Übersetzung für "Supreme value" in Deutsch
Why
put
security
on
the
same
level
as
that
supreme
value?
Warum
die
Sicherheit
auf
dasselbe
Niveau
erheben
wie
diesen
höchsten
aller
Werte?
News-Commentary v14
In
this
world
without
utopia,
individual
freedom
is
the
supreme
value.
In
dieser
Welt
ohne
Utopien
ist
die
Freiheit
des
Individuums
das
höchste
Wertgut.
News-Commentary v14
Man,
his
rights
and
freedoms
are
the
supreme
value.
Der
Mensch,
seine
Rechte
und
Freiheiten
bilden
die
höchsten
Werte.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
today’s
rite
expresses
the
supreme
value
of
fidelity.
Zugleich
bringt
der
heutige
Ritus
den
höchsten
Wert
der
Treue
zum
Ausdruck.
ParaCrawl v7.1
Then
it
creates
new
startup
key
with
name
Supreme
AdBlocker
and
value
Supreme
AdBlocker.exe.
Dann
erstellt
es
einen
neuen
Startschlüssel
mit
dem
Namen
Supreme
AdBlocker
und
dem
Wert
Supreme
AdBlocker.exe.
ParaCrawl v7.1
"The
principles
of
Truthfulness-Compassion-Forbearance
are
of
supreme
value
to
me.
Die
Prinzipien
von
"Wahrhaftigkeit,
Barmherzigkeit,
Nachsicht"
sind
für
mich
von
höchstem
Wert.
ParaCrawl v7.1
Henry
Ford
once
made
a
wise
remark
to
the
effect
that
experience
is
the
thing
of
supreme
value
in
life.
Henry
Ford
hat
einst
die
kluge
Bemerkung
gemacht,
daß
Lebenserfahrung
höchst
wertvoll
ist.
ParaCrawl v7.1
Henry
Ford
once
made
a
wise
remark
to
the
effect
that
experience
is
the
thing
of
supreme
value
is
life.
Henry
Ford
hat
einst
die
kluge
Bemerkung
gemacht,
daß
Lebenserfahrung
höchst
wertvoll
ist.
ParaCrawl v7.1
Then
it
creates
new
startup
key
with
name
Supreme
Savings
and
value
Supreme-Savings.exe.
Dann
erstellt
es
einen
neuen
Startschlüssel
mit
dem
Namen
Supreme
Savings
und
dem
Wert
Supreme-Savings.exe.
ParaCrawl v7.1
It
is
this
supreme
value
of
the
human
person
that
the
divine-human
Lord
revealed.
Diese
höchste
Würde
der
Person
hat
der
Herr,
der
Mensch
gewordene
Gott,
uns
offenbart.
ParaCrawl v7.1
Then
it
creates
new
startup
key
with
name
Supreme
Shopper
and
value
SupremeShopper.dll.
Dann
erstellt
es
einen
neuen
Startschlüssel
mit
dem
Namen
Supreme
Shopper
und
dem
Wert
SupremeShopper.dll.
ParaCrawl v7.1
If
the
supreme
value
of
the
European
Union
is
to
be
the
right
to
self-determination,
in
other
words
the
right
to
respect
the
principles
and
values
of
one's
own
conscience,
then
all
manifestations
of
intolerance
and
hatred,
which
lead
directly
to
murders
and
massacres
motivated
by
race,
ethnic
origin
or
religion,
should
be
met
with
our
immediate
and
unequivocal
condemnation.
Wenn
der
höchste
Wert
der
Europäischen
Union
das
Recht
auf
Selbstbestimmung
ist,
oder
in
anderen
Worten,
das
Recht
auf
die
Respektierung
der
Prinzipien
und
Werte
des
eigenen
Gewissens,
dann
sollten
alle
Erscheinungsformen
von
Intoleranz
und
Hass,
die
direkt
zu
rassistisch,
ethnisch
oder
religiös
motivierten
Morden
und
Massakern
führen,
sofort
und
unmissverständlich
von
uns
verurteilt
werden.
Europarl v8
Because
the
dignity
and
the
protection
of
human
life
is
the
supreme
value
in
Europe
and
in
the
world.
Denn
die
Würde
und
der
Schutz
des
menschlichen
Lebens
ist
der
höchste
Wert
in
Europa
und
in
der
Welt.
Europarl v8
Regardless
of
all
the
tenets
of
immigration
policy,
when
there
is
a
real
and
present
danger
to
life
and
limb,
the
protection
of
human
life,
as
the
supreme
value,
must
have
absolute
priority.
Unabhängig
von
allen
migrationspolitischen
Regelungen
hat
bei
einer
konkreten
Gefahr
für
Leib
und
Leben
der
Schutz
des
menschlichen
Lebens
als
oberstes
Gut
unbedingten
Vorrang.
