Übersetzung für "All along" in Deutsch
You
have
given
away
the
case
that
I
have
supported
all
along.
Sie
haben
damit
die
von
mir
die
ganze
Zeit
vertretene
Theorie
widerlegt.
Europarl v8
The
ACP
countries
will
lose
all
along
the
line.
Die
AKP-Staaten
werden
auf
der
ganzen
Linie
die
Verlierer
sein.
Europarl v8
And
hence
we
also
will
be
losing
all
along
the
line.
Auch
wir
werden
auf
der
ganzen
Linie
verlieren.
Europarl v8
All
these
factors
along
the
production
chain
are
involved.
Alle
diese
Faktoren
innerhalb
der
Produktionskette
gehören
dazu.
Europarl v8
All
along
I
have
been
in
dialogue
with
the
industry
and
this
is
what
it
would
like.
Ich
stehe
die
ganze
Zeit
im
Dialog
mit
der
Industrie.
Europarl v8
We
have
got
into
this
situation
because
we
all
tagged
along
behind
the
United
States.
Dies
ist
nicht
gelungen,
weil
wir
alle
gemeinsam
den
USA
blind
hinterherliefen.
Europarl v8
All
the
stations
along
the
line
were
designed
by
Paul
Armin
Due,
with
all
but
the
terminal
station
built
in
wood.
Alle
Gebäude
entlang
der
Strecke
wurden
von
Paul
Due
entworfen.
Wikipedia v1.0
They
must
have
known
it
all
along.
Sie
müssen
es
die
ganze
Zeit
über
gewusst
haben.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
Tom
expected
this
all
along.
Ich
denke,
Tom
hat
das
schon
die
ganze
Zeit
erwartet.
Tatoeba v2021-03-10
This
was
my
plan
all
along.
Das
war
schon
immer
mein
Plan.
Tatoeba v2021-03-10
You
knew
it
all
along.
Du
hast
es
die
ganze
Zeit
gewusst!
Tatoeba v2021-03-10
Hey,
that's
what
I've
been
saying
all
along.
He,
das
sage
ich
doch
schon
die
ganze
Zeit.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
been
lying
all
along.
Tom
hat
die
ganze
Zeit
gelogen.
Tatoeba v2021-03-10