Übersetzung für "Student unrest" in Deutsch
Student
unrest
during
the
late
1960s
also
spread
to
Freiburg.
Die
Studentenunruhen
der
späten
1960er
Jahre
fanden
auch
in
Freiburg
ihren
Niederschlag.
WikiMatrix v1
In
1905–1906
the
university
was
temporarily
closed
due
to
student
unrest.
In
1905-1906
wurde
die
Universität
vorübergehend
wegen
Studentenunruhen
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
Thus
there
was
neither
worker
nor
student
unrest
in
the
town.
Daher
gab
es
weder
Arbeiter-
noch
studentische
Unruhen
in
der
Stadt.
ParaCrawl v7.1
After
the
student
unrest
that
marked
this
period,
the
university
is
reorganised
in
1969.
Nach
den
für
die
Zeit
prägenden
studentischen
Unruhen
erhält
die
Universität
1969
eine
neue
Grundordnung.
ParaCrawl v7.1
Student
unrest
in
the
late
1960s
demonstrated
theseriousness
of
the
crisis
facing
the
education
system
in
nearly
every
country.
Die
Studentenunruhen
der
späten
sechziger
Jahre
hatten
deutlich
gemacht,
in
welcher
Krise
sichdie
Bildungssysteme
fast
aller
Länder
damals
befanden.
EUbookshop v2
Coming
to
office
at
a
time
of
widespread
student
unrest,
he
took
a
far-sighted
view
of
its
eventual
course,
and
devised
effective
machinery
for
consultation
and
dialogue
with
junior
members
without
saddling
the
college
with
a
statutory
commitment
to
full
participation
in
its
government
more
easily
incurred
than
shed.
Coming
sein
Amt
in
einer
Zeit
der
studentischen
Unruhen
weit
verbreitet,
er
nahm
eine
weitsichtige
Blick
auf
seine
eventuelle
natürlich
erdacht
und
wirksame
Mechanismen
zur
Konsultation
und
Dialog
mit
den
Junior-Mitglieder
ohne
sattelnd
das
Kollegium
mit
einer
gesetzlichen
Verpflichtung
zur
vollen
Teilnahme
an
seine
Regierung
leichter
entstanden
als
Schuppen.
ParaCrawl v7.1
However,
1968
was
a
year
of
student
unrest
in
France,
and
the
students
in
Nancy
looked
for
educational
reforms.
Doch
1968
war
ein
Jahr
der
studentischen
Unruhen
in
Frankreich,
und
den
Studenten
in
Nancy
sah
für
den
Bildungs-Reformen.
ParaCrawl v7.1
Jim
Rakete,
born
on
New
Year’s
Day
1951,
took
his
camera
and
threw
himself
into
the
fray
of
rock
concerts,
student-run
unrest,
theater
rehearsals
and
movie
sets,
when
he
was
still
a
high-school
student
in
Berlin.
By
the
end
of
the
sixties
he
was
working
as
a
professional
photographer
for
newspapers
and
magazines
and
shot
album
covers
for
the
music
industry.
Jim
Rakete,
am
Neujahrstag
1951
in
Berlin
geboren,
stürzte
sich
bereits
zur
Schulzeit
mit
der
Kamera
ins
Getümmel
von
Rockkonzerten,
Studentenunruhen,
Theaterproben
und
Dreharbeiten,
bis
sein
Wackelkontakt
zur
Schule
Ende
der
Sechziger
abbrach.
ParaCrawl v7.1
During
the
70s
this
became
impossible
because
of
student
unrest.
As
a
result,
Luis
Horacio
Gomez
and
his
wife
Olga
Arango
de
Gomez
decided
to
establish
an
educational
center
in
Cali
that
would
change
the
usual
methods
of
education.
Als
dies
wegen
der
Studentenunruhen
in
den
70er-Jahren
nicht
mehr
möglich
war,
entschieden
sich
Luis
Horacio
Gomez
und
seine
Frau
Olga
Arango
de
Gomez
der
Stadt
Cali
ein
Erziehungszentrum
zu
schenken,
das
die
üblichen
Erziehungsmethoden
ändern
sollte.
ParaCrawl v7.1
During
1861–1862
there
was
student
unrest
in
the
university,
and
it
was
temporarily
closed
twice
during
the
year.
Während
1861-1862
gab
es
Studentenunruhen
in
der
Universität,
und
es
wurde
vorübergehend
geschlossen
zweimal
im
Laufe
des
Jahres.
ParaCrawl v7.1
When
this
became
impossible
owing
to
the
student
unrest
of
the
1970s
Luis
Horacio
Gomez
and
his
wife
Olga
Arango
de
Gomez
decided
to
donate
to
the
city
of
Cali
an
education
centre
that
would
transform
traditional
education
methods.
