Übersetzung für "Supplier notification" in Deutsch

At the same time, the supplier receives a notification via E-mail regarding an existing order.
Gleichzeitig erhält der Lieferant per E-Mail ein Avis über eine vorliegende Bestellung.
ParaCrawl v7.1

The Supplier shall give notification of any anticipated delays as soon as possible.
Sich abzeichnende Verzögerungen teilt der Lieferer sobald als möglich mit.
ParaCrawl v7.1

The Supplier shall give notification of delays as soon as possible when they become apparent.
Sich abzeichnende Verzögerungen teilt der Lieferer sobald als möglich mit.
ParaCrawl v7.1

The supplier gets a notification to ship the item directly to your customer.
Der Lieferant erhält eine Benachrichtigung, um den Artikel direkt an Ihren Kunden zu versenden.
CCAligned v1

The supplier defect notification and optionally a requested 8D report can be edited directly by the supplier using Web access.
Die Lieferantenfehlermeldung und optional ein gewünschter 8D-Report können vom Lieferanten direkt über einen Web-Zugang bearbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

This period shall begin from the day on which the supplier receives the notification of withdrawal.
Diese Frist beginnt an dem Tag, an dem der Anbieter die Mitteilung über den Widerruf erhält.
JRC-Acquis v3.0

However, the registration burden rests with the supplier, unless the user puts the substance to an unenvisaged use and has not given the supplier prior notification of this.
Dabei obliegt die Registrierung dem Lieferanten, es sei denn, der Anwender ver­wendet den Stoff auf eine Weise, die nicht vorgesehen ist bzw. dem Lieferanten nicht prä­ventiv mitgeteilt wurde.
TildeMODEL v2018

However, the registration burden rests with the direct supplier, or is transferred up the supply chain, unless the downstream user puts the substance to an unenvisaged use and has not given the supplier prior notification of this (under Article 34), so that the use does not appear in the safety data sheet which accompanies the substance.
Deren Registrierung obliegt aber entweder dem Direktlieferanten oder einem diesem in der Liefer­kette vorgeschalteten Glied, es sei denn, der nachgeschaltete Anwender ver­wendet den Stoff auf eine Weise, die nicht der angegebenen Verwendung entspricht bzw. dem Lieferanten nicht prä­ventiv mitgeteilt wurde (im Sinne von Artikel 34) und damit nicht in der dem Stoff beigelegten Sicherheitsdatenblatt (SDS) erscheint.
TildeMODEL v2018

However, the registration burden rests with the direct supplier, or is transferred up the supply chain, unless the downstream user puts the substance to an unenvisaged use and has not given the supplier prior notification of this.
Deren Registrierung obliegt aber entweder dem Direktlieferanten oder einem diesem in der Liefer­kette vorgeschalteten Glied, es sei denn, der nachgeschaltete Anwender ver­wendet den Stoff auf eine Weise, die nicht der angegebe­nen Verwendung entspricht bzw. dem Lieferanten nicht prä­ventiv mitgeteilt wurde.
TildeMODEL v2018

Within two (2) weeks from such notification, Supplier shall collect the Goods from INTEWA at its own expense or shallpromptly perform the Services in accordance with INTEWA' instructions.
Der Lieferant wird die beschädigte oder nicht vertragsgemäße Wareinnerhalb von zwei (2) Wochen nach der Mangelrüge auf eigene Kosten bei INTEWA abholen bzw. die Dienstleistungen umgehend gemäß den Anweisungen von INTEWA auf eigene Kosten erbringen.
ParaCrawl v7.1

Upon such notification, Supplier shall immediately stop all work and/or shipment of goods and cause its suppliers and/or subcontractors to cease their work against the purchase order and protect property in Supplier's or subcontractors' possession for which MT has or may require an interest.
Auf eine solche Mitteilung hin, muss der Lieferant sämtliche Arbeiten und/oder den Warenversand unverzüglich einstellen und seine Lieferanten und/oder Subunternehmer dazu veranlassen, die Arbeit gemäß der Bestellung einzustellen und das im Besitz des Lieferanten oder Zulieferers befindliche Eigentum, an dem MT einen Anteil hat oder erwerben könnte, schützen.
ParaCrawl v7.1

In the unlikely event that your order never arrives, the Supplier must receive notification in writing (including email) or telephone within twenty one (21) days of the estimated delivery date stated in the shipping notification email that you received.
Im unwahrscheinlichen Fall, dass Ihre Bestellung niemals bei Ihnen ankommt, muss der Anbieter innerhalb von einundzwanzig (21) Tagen nach dem in der E-Mail mit der Versandmitteilung angegebenen voraussichtlichen Liefertermin schriftlich (inkl. E-Mail) oder telefonisch darüber informiert werden.
ParaCrawl v7.1

After giving the supplier prior notification, the purchaser is authorised to rework items and to require compensation for reasonable costs only if this is being done to avert unreasonable losses or if the supplier is in default with the remedying of defects.
Nur zur Abwehr unverhältnismäßig großer Schäden oder bei Verzug der Mängelbeseitigung durch den Lieferanten ist der Besteller berechtigt, nach vorheriger Verständigung des Lieferers nachzubessern und dafür Ersatz der angemessenen Kosten zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

Upon BEIL’s request, the Supplier shall make notification of the use of the published and unpublished proprietary rights and applications for proprietary rights of its own and that have been licensed for the delivery object.
Der Lieferant wird auf Anfrage von BEIL die Benutzung von veröffentlichten und unveröffentlichten eigenen und von lizenzierten Schutzrechten und Schutzrechtsanmeldungen an dem Liefergegenstand mitteilen.
ParaCrawl v7.1

To prepare the stock receipt, you can enter deliveries announced by the supplier as dispatch notifications.
Zu Vorbereitung des Wareneingangs können Sie vom Lieferanten angekündigte Lieferungen als Lieferavis erfassen.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the retailers would be required to appoint an in-house code compliance officer, keeping records of contracts with suppliers and automatic notification to suppliers of changes in contractual terms.
Zudem sollten die Einzelhändler einen Beauftragten für die Einhaltung des hauseigenen Kodex ernennen, der über die Verträge mit Zulieferern Buch führt und die Zulieferer automatisch über Änderungen der Vertragsbedingungen informiert.
TildeMODEL v2018

Additionally, the retailers would be required to appoint an in-house code compliance officer, keeping records of contracts with suppliers and automatic notification to suppliers of changes in contractual terms and their right to complain and seek arbitration of disputes.
Zudem sollten die Einzelhändler einen Beauftragten für die Einhaltung des hauseigenen Kodex ernennen, der über die Verträge mit Zulieferern Buch führt, die Zulieferer automatisch über Änderungen der Vertragsbedingungen informiert und sie von ihrem Klagerecht und ihrem Recht auf Anrufung eines Schiedsgerichts zur Beilegung von Rechtsstreitigkeiten in Kenntnis setzt.
TildeMODEL v2018

Additionally, the retailers would be required to appointment an in-house code compliance officer, keeping records of contracts with suppliers and automatic notification to suppliers of changes in contractual terms and their right to complain and seek arbitration of disputes.
Zudem sollten die Einzelhändler einen Beauftragten für die Einhaltung des hauseigenen Kodex ernennen, der über die Verträge mit Zulieferern Buch führt, die Zulie­ferer automatisch über Änderungen der Vertragsbedingungen informiert und sie von ihrem Klagerecht und ihrem Recht auf Anrufung eines Schiedsgerichts zur Beilegung von Rechts­streitigkeiten in Kenntnis setzt.
TildeMODEL v2018