Übersetzung für "Subject to reservation" in Deutsch
Subject
to
one
reservation,
the
pre-accession
instruments
have
been
agreed
unanimously.
Die
Vorbeitrittsinstrumente
konnten
bis
auf
einen
Vorbehalt
übereinstimmend
abgeschlossen
werden.
Europarl v8
The
proposals
which
follow
must
accordingly
be
read
subject
to
this
reservation.
Dieser
Vorbehalt
ist
bei
den
nachfolgenden
Vorschlägen
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
Subject
to
this
reservation,
the
draft
agenda
was
adopted.
Unter
diesem
Vorbehalt
wird
die
Tagesordnung
angenommen.
TildeMODEL v2018
Jean
RIPOLI
President
(Subject
to
(he
reservation
expressed
in
Annex
2
attached)
Präsident
(unterliegt
der
Vorbehaltsklausel
des
beigefügten
Anhangs
II)
EUbookshop v2
Note:
The
selection
of
Restaurant
option
is
subject
to
availability
and
reservation.
Hinweis:
Die
Auswahl
der
Option
Restaurant
unterliegt
der
Verfügbarkeit
und
Reservierung.
CCAligned v1
All
the
prices
and
availability
are
subject
to
changes
till
reservation
is
confirmed.
Alle
Preise
und
Verfügbarkeit
können
Änderungen
unterliegen
bis
Reservierung
ist
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
Free
parking
for
cars
is
available
250
metres
away,
subject
to
reservation.
Kostenfreie
Parkplätze
für
Autos
sind
250
m
entfernt
und
unterliegen
einer
Reservierung.
ParaCrawl v7.1
Attention:
access
and
services
are
subject
to
reservation.
Achtung:
Zugang
und
Dienstleistungen
sind
unter
Vorbehalt.
ParaCrawl v7.1
Some
activities
require
a
minimum
of
attendees
and
are
subject
to
reservation.
Für
bestimmte
Aktivitäten
ist
eine
Mindestzahl
von
Teilnehmern
und
Reservierung
erforderlich.
CCAligned v1
Due
to
the
corona
pandemic
all
events
are
subject
to
reservation!
Wegen
der
Coronaepidemie
stehen
alle
Veranstaltungen
unter
Vorbehalt!
CCAligned v1
Large
groups
(up
to
30
persons),
subject
to
prior
reservation.
Gruppen
(bis
30
Personen)
bedürfen
vorherige
Reservierung.
CCAligned v1
Bids
in
the
red
area
(lower
than
the
starting
price)
are
still
subject
to
a
reservation.
Gebote
im
roten
Bereich
(unter
Ausrufpreis)
befinden
sich
noch
im
Vorbehalt.
ParaCrawl v7.1
The
goods
are
only
accepted
subject
to
this
reservation.
Die
Ware
wird
daher
in
jedem
Fall
nur
unter
diesem
Vorbehalt
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Return
confirmations
from
the
contractor
shall
always
be
subject
to
the
reservation
of
a
specific
review.
Rückgabebestätigungen
des
Auftragnehmers
erfolgen
stets
nur
unter
Vorbehalt
einer
konkreten
Uberprüfung.
ParaCrawl v7.1
Letoonia
can
arrange
airport
transfers
subject
to
reservation
and
charge.
Letoonia
kann
Flughafentransfers
auf
Reservierung
und
gegen
Gebühr
arrangieren.
ParaCrawl v7.1