Übersetzung für "Subject of an investigation" in Deutsch

As of this moment, each of you is the subject of an FBI investigation.
Von diesem Moment an ist jeder von Ihnen Gegenstand einer FBI-Ermittlung.
OpenSubtitles v2018

The deal triggered many competitionconcerns and was the subject of an indepth investigation.
Das Vorhaben löstezahlreiche wettbewerbsrechtliche Bedenken aus und war Gegenstand einer förmlichen Prüfung.
EUbookshop v2

This fact should also be made once the subject of an independent investigation.
Dieser Tatbestand sollte einmal auch zum Gegenstand einer selbstaendigen Untersuchung gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

We also want the non-governmental organisation to be the subject of an investigation by the Court of Auditors for a change.
Des Weiteren wollen wir, dass auch einmal die Nichtregierungsorganisationen Gegenstand einer Prüfung des Rechnungshofes sind.
Europarl v8

Did you approach the subject of an SEC investigation with the express purpose of intimidating him?
Haben Sie die Zielperson einer Untersuchung der Börsenaufsicht kontaktiert mit der ausdrücklichen Absicht, ihn einzuschüchtern?
OpenSubtitles v2018

What exactly happened next is the subject of an investigation ordered by the Turkish Ministry of Culture.
Was dann passierte, steht im Zentrum einer Untersuchung, die das türkische Kulturministerium angeordnet hat.
ParaCrawl v7.1

However, the imports from the Philippines are currently the subject of an investigation by OLAF (European Anti-Fraud Office) to examine possible misdeclaration of the origin of the goods.
Die Einfuhren aus den Philippinen sind jedoch derzeit Gegenstand einer Untersuchung durch das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) betreffend die mutmaßliche Falschangabe des Ursprungs der Waren.
DGT v2019

Last June, in response to a parliamentary question, I was informed that the matter was the subject of an investigation by the Commission.
Im vergangenen Juni wurde mir in Beantwortung einer parlamentarischen Anfrage mitgeteilt, dass die Angelegenheit Gegenstand einer Untersuchung durch die Kommission sei.
Europarl v8

We therefore support the call initiated by the UN with the support of, for example, the OSCE for the situation in Uzbekistan to be the subject of an independent investigation.
Daher stellen wir uns hinter die durch die UNO mit Unterstützung u. a. der OSZE erhobene Forderung nach einer unabhängigen Untersuchung der Situation im Land.
Europarl v8

In April 2009, Svartholm was the subject of an investigation by Swedish prosecutors looking into his role in The Student Bay, a file sharing site specializing in academic texts.
Im April 2009 war Svartholm Gegenstand von Ermittlungen der schwedischen Staatsanwaltschaft, die seine Rolle bei "The Student Bay", einer Filesharing-Seite mit Spezialisierung auf akademische Texte, untersuchten.
Wikipedia v1.0

Whereas the Commission must be informed immediately if any operation which has received Fund assistance is the subject of an investigation because of suspected irregularities;
Die Kommission muß unverzueglich unterrichtet werden, wenn eine Maßnahme, für die ein Zuschuß gewährt ist, wegen vermuteter Unregelmässigkeiten Gegenstand einer Untersuchung ist.
JRC-Acquis v3.0

Where the management of an operation for which assistance has been granted is the subject of an investigation because of suspected irregularities, the Member State shall notify the Commission thereof without delay.
Wird die Verwaltung einer Maßnahme, für die ein Zuschuß gewährt worden ist, zum Gegenstand einer Untersuchung wegen vermuteter Unregelmässigkeiten, so unterrichtet der Mitgliedstaat unverzueglich die Kommission.
JRC-Acquis v3.0

