Übersetzung für "Subsidiary manager" in Deutsch
The
subsidiary
manager
of
Hatz
Great
Britain
is
Mr.
Joe
Wilmer.
Der
Niederlassungsleiter
von
Hatz
Great
Britain
ist
Herr
Joe
Wilmer.
ParaCrawl v7.1
Managing
Partner
Renate
Keinath
presented
the
anniversary
sculpture
to
subsidiary
manager,
Simon
Bemong.
Die
geschäftsführende
Gesellschafterin
Renate
Keinath
überreichte
Niederlassungsleiter
Simon
Bemong
die
Jubiläumsplastik.
ParaCrawl v7.1
The
subsidiary
manager
of
Hatz-France
is
Mr
Dominique
Devarenne.
Der
Niederlassungsleiter
von
Hatz-France
ist
Herr
Dominique
Devarenne.
ParaCrawl v7.1
The
subsidiary
manager
of
Hatz
West
is
Mr.
Michael
Bau.
Der
Niederlassungsleiter
von
Hatz
Ost
ist
Herr
Michael
Bau.
ParaCrawl v7.1
The
subsidiary
manager
of
Motores
Hatz
España
is
Mr.
Rafal
Rivas
Yépez.
Der
Niederlassungsleiter
von
Motores
Hatz
Espana
ist
Herr
Rafal
Rivas
Yépez.
ParaCrawl v7.1
The
subsidiary
manager
of
Hatz
North
is
Mr.
Eckhard
Eden.
Der
Niederlassungsleiter
von
Hatz
Hamburg
ist
Herr
Eckhard
Eden.
ParaCrawl v7.1
The
subsidiary
manager
of
Hatz
West
is
Mr.
Kai
Hopfensberger.
Der
Niederlassungsleiter
von
Hatz
West
ist
Herr
Kai
Hopfensberger.
ParaCrawl v7.1
The
subsidiary
manager
of
Hatz
Switzerland
is
Mr.
Markus
Hofer.
Der
Niederlassungsleiter
von
Hatz
Schweiz
ist
Herr
Markus
Hofer.
ParaCrawl v7.1
Subsidiary
manager
Michael
Huang
and
eight
employees
will
now
provide
even
better
support
to
customers
in
Taiwan.
Niederlassungsleiter
Michael
Huang
und
acht
Mitarbeiter
werden
die
Kunden
aus
Taiwan
damit
noch
besser
betreuen
können.
ParaCrawl v7.1
In
subsidiary
manager
Kai
Wender's
opinion,
one
of
these
reasons
is
the
quality
and
technology
of
the
Allrounder
injection
moulding
machines
and
Multilift
robotic
systems,
another,
importantly,
is
also
the
technical
support
and
consulting
which
the
Brazilian
subsidiary
provides
to
all
of
its
customers.
Zum
einen
lag
es
nach
Auffassung
von
Niederlassungsleiter
Kai
Wender
an
Qualität
und
Technologie
der
Allrounder-Spritzgießmaschinen
und
Multilift-Robot-Systeme,
zum
anderen
an
der
technischen
Unterstützung
und
Beratung
der
brasilianischen
Niederlassung
für
alle
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Shortly
after
Arburg
began
serial
production
with
its
first
injection
moulding
machine
in
1956,
Borje
Norén,
father
of
the
present
subsidiary
manager
Björn
Norén
and
founder
of
Sverital,
made
contact
with
Arburg's
owners
Eugen
and
Karl
Hehl.
Bereits
kurz
nachdem
Arburg
im
Jahr
1956
mit
der
ersten
Spritzgießmaschine
in
die
Serienfertigung
gegangen
war,
nahm
Borje
Norén,
Vater
des
heutigen
Niederlassungsleiters
Björn
Norén
und
Gründer
der
Firma
Sverital,
Kontakt
mit
Arburg-Inhabern
Eugen
und
Karl
Hehl
auf.
ParaCrawl v7.1
During
the
festive
evening
event
in
Querétaro,
Managing
Partner
Juliane
Hehl
presented
the
traditional
anniversary
sculpture
to
subsidiary
manager
Guillermo
Fasterling.
Im
Rahmen
des
festlichen
Abendevents
in
Querétaro
überreichte
die
geschäftsführende
Gesellschafterin
Juliane
Hehl
die
traditionelle
Jubiläumsplastik
an
Niederlassungsleiter
Guillermo
Fasterling.
ParaCrawl v7.1
Managing
Partner
Juliane
Hehl,
Managing
Director
Helmut
Heinson
and
subsidiary
manager
David
Chan
celebrated
the
25-year
anniversary
with
customers.
