Übersetzung für "Supplier notification" in Deutsch
At
the
same
time,
the
supplier
receives
a
notification
via
E-mail
regarding
an
existing
order.
Gleichzeitig
erhält
der
Lieferant
per
E-Mail
ein
Avis
über
eine
vorliegende
Bestellung.
ParaCrawl v7.1
The
Supplier
shall
give
notification
of
any
anticipated
delays
as
soon
as
possible.
Sich
abzeichnende
Verzögerungen
teilt
der
Lieferer
sobald
als
möglich
mit.
ParaCrawl v7.1
The
Supplier
shall
give
notification
of
delays
as
soon
as
possible
when
they
become
apparent.
Sich
abzeichnende
Verzögerungen
teilt
der
Lieferer
sobald
als
möglich
mit.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
gets
a
notification
to
ship
the
item
directly
to
your
customer.
Der
Lieferant
erhält
eine
Benachrichtigung,
um
den
Artikel
direkt
an
Ihren
Kunden
zu
versenden.
CCAligned v1
The
supplier
defect
notification
and
optionally
a
requested
8D
report
can
be
edited
directly
by
the
supplier
using
Web
access.
Die
Lieferantenfehlermeldung
und
optional
ein
gewünschter
8D-Report
können
vom
Lieferanten
direkt
über
einen
Web-Zugang
bearbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
This
period
shall
begin
from
the
day
on
which
the
supplier
receives
the
notification
of
withdrawal.
Diese
Frist
beginnt
an
dem
Tag,
an
dem
der
Anbieter
die
Mitteilung
über
den
Widerruf
erhält.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
registration
burden
rests
with
the
supplier,
unless
the
user
puts
the
substance
to
an
unenvisaged
use
and
has
not
given
the
supplier
prior
notification
of
this.
Dabei
obliegt
die
Registrierung
dem
Lieferanten,
es
sei
denn,
der
Anwender
verwendet
den
Stoff
auf
eine
Weise,
die
nicht
vorgesehen
ist
bzw.
dem
Lieferanten
nicht
präventiv
mitgeteilt
wurde.
TildeMODEL v2018
However,
the
registration
burden
rests
with
the
direct
supplier,
or
is
transferred
up
the
supply
chain,
unless
the
downstream
user
puts
the
substance
to
an
unenvisaged
use
and
has
not
given
the
supplier
prior
notification
of
this
(under
Article
34),
so
that
the
use
does
not
appear
in
the
safety
data
sheet
which
accompanies
the
substance.
Deren
Registrierung
obliegt
aber
entweder
dem
Direktlieferanten
oder
einem
diesem
in
der
Lieferkette
vorgeschalteten
Glied,
es
sei
denn,
der
nachgeschaltete
Anwender
verwendet
den
Stoff
auf
eine
Weise,
die
nicht
der
angegebenen
Verwendung
entspricht
bzw.
dem
Lieferanten
nicht
präventiv
mitgeteilt
wurde
(im
Sinne
von
Artikel
34)
und
damit
nicht
in
der
dem
Stoff
beigelegten
Sicherheitsdatenblatt
(SDS)
erscheint.
TildeMODEL v2018
However,
the
registration
burden
rests
with
the
direct
supplier,
or
is
transferred
up
the
supply
chain,
unless
the
downstream
user
puts
the
substance
to
an
unenvisaged
use
and
has
not
given
the
supplier
prior
notification
of
this.
Deren
Registrierung
obliegt
aber
entweder
dem
Direktlieferanten
oder
einem
diesem
in
der
Lieferkette
vorgeschalteten
Glied,
es
sei
denn,
der
nachgeschaltete
Anwender
verwendet
den
Stoff
auf
eine
Weise,
die
nicht
der
angegebenen
Verwendung
entspricht
bzw.
dem
Lieferanten
nicht
präventiv
mitgeteilt
wurde.
TildeMODEL v2018
Within
two
(2)
weeks
from
such
notification,
Supplier
shall
collect
the
Goods
from
INTEWA
at
its
own
expense
or
shallpromptly
perform
the
Services
in
accordance
with
INTEWA'
instructions.
Der
Lieferant
wird
die
beschädigte
oder
nicht
vertragsgemäße
Wareinnerhalb
von
zwei
(2)
Wochen
nach
der
Mangelrüge
auf
eigene
Kosten
bei
INTEWA
abholen
bzw.
die
Dienstleistungen
umgehend
gemäß
den
Anweisungen
von
INTEWA
auf
eigene
Kosten
erbringen.
ParaCrawl v7.1
Upon
such
notification,
Supplier
shall
immediately
stop
all
work
and/or
shipment
of
goods
and
cause
its
suppliers
and/or
subcontractors
to
cease
their
work
against
the
purchase
order
and
protect
property
in
Supplier's
or
subcontractors'
possession
for
which
MT
has
or
may
require
an
interest.