Competent authorities should have access to any relevant documents, data and information that relate to the subject matter of an investigation or concerted investigations of a consumer market (‘sweeps’) in order to determine whether an infringement of Union laws that protect consumers’ interests has occurred or is occurring, and in particular to identify the trader responsible, irrespective of who possesses the documents, data or information in question, and regardless of their form or format, their storage medium, or the place where they are stored.
Die zuständigen Behörden sollten die Möglichkeit haben, die Vorlage aller relevanten Auskünfte von allen öffentlichen Behörden, Stellen oder Agenturen in ihrem Mitgliedstaat oder allen natürlichen oder juristischen Personen, einschließlich beispielsweise Zahlungsdienstleistern, Internetdienstanbietern, Telekommunikationsbetreibern, Registern und Registrierungsstellen für Domainnamen und Anbietern von Hostdiensten, anzufordern, um festzustellen, ob ein Verstoß nach dieser Verordnung stattgefunden hat oder gerade stattfindet.
DGT v2019

Favourable tax rates for domiciliary companies have not been the subject of an investigation by the Authority as the provisions pre-dated the EEA Agreement.
Günstigere Steuersätze für Sitzgesellschaften waren nicht Gegenstand von Prüfungen durch die Behörde, da diese Bestimmungen aus der Zeit vor dem EWR-Abkommen stammten.
DGT v2019

Access to such premises is necessary where there is a reasonable suspicion that documents and other data relating to the subject matter of an investigation exist and may be relevant to prove a case of insider dealing or market abuse.
Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit vorsehen, dass die zuständigen Behörden derartige Eingriffsbefugnisse in dem Umfang ausüben, in dem dies für die ordnungsgemäße Untersuchung schwerwiegender Fälle erforderlich ist, sofern keine gleichwertigen Mittel zur Verfügung stehen, mit denen wirksam dasselbe Ergebnis erzielt werden kann.
DGT v2019

DKT also points out that Regulation (EC) No 1370/2007 does not contain any provision concerning State aid that has already been granted or is the subject of an investigation procedure.
Im Übrigen weist DKT darauf hin, dass die Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 keine Bestimmung zu staatlichen Beihilfen enthält, die bereits gewährt wurden oder Gegenstand eines Prüfverfahrens sind.
DGT v2019

Commission Decision 2008/938/EC [2], which includes Sri Lanka in the list of countries beneficiary of the special incentive arrangement for sustainable development and good governance for the period from 1 January 2009 to 31 December 2011, noted that Sri Lanka’s fulfillment of the qualifying criteria for the arrangement relating to the three human rights conventions was the subject of an investigation initiated under Council Regulation (EC) No 980/2005 of 27 June 2005 applying a scheme of generalised tariff preferences [3].
Die Entscheidung 2008/938/EG der Kommission [2], die Sri Lanka als eines der Entwicklungsländer aufführt, denen vom 1. Januar 2009 bis zum 31. Dezember 2011 die als Anreiz konzipierte Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung gewährt wird, hält zugleich fest, dass die Einhaltung der Kriterien mit Bezug auf die drei Menschenrechtsübereinkommen bezüglich Sri Lankas Gegenstand einer nach der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen [3] eingeleiteten Untersuchung ist.
DGT v2019

In this respect, it is noted that the relevant criteria applied in order to determine whether or not the product, subject of an investigation, can be considered a single product, i.e. its basic physical and technical characteristics, are set out in detail below.
Hierzu sei angemerkt, dass die Kriterien für die Entscheidung, ob die Ware, die Gegenstand einer Untersuchung ist, als eine einzige Ware angesehen werden kann, nämlich ihre grundlegenden materiellen und technischen Eigenschaften, weiter unten ausführlich dargestellt werden.
DGT v2019

Accounts where the account or the customer to whom the account relates has been the subject of notification of an investigation by any police, fraud or investigative authority;
Konten, bei denen das Konto oder der Kontoinhaber Gegenstand einer angekündigten Untersuchung durch die Polizei, die Betrugs- oder Ermittlungsbehörden waren;
DGT v2019

The Commission may interview any person directly or indirectly involved in compiling deficit and debt data, who agrees to be interviewed, for the purpose of collecting information or explanations concerning facts or documents relating to the subject matter of an investigation and to record the answers.
Die Kommission kann alle Personen befragen, die direkt oder indirekt an der Erstellung von Daten über Defizit- und Schuldenstand beteiligt und mit der Befragung zum Zweck der Einholung von Informationen, die sich auf den Gegenstand der Untersuchung beziehen, einverstanden sind, und die Antworten protokollieren.
DGT v2019