Übersetzung für "Stuff box" in Deutsch
I
put
her
stuff
in
a
box.
Ich
habe
ihr
Zeug
in
eine
Schachtel
gepackt.
OpenSubtitles v2018
In
Haley's
stuff,
a
box
of
condoms.
In
Haleys
Tasche,
ist
eine
Box
mit
Kondomen.
OpenSubtitles v2018
Stuff
the
complaint
box.
Stopfen
Sie
sie
in
den
Kummerkasten.
OpenSubtitles v2018
It's
not
like
throwing
stuff
in
a
box.
Das
ist
nicht
so,
als
schmeißt
man
den
Kram
in
eine
Kiste.
OpenSubtitles v2018
If
you
stuff
the
box
too
full,
the
bottom
will
fall
out.
Wenn
Sie
die
Kiste
überfüllen,
wird
der
Boden
aufgehen.
Tatoeba v2021-03-10
There's
some
stuff
in
this
box.
In
dieser
Kiste
sind
Sachen.
OpenSubtitles v2018
While
cleaning
up
behind
the
old
stuff
box
in
the
cellar
i
found
a
few
gems
under
heaps
of
dust.
Ich
habe
neulich
hinter
der
Mottenkiste
im
Keller
im
Staubgewusel
noch
ein
paar
alte
Schätze
gefunden.
ParaCrawl v7.1
Hey,
I've
been
trying
to
jam
stuff
in
the
box
like
you
told
me
but
sometimes
it
says,
"Photographs:
Ich
habe
versucht,
die
Sachen
in
den
Kasten
zu
stopfen,
wie
du
gesagt
hast...
aber
manchmal
steht
da:
"Fotografien:
OpenSubtitles v2018
Hey,
I've
been
trying
to
jam
stuff
in
the
box
like
you
told
me
but
sometimes
it
says,
"
Photographs:
Ich
habe
versucht,
die
Sachen
in
den
Kasten
zu
stopfen,
wie
du
gesagt
hast...
aber
manchmal
steht
da:
"Fotografien:
OpenSubtitles v2018
Hi
there,
While
cleaning
up
behind
the
old
stuff
box
in
the
cellar
i
found
a
few
gems
under
heaps
of
dust.
Hallo
zusammen,
Ich
habe
neulich
hinter
der
Mottenkiste
im
Keller
im
Staubgewusel
noch
ein
paar
alte
Schätze
gefunden.
ParaCrawl v7.1
According
to
investigators,
the
day
of
elections
to
the
45-year-old
janitor
approached
by
three
strangers,
and
offered
him
a
thousand
rubles
to
stuff
the
ballot
box
made
of
12
ballots.
Laut
den
Ermittlern,
näherte
sich
der
Tag
der
Wahlen
zum
45-jährigen
Hausmeister
von
drei
Fremden,
und
bot
ihm
tausend
Rubel,
um
die
Urne
von
12
Stimmzettel
gemacht
zu
stopfen.
ParaCrawl v7.1
Very
entertaining,
always
fun
to
watch
his
videos
or
actions
against
the
monsterous
commercial
system,
I
love
people
doing
funny
crazy
shit
in
general,
out
of
the
box
stuff
you
know.
Sehr
unterhaltsam,
lustig
anzuschauen
seine
Videos
und
Aktionen
gegen
das
große
kommerzielle
System.
Generell
mag
ich
Menschen
die
verrückten
Kram
machen
der
nicht
in
diese
Welt
passt…out
of
the
box
stuff
you
know.
ParaCrawl v7.1
You
have
to
know
how
to
surrender
and
how
to
wash
the
deck...
when
to
burn
it,
how
to
pluck
chips,
share
the
box,
stuff
like
that.
Man
muss
wissen,
wie
man
aussteigt.
Wie
man
die
Karten
"wäscht",
wann
man
sie
weglegt.
Wie
man
die
Jetons
aufnimmt
und
so.
OpenSubtitles v2018
I
wanna
know
why
we're
standing
here
with
our
stuff
in
boxes...
Ich
will
wissen,
wieso
wir
hier
mit
unseren
Sachen
in
Kisten
stehen...
OpenSubtitles v2018
Said
all
that
old
stuff
was
boxed
up
In
the
basement
of
city
hall.
Hab
ihm
gesagt
das
ganze
alte
Zeug
liegt
verpackt
im
Keller
des
Rathauses.
OpenSubtitles v2018
You
had
to
work
-
I
remember
doing
boxing,
stuff
like
that.
Man
musste
arbeiten
-
ich
kann
mich
erinnern,
dass
wir
Kisten
füllen
mussten
und
so.
ParaCrawl v7.1
I've
been
trying
to
clean
up
around
here,
get
organised
and
been
putting
some
of
Ben's
stuff
in
boxes.
Ich
versuche,
aufzuräumen,
zu
organisieren...
und
ich
habe
Bens
alte
Sachen
in
Kartons
verstaut.
OpenSubtitles v2018