Übersetzung für "Subject of an investigation" in Deutsch
As
of
this
moment,
each
of
you
is
the
subject
of
an
FBI
investigation.
Von
diesem
Moment
an
ist
jeder
von
Ihnen
Gegenstand
einer
FBI-Ermittlung.
OpenSubtitles v2018
The
deal
triggered
many
competitionconcerns
and
was
the
subject
of
an
indepth
investigation.
Das
Vorhaben
löstezahlreiche
wettbewerbsrechtliche
Bedenken
aus
und
war
Gegenstand
einer
förmlichen
Prüfung.
EUbookshop v2
This
fact
should
also
be
made
once
the
subject
of
an
independent
investigation.
Dieser
Tatbestand
sollte
einmal
auch
zum
Gegenstand
einer
selbstaendigen
Untersuchung
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
We
also
want
the
non-governmental
organisation
to
be
the
subject
of
an
investigation
by
the
Court
of
Auditors
for
a
change.
Des
Weiteren
wollen
wir,
dass
auch
einmal
die
Nichtregierungsorganisationen
Gegenstand
einer
Prüfung
des
Rechnungshofes
sind.
Europarl v8
Did
you
approach
the
subject
of
an
SEC
investigation
with
the
express
purpose
of
intimidating
him?
Haben
Sie
die
Zielperson
einer
Untersuchung
der
Börsenaufsicht
kontaktiert
mit
der
ausdrücklichen
Absicht,
ihn
einzuschüchtern?
OpenSubtitles v2018
What
exactly
happened
next
is
the
subject
of
an
investigation
ordered
by
the
Turkish
Ministry
of
Culture.
Was
dann
passierte,
steht
im
Zentrum
einer
Untersuchung,
die
das
türkische
Kulturministerium
angeordnet
hat.
ParaCrawl v7.1
However,
the
imports
from
the
Philippines
are
currently
the
subject
of
an
investigation
by
OLAF
(European
Anti-Fraud
Office)
to
examine
possible
misdeclaration
of
the
origin
of
the
goods.
Die
Einfuhren
aus
den
Philippinen
sind
jedoch
derzeit
Gegenstand
einer
Untersuchung
durch
das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(OLAF)
betreffend
die
mutmaßliche
Falschangabe
des
Ursprungs
der
Waren.
DGT v2019
Last
June,
in
response
to
a
parliamentary
question,
I
was
informed
that
the
matter
was
the
subject
of
an
investigation
by
the
Commission.
Im
vergangenen
Juni
wurde
mir
in
Beantwortung
einer
parlamentarischen
Anfrage
mitgeteilt,
dass
die
Angelegenheit
Gegenstand
einer
Untersuchung
durch
die
Kommission
sei.
Europarl v8
We
therefore
support
the
call
initiated
by
the
UN
with
the
support
of,
for
example,
the
OSCE
for
the
situation
in
Uzbekistan
to
be
the
subject
of
an
independent
investigation.
Daher
stellen
wir
uns
hinter
die
durch
die
UNO
mit
Unterstützung
u. a.
der
OSZE
erhobene
Forderung
nach
einer
unabhängigen
Untersuchung
der
Situation
im
Land.
Europarl v8
In
April
2009,
Svartholm
was
the
subject
of
an
investigation
by
Swedish
prosecutors
looking
into
his
role
in
The
Student
Bay,
a
file
sharing
site
specializing
in
academic
texts.
Im
April
2009
war
Svartholm
Gegenstand
von
Ermittlungen
der
schwedischen
Staatsanwaltschaft,
die
seine
Rolle
bei
"The
Student
Bay",
einer
Filesharing-Seite
mit
Spezialisierung
auf
akademische
Texte,
untersuchten.
Wikipedia v1.0
Whereas
the
Commission
must
be
informed
immediately
if
any
operation
which
has
received
Fund
assistance
is
the
subject
of
an
investigation
because
of
suspected
irregularities;
Die
Kommission
muß
unverzueglich
unterrichtet
werden,
wenn
eine
Maßnahme,
für
die
ein
Zuschuß
gewährt
ist,
wegen
vermuteter
Unregelmässigkeiten
Gegenstand
einer
Untersuchung
ist.
JRC-Acquis v3.0
Where
the
management
of
an
operation
for
which
assistance
has
been
granted
is
the
subject
of
an
investigation
because
of
suspected
irregularities,
the
Member
State
shall
notify
the
Commission
thereof
without
delay.
Wird
die
Verwaltung
einer
Maßnahme,
für
die
ein
Zuschuß
gewährt
worden
ist,
zum
Gegenstand
einer
Untersuchung
wegen
vermuteter
Unregelmässigkeiten,
so
unterrichtet
der
Mitgliedstaat
unverzueglich
die
Kommission.
JRC-Acquis v3.0
Competent
authorities
should
have
access
to
any
relevant
documents,
data
and
information
that
relate
to
the
subject
matter
of
an
investigation
or
concerted
investigations
of
a
consumer
market
(‘sweeps’)
in
order
to
determine
whether
an
infringement
of
Union
laws
that
protect
consumers’
interests
has
occurred
or
is
occurring,
and
in
particular
to
identify
the
trader
responsible,
irrespective
of
who
possesses
the
documents,
data
or
information
in
question,
and
regardless
of
their
form
or
format,
their
storage
medium,
or
the
place
where
they
are
stored.