Gesellschafterin
Juliane
Hehl,
Geschäftsführer
Helmut
Heinson
und
Niederlassungsleiter
David
Chan
feierten
mit
Kunden
das
25-jährige
Jubiläum.
ParaCrawl v7.1
Cost-efficient
entry
into
the
world
of
electric
machines
"All
factors
that
increase
energy
efficiency,
reduce
cycle
times
and
optimise
production
organisation
help
to
improve
the
cost-efficiency
of
part
production,"
explains
Marcel
Spadini,
ARBURG's
subsidiary
manager
in
Switzerland.
Wirtschaftlicher
Einstieg
in
die
elektrische
Maschinenwelt
"Alle
Potenziale,
mit
denen
sich
Energieeffizienz
steigern,
Zykluszeit
reduzieren
und
die
Fertigungsorganisation
optimieren
lässt,
tragen
dazu
bei,
die
Wirtschaftlichkeit
der
Teileproduktion
zu
verbessern",
weiß
Marcel
Spadini,
ARBURG
Niederlassungsleiter
in
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
Subsidiary
manager
Simon
Bemong,
who
moved
to
ARBURG
from
the
former
trading
partner,
proved
himself
an
expert
at
the
helm
from
the
outset,
familiar
both
with
ARBURG
technology
and
the
company's
customers.
Mit
Niederlassungsleiter
Simon
Bemong,
der
vom
früheren
Handelspartner
zu
ARBURG
wechselte,
war
von
Anfang
an
ein
Experte
an
der
Spitze,
der
sowohl
ARBURG
Technik
als
auch
die
Kunden
bereits
gut
kannte.
ParaCrawl v7.1
Following
the
speech
by
the
subsidiary
manager,
there
was
a
report
from
Professor
Ian
Ashcroft,
Head
of
Research
in
Additive
Manufacturing
at
the
University
of
Nottingham,
on
the
current
trends
in
additive
manufacturing
and
the
great
potential
for
the
future.
Im
Anschluss
an
die
Rede
des
Niederlassungsleiters
informierte
Professor
Ian
Ashcroft,
Forschungsleiter
für
Additive
Manufacturing
an
der
Universität
in
Nottingham,
über
die
Trends
und
das
große
Zukunftspotenzial
der
additiven
Fertigung.
ParaCrawl v7.1
The
new
subsidiary
manager
has
been
closely
involved
in
a
number
of
projects
and
is
an
experienced
and
successful
salesman,
both
in
commercial
and
technical
fields.
Unter
anderem
hat
sich
der
neue
Niederlassungsleiter
intensiv
mit
Projektausarbeitungen
beschäftigt
und
ist
ein
erfahrener
Vertriebsmann
sowohl
im
technischen
als
auch
im
kaufmännischen
Bereich.
ParaCrawl v7.1
Managing
Partner
Juliane
Hehl,
Managing
Director
Helmut
Heinson
and
subsidiary
manager
David
Chan
celebrated
the
25-year
anniversary
with
customers.more...
Gesellschafterin
Juliane
Hehl,
Geschäftsführer
Helmut
Heinson
und
Niederlassungsleiter
David
Chan
feierten
mit
Kunden
das
25-jährige
Jubiläum.mehr...
ParaCrawl v7.1
Björn
Norén
was
appointed
as
subsidiary
manager
and
15
further
Sverital
employees
who
had
previously
been
responsible
for
the
servicing
and
sale
of
the
Arburg
machines
were
hired.
Björn
Norén
wurde
zum
Niederlassungsleiter
berufen
und
15
weitere
Sverital-Mitarbeiter,
die
zuvor
für
Technik
und
Vertrieb
von
Arburg-Maschinen
zuständig
waren,
wurden
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Subsidiary
manager
Martín
Cayre
and
his
25
employees,
including
14
service
technicians,
ensure
optimum
customer
support.
Niederlassungsleiter
Martín
Cayre
und
seine
25
Mitarbeiter,
darunter
allein
14
Servicetechniker,
sorgen
für
eine
optimale
Kundenbetreuung.
ParaCrawl v7.1
As
a
premium
manufacturer,
we
are
aware
of
a
growing
preparedness
among
our
customers
to
invest
in
well-developed
technology
and
high
machine
quality,"
says
subsidiary
manager
Dr.
Slawomir
Sniady.
Als
Premium-Hersteller
spüren
wir
bei
unseren
Kunden
eine
wachsende
Bereitschaft
für
Investitionen
in
ausgereifte
Technik
und
hohe
Maschinenqualität",
sagt
Niederlassungsleiter
Dr.
Slawomir
Sniady.
ParaCrawl v7.1