Auf
eine
solche
Mitteilung
hin,
muss
der
Lieferant
sämtliche
Arbeiten
und/oder
den
Warenversand
unverzüglich
einstellen
und
seine
Lieferanten
und/oder
Subunternehmer
dazu
veranlassen,
die
Arbeit
gemäß
der
Bestellung
einzustellen
und
das
im
Besitz
des
Lieferanten
oder
Zulieferers
befindliche
Eigentum,
an
dem
MT
einen
Anteil
hat
oder
erwerben
könnte,
schützen.
ParaCrawl v7.1
In
the
unlikely
event
that
your
order
never
arrives,
the
Supplier
must
receive
notification
in
writing
(including
email)
or
telephone
within
twenty
one
(21)
days
of
the
estimated
delivery
date
stated
in
the
shipping
notification
email
that
you
received.
Im
unwahrscheinlichen
Fall,
dass
Ihre
Bestellung
niemals
bei
Ihnen
ankommt,
muss
der
Anbieter
innerhalb
von
einundzwanzig
(21)
Tagen
nach
dem
in
der
E-Mail
mit
der
Versandmitteilung
angegebenen
voraussichtlichen
Liefertermin
schriftlich
(inkl.
E-Mail)
oder
telefonisch
darüber
informiert
werden.
ParaCrawl v7.1
After
giving
the
supplier
prior
notification,
the
purchaser
is
authorised
to
rework
items
and
to
require
compensation
for
reasonable
costs
only
if
this
is
being
done
to
avert
unreasonable
losses
or
if
the
supplier
is
in
default
with
the
remedying
of
defects.
Nur
zur
Abwehr
unverhältnismäßig
großer
Schäden
oder
bei
Verzug
der
Mängelbeseitigung
durch
den
Lieferanten
ist
der
Besteller
berechtigt,
nach
vorheriger
Verständigung
des
Lieferers
nachzubessern
und
dafür
Ersatz
der
angemessenen
Kosten
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
Upon
BEIL’s
request,
the
Supplier
shall
make
notification
of
the
use
of
the
published
and
unpublished
proprietary
rights
and
applications
for
proprietary
rights
of
its
own
and
that
have
been
licensed
for
the
delivery
object.
Der
Lieferant
wird
auf
Anfrage
von
BEIL
die
Benutzung
von
veröffentlichten
und
unveröffentlichten
eigenen
und
von
lizenzierten
Schutzrechten
und
Schutzrechtsanmeldungen
an
dem
Liefergegenstand
mitteilen.
ParaCrawl v7.1
To
prepare
the
stock
receipt,
you
can
enter
deliveries
announced
by
the
supplier
as
dispatch
notifications.
Zu
Vorbereitung
des
Wareneingangs
können
Sie
vom
Lieferanten
angekündigte
Lieferungen
als
Lieferavis
erfassen.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
the
retailers
would
be
required
to
appoint
an
in-house
code
compliance
officer,
keeping
records
of
contracts
with
suppliers
and
automatic
notification
to
suppliers
of
changes
in
contractual
terms.
Zudem
sollten
die
Einzelhändler
einen
Beauftragten
für
die
Einhaltung
des
hauseigenen
Kodex
ernennen,
der
über
die
Verträge
mit
Zulieferern
Buch
führt
und
die
Zulieferer
automatisch
über
Änderungen
der
Vertragsbedingungen
informiert.
TildeMODEL v2018
Additionally,
the
retailers
would
be
required
to
appoint
an
in-house
code
compliance
officer,
keeping
records
of
contracts
with
suppliers
and
automatic
notification
to
suppliers
of
changes
in
contractual
terms
and
their
right
to
complain
and
seek
arbitration
of
disputes.
Zudem
sollten
die
Einzelhändler
einen
Beauftragten
für
die
Einhaltung
des
hauseigenen
Kodex
ernennen,
der
über
die
Verträge
mit
Zulieferern
Buch
führt,
die
Zulieferer
automatisch
über
Änderungen
der
Vertragsbedingungen
informiert
und
sie
von
ihrem
Klagerecht
und
ihrem
Recht
auf
Anrufung
eines
Schiedsgerichts
zur
Beilegung
von
Rechtsstreitigkeiten
in
Kenntnis
setzt.
TildeMODEL v2018
Additionally,
the
retailers
would
be
required
to
appointment
an
in-house
code
compliance
officer,
keeping
records
of
contracts
with
suppliers
and
automatic
notification
to
suppliers
of
changes
in
contractual
terms
and
their
right
to
complain
and
seek
arbitration
of
disputes.
Zudem
sollten
die
Einzelhändler
einen
Beauftragten
für
die
Einhaltung
des
hauseigenen
Kodex
ernennen,
der
über
die
Verträge
mit
Zulieferern
Buch
führt,
die
Zulieferer
automatisch
über
Änderungen
der
Vertragsbedingungen
informiert
und
sie
von
ihrem
Klagerecht
und
ihrem
Recht
auf
Anrufung
eines
Schiedsgerichts
zur
Beilegung
von
Rechtsstreitigkeiten
in
Kenntnis
setzt.
TildeMODEL v2018