Europarl v8
The
expression
of
violence
is
without
doubt
an
instinctive
reaction
which,
however,
can
be
cancelled
out
if
the
values
and
principles
imposed
by
coexistence
in
a
constitutional
state
and
the
view
of
human
life
and
dignity
as
a
supreme
value
which
cannot
be
compared
with
any
other
value
prevail
in
every
human
conscience.
Die
Ausübung
von
Gewalt
ist
zweifellos
eine
Instinktreaktion,
die
aber
überwunden
werden
kann,
wenn
im
Bewusstsein
eines
jeden
Menschen
die
Werte
und
Prinzipien
des
Zusammenlebens
in
einem
Rechtsstaat
sowie
die
Auffassung
vom
Leben
und
der
Würde
des
Menschen
als
höchsten,
über
allen
anderen
Werten
stehenden
Gütern,
verankert
sind.
Europarl v8
You
know,
if...
intelligence
was
the
supreme
value,
then
the
mentally
retarded
were
the
greatest
sinners.
Weißt
du,
wenn
die
Intelligenz
ihr
höchstes
Gut
war,
dann
waren
geistig
Zurückgebliebene
die
größten
Sünder.
OpenSubtitles v2018
The
Russian-Orthodox
Church,
with
its
centuries-long
experience
of
collaboration
between
Christian
Orthodoxy
and
the
Muslim
world,
wishes
to
make
its
great
and
very
precious
contribution
to
averting
this
clash
of
civilizations
by
preaching
tolerance
and
taking
up
the
task
of
educating
the
young
generations
in
respect
for
the
person
and
the
supreme
value
of
human
life.
Die
russisch-orthodoxe
Kirche
will,
mit
ihrer
jahrhundertelangen
Erfahrung
in
Sachen
Zusammenarbeit
zwischen
orthodoxen
Christen
und
muslimischer
Welt,
ihren
großen
und
wertvollen
Beitrag
dazu
leisten,
diesen
Zusammenprall
der
Zivilisationen
abzuwenden,
indem
sie
Toleranz
predigt
und
die
junge
Generation
zum
Respekt
vor
der
Person
und
dem
obersten
Wert
des
menschlichen
Lebens
erzieht.
ParaCrawl v7.1
The
spirit-morontia
world
has
a
thousand
and
one
things
of
supreme
value,
things
worthy
of
reproduction
but
unknown
on
Urantia,
experiences
that
belong
in
the
category
of
the
activities
which
have
hardly
"entered
into
the
mind
of
man,"
those
realities
which
God
has
in
waiting
for
those
who
survive
the
life
in
the
flesh.
In
der
geistig-morontiellen
Welt
gibt
es
tausend
und
ein
Ding
von
allerhöchstem
Wert,
auf
Urantia
unbekannte
Dinge,
die
der
Wiedergabe
wert
sind,
Erfahrungen,
die
zu
der
Kategorie
von
Aktivitäten
gehören,
die
kaum
je
"in
den
Verstand
des
Menschen
eingedrungen
sind",
Realitäten,
die
Gott
für
all
jene
bereithält,
welche
nach
dem
leiblichen
Tod
fortleben.
ParaCrawl v7.1
They
should
learn
the
supreme
value
of
human
life
and
the
absolute
dignity
of
the
human
person
in
a
way
that
encourages
a
proper
self-esteem.
Zur
Stärkung
ihrer
Selbstachtung
sollten
sie
den
absoluten
Wert
des
menschlichen
Lebens
und
die
uneingeschränkte
Würde
der
menschlichen
Person
anerkennen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
all
of
us
are
obliged
to
intensify
our
efforts
for
the
supreme
value
of
the
human
person
to
be
respected
by
everyone.
Darum
sind
wir
alle
verpflichtet,
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
der
große
Wert
der
menschlichen
Person
von
allen
geachtet
wird.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
olive
oil
of
supreme
nutritional
value,
rich
in
natural
antioxidants
that
will
amply
reward
anyone
who
uses
it,
with
its
unique
taste
and
aroma.
Es
geht
um
Olivenöl
mit
dem
höchsten
Nährwert,
reich
an
natürlichen
Antioxidanten,
das
jeden,
der
es
verwendet,
mit
seinem
einzigartigen
Geschmack
und
Aroma
reichlich
belohnen
wird.
ParaCrawl v7.1
THIS
SUBJECT
-
the
supreme
value
of
human
life
and
the
obligation
of
every
human
being
to
do
the
outmost
to
save
the
life
of
a
fellow
human
-
is
of
obvious
importance
in
itself.
Die
höchste
Bestimmung
des
menschlichen
Lebens
und
die
Pflicht
eines
jeden
Menschen,
sein
Äußerstes
zu
tun,
um
das
Leben
eines
Mitmenschen
zu
retten,
ist
natürlich
ein
Thema
von
größter
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1