Übersetzung für "Substrate material" in Deutsch
The
substrate
material
used
was
an
aluminum
oxide
substrate
containing
about
12%
by
weight
of
silicon
dioxide.
Als
Trägermaterial
wurde
ein
Aluminiumoxidträger
verwendet,
der
etwa
12
Gew.-%
Siliciumdioxid
enthielt.
EuroPat v2
Any
suitable
substrate
material
can
be
used
for
the
membranes
according
to
the
invention.
Für
die
erfindungsgemäße
Membrane
kann
irgendein
geeignetes
Trägermaterial
verwendet
werden.
EuroPat v2
Quartz
is
particularly
suitable
as
substrate
material.
Als
Substratmaterial
eignet
sich
insbesondere
Quarz.
EuroPat v2
The
cellulose-containing
material
(substrate)
to
be
digested
is
introduced
into
sorption
reactor
1.
Das
aufzuschliessende
zellulosehaltige
Material
(Substrat)
wird
in
den
Sorptionsreaktor
1
eingebracht.
EuroPat v2
It
may
be
expedient
for
substrate
material
with
low
adhesion
to
be
coated
in
advance
with
a
primer.
Bei
schlecht
haftendem
Substratmaterial
kann
die
vorherige
Beschichtung
mit
einem
Primer
zweckmäßig
sein.
EuroPat v2
A
suitable
substrate
material
is
lithium
niobate,
lithium
tantalate
and,
because
of
its
temperature
stability,
particularly
quartz.
Ein
geeignetes
Substratmaterial
ist
Lithiumniobat,
Lithiumtantalat
und
wegen
seiner
Temperaturstabilität
insbesondere
Quarz.
EuroPat v2
Glass
was
described
as
a
substrate
material
in
connection
with
the
embodiments
described
above.
Im
Zusammenhang
mit
den
Ausführungsbeispielen
wurde
als
Substratmaterial
Glas
beschrieben.
EuroPat v2
Transparent
plastics
are
also
usable
as
a
substrate
material.
Auch
transparente
Kunststoffe
sind
als
Substratmaterial
verwendbar.
EuroPat v2
Limits
in
this
connection
are
primarily
set
by
the
heat
resistance
of
the
substrate
material.
Grenzen
sind
dabei
in
erster
Linie
durch
die
Temperaturbeständigkeit
des
Substratmaterials
gesetzt.
EuroPat v2
However,
it
is
also
applicable
to
semiconductor
circuits
with
substrate
material
of
the
n-type.
Sie
ist
jedoch
auch
anwendbar
in
Halbleiterschaltungen,
deren
Substratmaterial
vom
n-Typ
ist.
EuroPat v2
The
choice
of
swelling
agent
is
governed
by
the
kind
of
substrate
material
to
be
treated.
Die
Wahl
des
Quellmittels
richtet
sich
nach
der
Art
des
zu
behandelnden
Substratmaterials.
EuroPat v2
The
reaction
space
is
often
identical
with
the
indicator
substrate
material
of
an
optical
pH
sensor.
Der
Reaktionsraum
ist
häufig
identisch
mit
dem
indikatortragenden
Material
eines
optischen
pH-Sensors.
EuroPat v2
The
substrate
material
may
also
be
of
cellulose
containing
material
or
contain
cellulose
containing
material.
Das
Trägermaterial
kann
auch
aus
cellulosehaltigem
Material
bestehen
oder
cellulosehaltiges
Material
enthalten.
EuroPat v2
A
substrate
of
metallic
material
and
incorporated
ceramic
parts
makes
it
possible
to
join
then
by
soldering.
Ein
Substrat
aus
metallischem
Werkstoff
und
eingelagerten
Keramikanteilen
ermöglicht
ein
Verbinden
durch
Löten.
EuroPat v2
The
substrate
material
may
also
be
of
or
contain
cellulose-containing
material.
Das
Trägermaterial
kann
auch
aus
cellulosehaltigem
Material
bestehen
oder
cellulosehaltiges
Material
enthalten.
EuroPat v2
The
upper
frequency
limit
of
the
low-frequency
region
depends
on
the
heat
diffusion
velocity
of
the
substrate
material.
Die
obere
Grenzfrequenz
des
niederfrequenten
Bereichs
hängt
von
der
Wärmediffusionsgeschwindigkeit
des
Substratmaterials
ab.
EuroPat v2
Of
course,
it
is
also
possible
to
apply
an
ORMOCER
film
directly
on
the
substrate
material.
Selbstverständlich
ist
es
auch
möglich,
eine
ORMOCER-Schicht
direkt
auf
das
Trägermaterial
aufzubringen.
EuroPat v2
The
homogenized
ink
may
be
applied
on
to
the
substrate
material
by
means
of
various
techniques.
Die
homogenisierte
Tinte
kann
mittels
verschiedener
Techniken
auf
das
Substratmaterial
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
Modulation
errors
can
be
caused,
for
example,
when
the
substrate
material
heats
up.
Modulationsfehler
können
beispielsweise
durch
Erwärmung
des
Substratmaterials
hervorgerufen
werden.
EuroPat v2
The
substrate
material
may
also
be
comprised
of
a
cellulose-containing
material
or
contain
a
cellulose-containing
material.
Das
Trägermaterial
kann
auch
aus
cellulosehaltigem
Material
bestehen
oder
cellulosehaltiges
Material
enthalten.
EuroPat v2
The
substrate
material
may
also
exhibit
a
barrier
layer
against
gases,
vapours
and
moisture.
Das
Trägermaterial
kann
auch
eine
Sperrschicht
gegen
Gase,
Dämpfe
und
Feuchtigkeit
aufweisen.
EuroPat v2
The
material
for
the
mount
must
therefore
likewise
be
matched
to
the
substrate
material.
Das
Material
für
die
Trägerplatte
muß
daher
ebenfalls
auf
das
Substratmaterial
abgestimmt
werden.
EuroPat v2
The
substrate
material
may
also
exhibit
a
barrier
layer
against
gases,
vapors
and
moisture.
Das
Trägermaterial
kann
auch
eine
Sperrschicht
gegen
Gase,
Dämpfe
und
Feuchtigkeit
aufweisen.
EuroPat v2
The
sealing
layer
is
deposited
on
the
substrate
material
in
the
form
of
a
printed
image.
Die
Siegelschicht
ist
in
Form
eines
Druckbildes
auf
dem
Trägermaterial
angebracht.
EuroPat v2
The
trench
surface
to
be
covered
will
usually
be
composed
of
substrate
material.
Diese
zu
bedeckende
Oberfläche
des
Grabens
wird
üblicherweise
aus
Substratmaterial
bestehen.
EuroPat v2
It
is
sufficient
for
the
substrate
material
or
the
waveguide
itself
to
be
birefringent.
Es
reicht
aus,
wenn
das
Substratmaterial
oder
der
Wellenleiter
selbst
doppelbrechend
ist.
EuroPat v2