Übersetzung für "Stumble along" in Deutsch

You think you just stumble along, not really knowing where you are going.
Du denkst, du stolperst so entlang, nicht wirklich wissend, wohin du gehst.
ParaCrawl v7.1

If we stumble along the way that leads to communion with you because of your smallness, you are capable of removing all the obstacles that prevent us from doing this.
Wenn wir auf dem Weg straucheln, der in diesem Kleinsein zur Gemeinschaft mit dir führt, dann kannst du alle Hürden wegnehmen, die uns daran hindern.
ParaCrawl v7.1

But as we all realize, we don’t live in a perfect world so we blindly stumble along figuring it out as we go.
Aber wie wir alle wissen, leben wir nicht in einer vollkommenen Welt und daher stolpern wir blindlings dahin und finden es unterwegs heraus.
ParaCrawl v7.1

Some juggle, others play guitar, still others cause some alarm and lots of laughter as they stumble along the boardwalk dressed as pirates.
Manchen jonglieren, andere spielen Gitarre, wieder andere verbreiten wenig Schrecken und viel Gelächter, wenn sie als Piraten verkleidet über den Steg stolpern.
ParaCrawl v7.1

Then you must be willing to accept that you'll stumble (i.e., fail) along the way - sometimes a whole lot.
Dann müssen Sie bereit sein, anzunehmen, dass Sie (d.h., Ausfallen) währenddessen - manchmal ein vollständiges Los stolpern.
ParaCrawl v7.1

We've been stumbling along for hours!
Wir sind seit Stunden vorwärts gestolpert!
OpenSubtitles v2018

Her husband was stumbling along on the highway, out of his head.
Ihr Mann irrte auf der Straße herum.
OpenSubtitles v2018

We have stumbled along the way, and we are still learning.
Auf dem Weg sind wir auch gestolpert, und wir lernen noch immer.
ParaCrawl v7.1

You can't reach that far without stumbling somewhere along the way.
Man kann nicht so weit gelangen, ohne irgendwo auf dem Weg zu stolpern.
OpenSubtitles v2018

Can you clearly see your path, or do you find yourself stumbling along an uncertain path?
Kannst du deinen Lebensweg klar erkennen oder stolperst du auf einen unsicheren Weg zu?
ParaCrawl v7.1

However, there have been stumbles along the way to the intended creation of a real competitive market for digital broadcasting and towards a measured advanced analogue switch-off.
Auf dem Weg zur beabsichtigten Schaffung eines wirklichen Wettbewerbsmarkts für die digitale Übertragung und zum allmählichen Abschalten der Analogtechnik haben wir jedoch noch einige Stolpersteine auszuräumen.
Europarl v8

The European Union does not have a conception in this matter, but in reality, it is simply stumbling along led by the events.
Die Europäische Union hat diesbezüglich kein Konzept, sondern stolpert in Wirklichkeit einfach vorwärts, geführt von den Ereignissen.
Europarl v8

Though it does kill me to imagine those poor girls stumbling along without my guidance.
Obwohl es mich krank macht, mir vorzustellen, dass diese armen Mädchen ohne meine Führung herum stolpern.
OpenSubtitles v2018

Christianity even now willingly goes the first mile, but mankind languishes and stumbles along in moral darkness because there are so few genuine second-milers — so few professed followers of Jesus who really live and love as he taught his disciples to live and love and serve.
Das Christentum geht auch heute bereitwillig die erste Meile, aber die Menschheit schmachtet und stolpert in sittlicher Finsternis dahin, weil es so wenig Authentische der zweiten Meile gibt — so wenig erklärte Nachfolger Jesu, die wirklich so leben und lieben, wie er seine Jünger zu leben und zu lieben und zu dienen lehrte.
ParaCrawl v7.1

Botanists and herbalists will equally appreciate the island's green side, with a large number of local herbs and endemic plants, including the Cyprus orchid, tulip and crocus waiting to be stumbled upon along winding nature trails and paths less travelled.
Botaniker und Kräuterkenner schätzen die reiche Pflanzenwelt Zyperns, die neben einer große Anzahl einheimischer Kräuter auch endemisch wachsende Pflanzen umfasst, darunter die Zypern-Orchidee, die Zypern-Tulpe und der Zypern-Krokus, die entlang gewundender Naturpfade und wenig begangener Wege wachsen.
ParaCrawl v7.1

Stumbling blocks along the way often present as gender-specific bias or judgements, outdated gender roles and less-than-transparent structures.
Stolpersteine auf dem Weg stellen sich oftmals als geschlechtsspezifische Vorurteile, Wertungen, überholte Rollenzuschreibungen und wenig durchschaubare Strukturen dar.
ParaCrawl v7.1

So I think you can see how I felt coming across your website and the information you have gathered over the years was like shining a light on a path I have stumbled along for so long.
Also ich denke, Sie sehen, wie ich mich fühlte kommen über Ihre Website und Informationen, die Sie im Laufe der Jahre gesammelt haben, war wie ein Licht für ein Weg, den ich haben zusammen so lange stolperte.
ParaCrawl v7.1

Tolnai stumbles along its pictures, words and sentences, traces the logic of its language and images, its unexpected twists and turns, until the memories, realisations and dreams are displayed in their full absurdity and precision as their own closely-knit world .
Tolnai folgt den Bildern, Worten und Sätzen, über die er stolpert, folgt ihrer Sprach- und Bildlogik, ihren unerwarteten Wendungen, bis die Erinnerungen, Wahrnehmungen und Träume sich absurd und präzise zur feinmaschig verknüpften Welt hin öffnen.
ParaCrawl v7.1