Übersetzung für "Super job" in Deutsch

I have a super important job just for you.
Für dich hab ich einen superwichtigen Job.
OpenSubtitles v2018

The chef of iMelody has offered to me a super job.
Der Chef von iMelody hat mir einen super Job angeboten.
OpenSubtitles v2018

Mama Umea raises them with a strong but lovable paw and does a super job.
Mama Umea erzieht mit strenger aber liebevoller Pfote und macht einen super Job.
ParaCrawl v7.1

He is doing a super job.
Er macht einen super Job.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is doing a super job.
Tom macht einen super Job.
Tatoeba v2021-03-10

Since then they have done a super job revamping it, and breathing life into the Online Casino.
Seitdem haben sie getan einen super Job Stilberatung, atmen und leben in der Online Casino.
ParaCrawl v7.1

Would they say that we are doing a super job, or would it be more like an embarrassment?
Würden die Kunden sagen, dass wir einen Superjob machen, oder wäre es eher peinlich?
ParaCrawl v7.1

You're doing a super job, Wendy.
Du machst das super.
OpenSubtitles v2018

He's great at his job, super smart, and funny but in this really dry way where he doesn't even know it.
Er ist toll in seinem Job, superklug, und irgendwie witzig, aber auf seine eigene wirklich trockene Art von der er selbst nichts weiß.
OpenSubtitles v2018

According to the slogan “Get your super job”, Nadine Löffler, Ramazan Calti, Carsten Kaufmann, Marcel Seeger, Talha Yildiz and Jens Sinner participated in the fair.
Unter dem Motto „Hol‘ dir dein super Job“, hatten Nadine Löffler, Ramazan Calti, Carsten Kaufmann, Marcel Seeger, Talha Yildiz und Jens Sinner teilgenommen.
ParaCrawl v7.1

India Summer (Morticia Addams) is simply great, Amber Rayne gets it in the ass, and Brandy Aniston does a super job as well.
India Summer (als Morticia Addams) ist schlicht grossartig, Amber Rayne kriegt es in den Popo und ebenfalls Brandy Aniston macht hier einen super Job.
ParaCrawl v7.1

I am really happy, a great thanks you to all the boys for a super job over the complete weekend", the German prays the Schnabl Engineering team.
Ein großes Dankesschön an die Jungs von Schnabl Engineering, die über das ganze Wochenende einen perfekten Job gemacht haben", bedankte er sich bei seiner Mannschaft.
ParaCrawl v7.1

Or why shall I give up a super job and a organized lifestyle (new cars, nice flat, regular vacation trips, high standard of living) in the age of 36 and trade it into a tough bike, a sleeping bag and a tent?
Oder warum sollte ich sonst im eigentlich reifen Alter von 36 Jahren auf einmal einen Superjob aufgeben und jede Menge Statussymbole (neue Autos, große Wohnung, tolle Urlaube, hoher Lebensstandard, geregeltes Leben...) gegen ein kompromissloses Motorrad, einen Schlafsack und ein Zelt eintauschen?
ParaCrawl v7.1

He also seemed a bit nervous on stage, but his worries were unfounded, they all did a super job.
Er schien auch zu Beginn ein bisschen nervös auf der Bühne, aber die Bedenken waren unbegründet, denn allesamt haben einen Superjob abgeliefert.
ParaCrawl v7.1

The mechanics did a super job last night to virtually build up a new chassis for Lewis which he drove to third place on the grid – less than two tenths from pole position.
Die Mechaniker haben letzte Nacht einen super Job gemacht, um Lewis ein neues Chassis aufzubauen, das er auf den dritten Startplatz, zwei Zehntelsekunden hinter der Pole Position, fuhr.
ParaCrawl v7.1