Übersetzung für "Surface curvature" in Deutsch
A
larger
value
corresponds
to
a
smoother
representation
of
the
curvature
surface.
Ein
größerer
Wert
entspricht
einer
glatteren
Darstellung
der
Krümmung
Oberfläche.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
diffraction
image
is
also
influenced
by
the
surface
curvature
of
the
phase
object.
Darüber
hinaus
wird
das
Beugungsbild
auch
durch
die
Oberflächenkrümmung
des
Phasenobjekts
beeinflusst.
EuroPat v2
At
these
lines,
the
surface
curvature
changes
from
one
surface
portion
to
the
neighboring
surface
portion.
An
diesen
Linien
ändert
sich
die
Krümmung
vom
einen
Flächenbereich
zum
benachbarten
Flächenbereich.
EuroPat v2
In
this
way,
distortions
in
the
measurement
values
caused
by
the
surface
curvature
of
the
measurement
object
are
largely
avoided.
Auf
diese
Weise
werden
durch
die
Oberflächenkrümmung
des
Messobjekts
bedingte
Messwertverfälschungen
weitestgehend
vermieden.
EuroPat v2
A
hydraulic
influencing
of
the
feed
flow
is
to
be
made
possible
by
interchangeable
blades
with
a
clearly
defined
surface
curvature.
Eine
strömungstechnische
Beeinflussung
des
Förderstroms
soll
durch
auswechselbare
Schaufeln
mit
einer
definierten
Oberflächenkrümmung
ermöglicht
werden.
EuroPat v2
A
strip-shaped
curvature
surface
as
a
portion
of
an
imaginary
sphere
surface
thus
occurs
as
the
infeed
surface
EF.
Es
ergibt
sich
somit
als
Einkoppelfläche
EF
eine
streifenförmige
Krümmungsfläche
als
Ausschnitt
einer
gedachten
Kugeloberfläche.
EuroPat v2
Comparison
product
C,
in
contrast,
leads
to
a
screed
cake
with
an
uneven
surface
and
strong
curvature.
Das
Vergleichsprodukt
C
hingegen
führt
zu
einem
Estrichfladen
mit
unebener
Oberfläche
und
einer
starken
Wölbung.
EuroPat v2
With
a
spherical
surface,
the
curvature
is
constant
and
thus
also
the
angular
resolution.
Bei
einer
Kugeloberfläche
ist
der
Betrag
der
Krümmung
konstant
und
damit
auch
die
Winkelauflösung.
EuroPat v2
For
example,
the
surface
curvature
of
the
subject
O
is
detected
with
the
aid
of
the
principle
of
echo
delay
travel.
Mit
Hilfe
des
Prinzips
des
Echolaufzeitverfahrens
wird
beispielsweise
die
Oberflächenkrümmung
des
Objektes
O
erfasst.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
longitudinal
section
107
has
the
extent
of
its
width
equally
conformed
to
the
surface
curvature
of
the
housing
shank
body
115.
Hierzu
ist
der
Längsabschnitt
107
über
seine
Breite
gleichfalls
an
die
Oberflächenkrümmung
des
Gehäuseschaftkörpers
115
angepaßt.
EuroPat v2
The
at
least
two
lenses
with
different
directivities
can,
in
particular,
comprise
lenses
with
a
different
surface
curvature.
Die
mindestens
zwei
Linsen
mit
unterschiedlicher
Richtcharakteristik
können
insbesondere
Linsen
mit
unterschiedlicher
Oberflächenkrümmung
umfassen.
EuroPat v2
In
particular,
the
image-forming
device
can
enable
an
automatic,
electronic
image
processing
also
at
places
of
greater
surface
curvature.
Insbesondere
kann
die
Bilderzeugungseinrichtung
eine
automatische,
elektronische
Bildverarbeitung
auch
an
Stellen
mit
stärkerer
Oberflächenkrümmung
ermöglichen.
EuroPat v2
The
width
of
the
curvature
surface
42
is
preferably
progressive
with
increasing
distance
from
the
axis
of
rotation
7
a
.
Die
Breite
der
Krümmungsfläche
42
ist
vorzugsweise
mit
zunehmendem
Abstand
von
der
Drehachse
7a
progressiv.
EuroPat v2
The
calibration
set
CP31
comprises
stainless
steel
balls
with
accurately
defined
radii
and
a
correspondingly
accurate
surface
curvature.
Das
Kalibierset
CP31
besteht
aus
Edelstahlkugeln
mit
genau
definierten
Radien
und
einer
entsprechend
exakten
Oberflächenkrümmung.
ParaCrawl v7.1
The
local
mean
surface
power
(mean
curvature)
is
represented
on
the
left
side,
the
local
astigmatism
is
displayed
on
the
right.
Links
ist
der
lokale
Flächenbrechwert
(mittlere
Krümmung)
farbkodiert
dargestellt,
rechts
der
lokale
Astigmatismus.
ParaCrawl v7.1
Adjustment
of
the
position
takes
place
via
an
autofocus
mirror
immersed
via
water
pressure,
influencing
its
surface
curvature.
Die
Verstellung
der
Lage
erfolgt
durch
einen
mit
Wasserdruck
beaufschlagten
Spiegel,
dessen
Oberflächenkrümmung
beeinflusst
wird.
ParaCrawl v7.1
The
upper
portion
27
of
the
guide
lamellae
13
has
the
configuration
of
a
parallelogram-shaped
vane,
which
is
provided
at
its
edge
confronting
the
roll
or
cylinder
20
with
a
contour
or
shape
corresponding
to
the
inner
curvature
surface
of
the
finger-shaped
upper
portion
25
of
the
shed-retaining
elements
14
for
the
upper
shed
position,
this
contour
equally
bounding
the
channel
19,
from
the
top
and
from
the
front.
Der
Oberteil
27
der
Führungslamellen
13
hat
die
Gestalt
eines
parallelogrammförmigen
Flügels,
welcher
an
seiner
der
Walze
20
zugewandten
Kante
mit
einer
zur
inneren
Krümmungsfläche
des
fingerförmigen
Oberteils
25
der
Fachhalteorgane
14
für
die
Hochfachstellung
korrespondierenden
Kontur
versehen
ist,
welche
ebenfalls
den
Kanal
19
von
oben
und
von
vorne
begrenzt.
EuroPat v2
The
rotary
or
transport
plate
25
is
interchangeable
for
corresponding
rotary
or
transport
plates
with
other
diameter
when
objects
24
of
other
surface
curvature
are
to
be
printed.
Der
Dreh-oder
Transportteller
25
ist
gegen
entsprechende
Dreh-
oder
Transportteller
mit
anderem
Durchmesser
austauschbar,
wenn
Gegenstände
24
anderer
Oberflächenkrümmung
bedruckt
werden
sollen.
EuroPat v2
Projections
13
are
concavely
formed
on
their
edge
with
a
curvature
which
corresponds
to
the
surface
curvature
of
the
bottle
at
the
contact
point.
Die
Vorsprünge
(13)
sind
an
ihrem
Rand
konkav
ausgeformt
mit
einer
Krümmung,
welche
der
Oberflächenkrümmung
der
Flasche
an
der
Berührungsstelle
entspricht.
EuroPat v2