächenstruktur durch eine Vielzahl von kleinen Kratern.
EuroPat v2

This kind of treatment eliminates the undesirable, flaky surface texture of an untreated aluminum pressure casting.
Die Art der Behandlung beseitigt unerwünschte, schuppenförmige Oberflächenstrukturen eines unbehandelten Aluminiumdruckgusses.
EuroPat v2

The surface texture can be grooved by milling, turning or resin casting techniques.
Die Oberflächenstruktur kann durch Fräsen, Drehen oder Harzgießtechniken gerippt sein.
EuroPat v2

To improve the surface texture, for example, a small amount of silicone oil may be added.
Zur Verbesserung der Oberflächenstruktur kann beispielsweise eine geringe Menge an Silikonöl zugegeben werden.
EuroPat v2

The second in the amazing surface texture as you thrust with it.
Die zweite in der erstaunlichen Oberflächentextur, wie Sie mit ihm stoßen.
ParaCrawl v7.1

The target's surface texture is different in various locations.
Die Oberflächenstruktur des Messobjekts weicht an verschiedenen Stellen ab.
ParaCrawl v7.1

Critical attacks on the surface texture of the material are delayed considerably.
Kritische Angriffe auf die Oberflächenstruktur des Materials laufen wesentlich verzögert ab.
ParaCrawl v7.1

It produces a grazing light effect and emphasises the surface texture.
Sie erzeugt einen Streiflichteffekt und betont die Oberflächenstruktur.
ParaCrawl v7.1

Directed light enables good appreciation of form and surface texture.
Gerichtetes Licht ermöglicht eine gute Wahrnehmung von Formen und Oberflächenstrukturen.
ParaCrawl v7.1

It can detect the target regardless of surface texture and color.
Er erfasst das Zielobjekt zuverlässig, unabhängig von Oberflächenbeschaffenheit, Farbe und Kontrast.
ParaCrawl v7.1

The screens and trellises have a particularly elegant look thanks to the brushed surface texture.
Die Sichtblenden und Gitter aus Zeder wirken dank der gebürsteten Oberfläche besonders edel.
ParaCrawl v7.1

The surface texture of this product replicates the well-known "random bond".
Die Oberfläche dieser Fassadenplatte ist dem bekannten "wilden Klinkerverband" nachempfunden.
ParaCrawl v7.1

This surface texture ensures that chances of capsule forming are kept to a minimum.
Diese Oberflächentextur sorgt dafür, dass die Möglichkeit einer Verkapselung minimisiert wird.
ParaCrawl v7.1

They vary in density, surface, compounding, texture and tonality.
Sie unterscheiden sich in Dicke, Oberfläche, Zusammensetzung, Struktur und Tonalität.
ParaCrawl v7.1

Grazing light emphasises the material and surface texture of walls.
Streiflicht betont die Materialität und Oberflächenbeschaffenheit von Wänden.
ParaCrawl v7.1

The foamed materials differ in their elasticity and surface texture.
Die Schaumkörper unterschieden sich dabei in ihrer Elastizität sowie in der Oberflächenbeschaffenheit.
ParaCrawl v7.1

The surface texture and the gripping effect of the known nonwoven material require further improvement.
Die Oberflächenbeschaffenheit sowie die Klettwirkung des bekannten Vliesstoffes sind noch verbesserungswürdig.
EuroPat v2

The microtexture is perceived as a roughened, soft surface texture.
Die Mikrotextur wird als aufgeraute, weiche Oberflächentextur wahrgenommen.
EuroPat v2

In another advantageous embodiment, the metal foil is provided with a surface texture.
In einer weiteren vorteilhaften Ausgestaltung ist die Metallfolie mit einer Oberflächentextur versehen.
EuroPat v2