Übersetzung für "Subjective view" in Deutsch

A further improvement in the evaluation based on subjective points of view is thus obtainable.
Dadurch ist eine weitere Verbesserung bei der Beurteilung nach subjektiven Gesichtspunkten erzielbar.
EuroPat v2

However, she is quite aware of her subjective point of view.
Dennoch ist sie sich der subjektiven Prägung ihres Blicks bewusst.
ParaCrawl v7.1

The optical beam deflection means 2 provides for an increase in the size of the subjective field of view by beam deflection.
Die optische Strahlumlenkeinrichtung 2 sorgt durch Strahlumlenkung für eine Vergrößerung des subjektiven Sehfeldes.
EuroPat v2

But nonetheless his subjective point of view and attitude are evident.
Seine subjektiven Gesichtspunkte und Haltungen kommen allerdings unweigerlich zum Ausdruck.
ParaCrawl v7.1

We see things from a subjective point of view there.
Dort sehen wir die Dinge auch mal subjektiv.
ParaCrawl v7.1

Here the photographer Naoya Hatakeyma shows seven projects from his own subjective point of view.
Hier zeigt der Photograph Naoya Hatakeyama sieben Projekte aus seiner subjektiven Sicht.
ParaCrawl v7.1

The painting reflects the time it represents from the subjective view of an artist.
Das Gemälde spiegelt die dargestellte Zeit aus der subjektiven Sicht eines Künstlers wider.
ParaCrawl v7.1

That is obviously a subjective point of view, and I'll have to wait for your reaction.
Das ist natuerlich ein subjektiver Standpunkt und ich muss auf Eure Reaktion warten.
ParaCrawl v7.1

Another part of this section is devoted to the subjective, artistic view of our collective memories.
Ein weiterer Abschnitt der Sektion widmet sich der subjektiven, künstlerischen Sicht auf unsere kollektiven Erinnerungen.
ParaCrawl v7.1

By this a very special atlas was created, which confesses to a subjective view of the world.
So entstand ein ganz besonderer Atlas, der sich einer subjektiven Sicht auf die Welt verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

What interests us in an artist: a subjective view on a theme.
Denn was interessiert uns eigentlich an einem Künstler: seine subjektive Sicht auf ein Subjekt.
ParaCrawl v7.1

He explores the subjective, eclectic view of the camera and asks questions about objectivity and falsification.
Er untersucht den subjektiven, eklektischen Blick der Kamera und stellt Fragen nach Objektivität und Verfälschung.
ParaCrawl v7.1

There is always, however, the subjective view and one's own experience and interpretation.
Es geht dennoch immer um den subjektiven Blick sowie die eigene Erfahrung und Interpretation.
ParaCrawl v7.1

With devotion we are able to avoid our subjective view blocking our openness to transmission and inspiration.
Hingabe vermeidet, dass unser subjektiver Blick unsere Offenheit für Übertragung und Inspiration blockiert.
ParaCrawl v7.1

This is a subjective view and does not always necessarily reflect the views of the mentee.
Es ist ein subjektiver Blick und er spiegelt nicht immer zwangsläufig die Auffassung der Mentee wider.
ParaCrawl v7.1

The series is intended to allow the reader to understand the war from the subjective point of view of the individual soldier.
Die Reihe soll es ermöglichen, den Krieg aus dem subjektiven Blickwinkel einzelner Soldaten nachzuempfinden.
ParaCrawl v7.1

The sole important factor was the subjective view of the applicants at the time they drew up the claims.
Es komme vielmehr lediglich auf die subjektive Auffassung des Anmelders bei der Abfassung der Patentansprüche an.
ParaCrawl v7.1

As to the statement by France Télécom's former CEO to the effect that the Company no longer had access to the market, the French authorities point out that his opinion was necessarily subjective in view of the circumstances.
Zu der Erklärung des früheren Konzernchefs, FT habe keinen Zugang zum Finanzmarkt mehr gehabt, hat die französische Regierung angemerkt, seine Meinung sei angesichts der Umstände notwendigerweise subjektiv.
DGT v2019

The Yugoslav Federation was founded on a conventional subjective view of nationality, the very same as that which led to the European integration process.
Die jugoslawische Föderation war auf eine subjektive klassische Konzeption der Nationalität gegründet, nämlich auf genau derjenigen, die den Ursprung für den Prozeß der europäischen Integration bildet.
Europarl v8

And you immediately see how the unsteady nature of the video suggests the presence of an observer and a subjective point of view.
Und Sie sehen sofort, wie der wacklige Charakter des Videos die Präsenz eines Beobachters und einer subjektiven Sicht suggeriert.
TED2020 v1

Criticized by modern biographers for its artistic license and highly subjective point of view, the book nevertheless remains an important source of information and perspective on Tubman's life.
Auch wenn das Buch aus heutiger Sicht sehr subjektiv geschrieben ist und Sarah Bradfort sich eine Reihe künstlerischer Freiheiten nahm, ist es nach wie vor eine wichtige Quelle über das Leben von Harriet Tubman.
Wikipedia v1.0

It further states that the Commission could not base its competence on its subjective view of the intentions of the parties to pursue a merger and points out that, if the Commission had doubts as to the meaning of the letter, it could have asked for formal proof that the merger agreement had really been abandoned by means of a request pursuant to Article 11 of the Merger Regulation.
Es brachte des Weiteren zum Ausdruck, dass die Kommission ihre Befugnis nicht von einer subjektiven Bewertung der Fusionsabsichten der Parteien herleiten könne, und betonte, dass die Kommission bei Unklarheiten über den Inhalt des Schreibens durch ein Auskunftsersuchen nach Artikel 11 der FKVO einen förmlichen Nachweis über die Beendigung des Fusionsvertrags hätte verlangen können.
TildeMODEL v2018

From the subjective point of view of representatives of social partner organisations, there might appear to be a satisfactory level of cooperation, both on the two sides of industry and also in a few trilateral bodies which have been set up over the last few years by the various presidential regimes.
Es gibt eine wohl die Repräsentanten der Verbände beider Sozialpartner subjektiv zufriedenstellende Zusam­menarbeit, sowohl auf beiden Seiten der Wirtschaft als auch in einigen trilateralen Gremien, die von den jeweiligen Präsidialregimes seit Jahren eingerichtet wurden.
TildeMODEL v2018

If someone could, I don't know, maybe explain it to me this would be a good thing for my limited and subjective point of view.
Wenn mir das vielleicht einer erklären könnte, würde das meiner engen und subjektiven Sichtweise gut tun.
OpenSubtitles v2018