Übersetzung für "Surface debris" in Deutsch
Well,
that
carpet
in
the
hallway
quickly
cleaned,
and
on
its
surface
small
debris
would
be
invisible.
Nun,
das
Teppich
im
Flur
schnell
gereinigt
und
auf
ihrer
Oberfläche
kleine
Trümmer
wäre
unsichtbar.
ParaCrawl v7.1
Drilling
by
hot
water
can
advance
at
rates
of
>
2
m
per
minute,
but
with
surface
and
englacial
debris,
and
compromised
combustion
at
high
elevation,
progress
was
slow
–
no
faster
than
0.5
m
per
minute
–
on
Khumbu
Glacier.
Das
Bohren
mit
heißem
Wasser
kann
mit
einer
Geschwindigkeit
von
über
2
Meter
pro
Minute
vorankommen,
aber
infolge
von
Oberflächen-
und
Englazialschutt
und
einer
eingeschränkten
Verbrennung
in
großer
Höhe
war
der
Fortschritt
auf
dem
Khumbu-Gletscher
sehr
langsam
–
nicht
schneller
als
0,5
m
pro
Minute.
ParaCrawl v7.1
Thereby,
such
compressed
air
stream
must
be
shaped
and
directed
such
that
it
strikes
the
entire
surface
such
that
debris
is
pushed
away.
Der
Druckluftstrom
muss
dabei
so
ausgestaltet
und
ausgerichtet
sein,
dass
er
die
gesamte
Fläche
so
trifft,
dass
Verschmutzungen
weggeschoben
werden.
EuroPat v2
Before
the
direct
laying
placingis
released
from
furniture,
to
dismantle
the
old
coating
and
carefully
prepared
floor
surface
-
aligned,
removed
debris,
if
necessary,
make
thin
cement.
Vor
der
direkten
Verlegung
Platzierungvon
Möbeln,
veröffentlicht
die
alte
Beschichtung
zu
demontieren
und
Bodenoberfläche
sorgfältig
vorbereitet
-
ausgerichtet
sind,
entfernt
Schmutz,
falls
erforderlich,
dünne
Zement
machen.
ParaCrawl v7.1
While
you're
out
and
about
with
your
AirPods
/
EarPods,
they're
vulnerable
to
all
kinds
of
surface
damage
-
dust,
debris
and
anything
the
elements
can
throw
at
them.
Während
Sie
mit
Ihren
AirPods
/
EarPods
unterwegs
sind,
sind
sie
anfällig
für
alle
Arten
von
Oberflächenschäden
-
Staub,
Schmutz
und
alles,
was
die
Elemente
auf
sie
werfen
können.
ParaCrawl v7.1
At
the
first
landing
site,
Agilkia,
the
camera
did
not
record
the
expected
dust
deposits,
but
rather
a
surface
with
coarse
debris,
pebbles
and
rocks
with
dimensions
ranging
from
a
few
centimetres
up
to
five
metres.
Die
Kamera
blickte
am
ersten
Landeplatz
Agilkia
dabei
nicht
auf
die
erwarteten
Staub-Ablagerungen,
sondern
vielmehr
auf
eine
Oberfläche
mit
grobem
Schutt,
Kies
und
Felsen
mit
Abmessungen
von
einigen
Zentimetern
bis
zu
fünf
Metern.
ParaCrawl v7.1
You
also
need
to
remove
a
net
from
the
surface
of
debris
falling
into
the
pond:
poplar
fluff,
flowers,
birch
catkins.
Sie
müssen
auch
ein
Netz
von
der
Oberfläche
von
Schmutz
zu
entfernen
in
den
Teich
fallen:
Pappelflaum,
Blumen,
Birke
Kätzchen.
ParaCrawl v7.1
However,
keep
in
mind
that
the
more
bizarre
path
pond
and
more
acute
angles,
the
harder
you
will
be
to
clean
the
water
surface
from
debris;
Beachten
Sie
jedoch,
dass
die
bizarren
Weg
Teich
und
spitzer
Winkel,
desto
schwieriger
wird
man
die
Wasseroberfläche
von
Schmutz
reinigen
sein;
ParaCrawl v7.1
Floor
and
ceiling
turn
into
a
painting
surface,
debris
and
stones,
pieces
of
furniture,
materials,
objects
and
items
are
included.
Boden
und
Decke
werden
zum
Malgrund,
Schutt
und
Steine,
Möbelstücke,
Stoffe,
Objekte
und
Gegenstände
werden
mit
einbezogen.
ParaCrawl v7.1
The
intention
is
to
remove
surface
debris
and
contaminated
layers
without
damaging
the
substrate
materials.
Partikel
auf
der
Oberfläche
und
kontaminierte
Schichten
werden
entfernt,
ohne
das
darunter
liegende
Material
zu
beschädigen.
ParaCrawl v7.1
Wherever
you
work,
keep
rolling
surfaces
clear
of
debris.
Wo
immer
Sie
arbeiten,
halten
Sie
rollende
Oberflächen
frei
von
Verschmutzungen.
ParaCrawl v7.1