Als
dies
wegen
der
Studentenunruhen
in
den
70er-Jahren
nicht
mehr
möglich
war,
entschieden
sich
Luis
Horacio
Gomez
und
seine
Frau
Olga
Arango
de
Gomez
der
Stadt
Cali
ein
Erziehungszentrum
zu
schenken,
das
die
üblichen
Erziehungsmethoden
ändern
sollte.
ParaCrawl v7.1
After
her
brilliant
debut
with
Grossstadt,
a
photographic
portrait
of
Frankfurt,
Tüllmann
turned
to
student
unrest,
citizens’
movements,
and
the
art
avant-garde
of
her
day,
capturing
Daniel
Cohn-Bendit,
Joschka
Fischer,
Rudi
Dutschke,
and
Joseph
Beuys
in
images
that
have
since
become
part
of
our
collective
image
memory.
Nach
ihrem
fulminanten
Debüt
mit
dem
Fotobuch
Großstadt,
einem
Porträt
Frankfurts,
hielt
sie
im
Umfeld
von
Studentenunruhen,
Bürgerbewegungen
und
Kunst-Avantgarde
Daniel
Cohn-Bendit,
Joschka
Fischer,
Rudi
Dutschke
oder
Joseph
Beuys
in
Fotografien
fest,
die
in
das
allgemeine
Bildgedächtnis
eingegangen
sind.
ParaCrawl v7.1
Student
and
labor
unrest
during
the
1990s
pressured
King
MSWATI
III,
Africa's
last
absolute
monarch,
to
grudgingly
allow
political
reform
and
greater
democracy,
although
he
has
backslid
on
these
promises
in
recent
years.
Studenten-
und
Arbeiterunruhen
in
den
90er
Jahren
drängten
König
MSWATI
III,
Afrikas
letzten
absoluten
Monarchen,
widerwillig
politische
Reformen
und
mehr
Demokratie
zuzulassen,
obwohl
er
diese
Versprechen
in
den
letzten
Jahren
nicht
eingehalten
hat.
ParaCrawl v7.1
The
new
Vice-Chancellor,
Sir
Rupert
Myers,
(1969-1981)
brought
consolidation
and
an
urbane
management
style
to
a
period
of
expanding
student
numbers,
demand
for
change
in
University
style,
and
challenges
of
student
unrest.
Der
neue
Vizekanzler,
Sir
Rupert
Myers,
(1969-1981)
brachte
Zahlen
Konsolidierung
und
einen
urbanen
Management-Stil
auf
einen
Zeitraum
von
wachsenden
Studenten,
Nachfrage
nach
Änderung
der
Universität
Stil,
und
Herausforderungen
der
Studentenunruhen.
ParaCrawl v7.1
The
most
important
event
of
the
sixties
is
not
the
trip
to
the
moon,
but
the
‘trips’
on
drugs,
the
great
hippie
migration,
and
the
student
unrest
throughout
the
world
–
but
where
will
they
go?
Das
bemerkenswerteste
Phänomen
der
sechziger
Jahre
ist
nicht
der
Trip
zum
Mond,
es
sind
vielmehr
die
"Trips"
auf
Drogen,
die
weltweiten
Studentenunruhen
und
die
Hippy-Bewegung
–
wohin
aber
um
alles
in
der
Welt
könnten
sie
noch
führen?
ParaCrawl v7.1
Her
latest
novel,
"The
Last
of
Her
Kind",
reconstructs
the
student
unrest
of
the
1960s,
focusing
on
two
women
at
a
small
New
York
college
–
one
rich
and
idealistic,
the
other
poor
and
pragmatic.
In
ihrem
neuesten
Werk,
"The
Last
of
Her
Kind",
rekonstruiert
sie
die
Studentenunruhen
der
1960er
rund
um
zwei
Frauen
in
einem
kleinen
New
Yorker
College:
die
eine
reich
und
idealistisch,
die
andere
arm
und
pragmatisch.
ParaCrawl v7.1
On
the
one
hand,
at
the
end
of
that
decade
we
had
a
student
unrest
that
cannot
be
looked
at
separately
from
the
Church.
Einerseits
hatten
wir
am
Ende
dieser
Jahre
Studentenunruhen,
die
man
nicht
gesondert
von
der
Kirche
betrachten
kann.
ParaCrawl v7.1
In
his
history
of
conceptual
art
Tony
Godfrey
(2005:
190)
wonders
about
"how
little
the
political
situation
was
directly
addressed
by
art"
in
light
of
the
vehement
student
unrest,
but
he
considers
the
importance
of
the
Viet
Nam
war
in
the
development
of
art
in
the
late
1960s
and
early
1970s
so
great
that
he
begins
every
chapter
of
his
book
by
elaborating
on
it.
Tony
Godfrey
(2005:
190)
wundert
sich
in
seiner
Geschichte
der
Konzeptkunst
angesichts
der
vehementen
studentischen
Unruhen
zwar,
wie
wenig
Kunst
die
politische
Situation
direkt
ansprach“.
ParaCrawl v7.1