Übersetzung für "Subdued mood" in Deutsch
Nothing
sets
a
subtle,
subdued
mood
quite
like
a
tasteful
candle.
Nichts
setzt
eine
subtile,
gedämpfte
Stimmung,
ganz
wie
eine
geschmackvolle
Kerze.
ParaCrawl v7.1
Subdued
mood,
worried,
am
annoyed
by
trivial
things.
Stimmung
gedämpft,
besorgt,
Kleinigkeiten
bringen
mich
aus
dem
Konzept.
ParaCrawl v7.1
Despite
a
general
positive
visitor
response
to
the
fair,
a
rather
subdued
mood
could
be
obtained
in
the
field
of
solar
thermal
applications.
Trotz
positiver
Messeresonanz
herrscht
im
Bereich
Solarthermie
eine
eher
gedämpfte
Stimmung,
was
vor
allem
auf
die
noch
immer
gesperrten
finanziellen
Mittel
für
das
Marktanreizprogramm
der
Bundesrepublik
Deutschland
zurückzuführen
ist,
dem
immerhin
größten
Wärmemarkt
Europas.
ParaCrawl v7.1
During
the
entire
ceremony
there
was
a
very
subdued
mood
which
often
found
expression
in
all
kinds
of
questions
put
to
Rector
Janssen
and
the
few
other
members
of
the
house.
Bei
der
ganzen
Festlichkeit
war
eine
recht
gedrückte
Stimmung,
die
in
allerhand
Fragen
an
den
Herrn
Rektor
Janssen
und
an
die
paar
Insassen
des
Hauses
oft
zum
Ausdruck
kam.
ParaCrawl v7.1
Here
in
Thessaloniki,
the
home
of
broadcaster
ERT3,
everything
is
a
little
more
subdued
and
the
mood
is
very
different.
Hier
in
Thessaloniki,
wo
der
Sender
ERT3
beheimatet
ist,
ist
alles
eine
Nummer
kleiner
und
die
Stimmung
gar
nicht
mehr
so
gut.
ParaCrawl v7.1
The
subdued
mood
is
caused
in
particular
by
the
planned
rapid
phasing
out
of
tax-saving
funds
without
transitional
periods
and
the
increasing
problems
in
gaining
planning
permission
for
wind
power
projects
in
what
is
anyway
a
depressed
market.
Ursachen
für
die
schlechte
Stimmung
sind
vor
allem
das
geplante
schnelle
Auslaufen
der
Steuersparfonds
ohne
Übergangsfristen
sowie
zunehmende
Probleme
bei
der
Genehmigung
von
Windkraftprojekten
in
einem
ohnehin
rückläufigen
nationalen
Markt.
ParaCrawl v7.1
With
expected
Group
revenues
of
EUR
230
to
240
million
and
a
Group
EBIT
margin
of
about
8%,
the
company's
dynamic
course
of
growth
should
continue
despite
the
rather
subdued
overall
mood
in
the
automotive
industry.
Mit
einem
erwarteten
Konzernumsatz
von
230
Mio.
Euro
bis
240
Mio.
Euro
und
einer
Konzern-EBIT-Marge
von
rund
8%
soll
der
dynamische
Wachstumskurs
der
Gesellschaft
ungeachtet
der
eher
verhaltenen
allgemeinen
Grundstimmung
in
der
Autoindustrie
weiter
fortgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
singing
mainly
follows
two
sets
of
tunes,
called
xipi,
used
to
express
an
excited
mood
such
as
happiness,
anger
or
agitation,
and
erhuang,
used
to
express
a
subdued
mood
such
as
loss
in
deep
thought,
sorrow
and
melancholy.
Der
Gesang
folgt
hauptsächlich
zwei
Melodien,
zum
einen
xipi,
mit
dem
aufgeladene
Stimmungen
übermittelt
werden
sollen,
wie
Glück,
Zorn
und
Aufregung,
zum
anderen
erhuang,
das
gedrückte
Stimmungen
vermittelt
wie
Gedankenversunkenheit,
Trauer
und
Melancholie.
ParaCrawl v7.1
The
subdued
mood
among
the
citizens
doesn't
bode
well
for
the
election
outcome,
commentators
fear,
and
stress
that
the
urgent
problems
Europe
now
faces
can
only
be
solved
by
the
nation
states.
Die
gedrückte
Stimmung
der
Bürger
verheißt
für
den
Wahlausgang
nichts
Gutes,
fürchten
Kommentatoren
und
betonen,
dass
die
derzeit
drängenden
Probleme
Europas
nur
von
den
Nationalstaaten
gelöst
werden
könnten.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
believe
that
the
actions
planned
in
support
of
the
European
Year
of
Intercultural
Dialogue,
and
above
all
intercultural
dialogue
itself,
will
manage
to
subdue
the
nationalistic
mood
right
across
the
Union.
Ich
möchte
daran
glauben,
dass
die
zur
Unterstützung
des
Europäischen
Jahres
des
interkulturellen
Dialogs
ins
Auge
gefassten
Maßnahmen,
und
vor
allem
der
interkulturelle
Dialog
selbst,
imstande
sind,
die
nationalistische
Stimmung
in
der
gesamten
EU
zu
dämpfen.
Europarl v8