Die
zuständigen
Behörden
sollten
die
Möglichkeit
haben,
die
Vorlage
aller
relevanten
Auskünfte
von
allen
öffentlichen
Behörden,
Stellen
oder
Agenturen
in
ihrem
Mitgliedstaat
oder
allen
natürlichen
oder
juristischen
Personen,
einschließlich
beispielsweise
Zahlungsdienstleistern,
Internetdienstanbietern,
Telekommunikationsbetreibern,
Registern
und
Registrierungsstellen
für
Domainnamen
und
Anbietern
von
Hostdiensten,
anzufordern,
um
festzustellen,
ob
ein
Verstoß
nach
dieser
Verordnung
stattgefunden
hat
oder
gerade
stattfindet.
DGT v2019
Favourable
tax
rates
for
domiciliary
companies
have
not
been
the
subject
of
an
investigation
by
the
Authority
as
the
provisions
pre-dated
the
EEA
Agreement.
Günstigere
Steuersätze
für
Sitzgesellschaften
waren
nicht
Gegenstand
von
Prüfungen
durch
die
Behörde,
da
diese
Bestimmungen
aus
der
Zeit
vor
dem
EWR-Abkommen
stammten.
DGT v2019
Access
to
such
premises
is
necessary
where
there
is
a
reasonable
suspicion
that
documents
and
other
data
relating
to
the
subject
matter
of
an
investigation
exist
and
may
be
relevant
to
prove
a
case
of
insider
dealing
or
market
abuse.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
vorsehen,
dass
die
zuständigen
Behörden
derartige
Eingriffsbefugnisse
in
dem
Umfang
ausüben,
in
dem
dies
für
die
ordnungsgemäße
Untersuchung
schwerwiegender
Fälle
erforderlich
ist,
sofern
keine
gleichwertigen
Mittel
zur
Verfügung
stehen,
mit
denen
wirksam
dasselbe
Ergebnis
erzielt
werden
kann.
DGT v2019
DKT
also
points
out
that
Regulation
(EC)
No
1370/2007
does
not
contain
any
provision
concerning
State
aid
that
has
already
been
granted
or
is
the
subject
of
an
investigation
procedure.
Im
Übrigen
weist
DKT
darauf
hin,
dass
die
Verordnung
(EG)
Nr.
1370/2007
keine
Bestimmung
zu
staatlichen
Beihilfen
enthält,
die
bereits
gewährt
wurden
oder
Gegenstand
eines
Prüfverfahrens
sind.
DGT v2019
Commission
Decision
2008/938/EC
[2],
which
includes
Sri
Lanka
in
the
list
of
countries
beneficiary
of
the
special
incentive
arrangement
for
sustainable
development
and
good
governance
for
the
period
from
1
January
2009
to
31
December
2011,
noted
that
Sri
Lanka’s
fulfillment
of
the
qualifying
criteria
for
the
arrangement
relating
to
the
three
human
rights
conventions
was
the
subject
of
an
investigation
initiated
under
Council
Regulation
(EC)
No
980/2005
of
27
June
2005
applying
a
scheme
of
generalised
tariff
preferences
[3].
Die
Entscheidung
2008/938/EG
der
Kommission
[2],
die
Sri
Lanka
als
eines
der
Entwicklungsländer
aufführt,
denen
vom
1.
Januar
2009
bis
zum
31.
Dezember
2011
die
als
Anreiz
konzipierte
Sonderregelung
für
nachhaltige
Entwicklung
und
verantwortungsvolle
Staatsführung
gewährt
wird,
hält
zugleich
fest,
dass
die
Einhaltung
der
Kriterien
mit
Bezug
auf
die
drei
Menschenrechtsübereinkommen
bezüglich
Sri
Lankas
Gegenstand
einer
nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
980/2005
des
Rates
vom
27.
Juni
2005
über
ein
Schema
allgemeiner
Zollpräferenzen
[3]
eingeleiteten
Untersuchung
ist.
DGT v2019
In
this
respect,
it
is
noted
that
the
relevant
criteria
applied
in
order
to
determine
whether
or
not
the
product,
subject
of
an
investigation,
can
be
considered
a
single
product,
i.e.
its
basic
physical
and
technical
characteristics,
are
set
out
in
detail
below.
Hierzu
sei
angemerkt,
dass
die
Kriterien
für
die
Entscheidung,
ob
die
Ware,
die
Gegenstand
einer
Untersuchung
ist,
als
eine
einzige
Ware
angesehen
werden
kann,
nämlich
ihre
grundlegenden
materiellen
und
technischen
Eigenschaften,
weiter
unten
ausführlich
dargestellt
werden.
DGT v2019
Accounts
where
the
account
or
the
customer
to
whom
the
account
relates
has
been
the
subject
of
notification
of
an
investigation
by
any
police,
fraud
or
investigative
authority;
Konten,
bei
denen
das
Konto
oder
der
Kontoinhaber
Gegenstand
einer
angekündigten
Untersuchung
durch
die
Polizei,
die
Betrugs-
oder
Ermittlungsbehörden
waren;
DGT v2019
The
Commission
may
interview
any
person
directly
or
indirectly
involved
in
compiling
deficit
and
debt
data,
who
agrees
to
be
interviewed,
for
the
purpose
of
collecting
information
or
explanations
concerning
facts
or
documents
relating
to
the
subject
matter
of
an
investigation
and
to
record
the
answers.
Die
Kommission
kann
alle
Personen
befragen,
die
direkt
oder
indirekt
an
der
Erstellung
von
Daten
über
Defizit-
und
Schuldenstand
beteiligt
und
mit
der
Befragung
zum
Zweck
der
Einholung
von
Informationen,
die
sich
auf
den
Gegenstand
der
Untersuchung
beziehen,
einverstanden
sind,
und
die
Antworten
protokollieren.
DGT v2019