Übersetzung für "Strong approach" in Deutsch
We
should
strive
for
a
coordinated
and
strong
approach.
Wir
sollten
uns
um
einen
koordinierten
und
starken
Ansatz
bemühen.
Europarl v8
Finally,
I
would
like
to
see
a
strong
European
approach.
Abschließend
wünsche
ich
mir
einen
starken
europäischen
Ansatz.
Europarl v8
In
order
for
the
EU
2020
strategy
to
work,
we
need
a
strong,
coordinated
approach.
Damit
die
Strategie
Europa
2020
funktioniert,
benötigen
wir
einen
starken,
koordinierten
Ansatz.
Europarl v8
However,
the
UK
has
a
strong
territorial
approach
to
tackling
exclusion.
Allerdings
verfolgt
das
Vereinigte
Königreich
bei
der
Bekämpfung
der
Ausgrenzung
einen
stark
gebietsbezogenen
Ansatz.
TildeMODEL v2018
That
said,
the
Committee
of
the
Regions
applauds
the
decentralisation
and
the
strong
partnership
approach
at
the
heart
of
the
URBAN
initiative.
Der
Ausschuss
der
Regionen
begrüßt
allerdings
den
dezentral
und
partnerschaftlich
ausgerichteten
Ansatz
der
URBAN-Initiative.
TildeMODEL v2018
As
a
specialist
in
silo
constructions
we
focus
continuously
on
innovation
together
with
a
strong
market
oriented
approach.
Als
Spezialist
im
rechteckige
Silobau
sind
wir
stets
auf
Innovationen
ausgerichtet
und
haben
ein
marktorientierten
Ansatz.
ParaCrawl v7.1
Our
reliability
and
strong
service-oriented
approach
makes
us
a
leader
in
manufacturing
of
metal
twist
closures.
Unsere
Zuverlässigkeit
und
unser
starker
serviceorientierter
Ansatz
machen
uns
zu
einem
führenden
Hersteller
von
Metalldrehverschlüssen.
ParaCrawl v7.1
The
Group
of
the
European
People's
Party
(Christian
Democrats)
has
taken
the
initiative
for
this
debate
because
the
problems
in
the
euro
area
countries
make
a
strong
European
approach
very
urgent.
Die
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei
(Christdemokraten)
hat
die
Initiative
zu
dieser
Debatte
ergriffen,
weil
die
Probleme
in
den
Ländern
der
Eurozone
dringend
einen
starken
europäischen
Ansatz
erfordern.
Europarl v8
The
current
political
crisis
in
North
Africa
and
the
resulting
migration
confirm
the
need
for
a
strong
European
approach
to
immigration
and
asylum.
Die
aktuelle
politische
Krise
in
Nordafrika
und
die
sich
daraus
ergebende
Migration
bestätigen
die
Notwendigkeit
eines
starken
europäischen
Ansatzes
für
Einwanderung
und
Asyl.
Europarl v8
Europe
needs
to
adopt
a
strong,
joint
approach
to
managing
fisheries
resources,
which
will
include
a
continental
and
market
dimension
for
the
sector,
as
well
as
a
catching
sector
and
aquaculture,
in
accordance
with
the
European
Union's
new
integrated
maritime
policy
and
with
its
interest
in
sustainable
growth
in
coastal
regions.
Europa
muss
einen
starkes,
gemeinsames
Konzept
für
die
Verwaltung
der
Fischereiressourcen
annehmen,
das
eine
kontinentale
Dimension
und
eine
Marktdimension
für
den
Sektor
beinhaltet,
sowie
einen
Fangsektor
und
Aquakultur,
gemäß
der
neuen
intergierten
Meerespolitik
der
Europäischen
Union
und
den
Interessen
des
nachhaltigen
Wachstums
in
Küstenregionen.
Europarl v8
We
need
to
involve
the
social
partners
more
fully
at
all
levels
and
to
foster
and
develop
a
strong
partnership
approach
at
local
level,
promoting
employment
entrepreneurship
and
local
economic
development,
especially
in
the
services
sector.
Wir
müssen
die
Sozialpartner
auf
allen
Ebenen
noch
stärker
einbinden
und
auf
regionaler
Ebene
ein
starkes
partnerschaftliches
Konzept
unterstützen
und
entwickeln,
mit
dem
das
Unternehmertum
und
die
regionale
Wirtschaftsentwicklung
gefördert
werden,
insbesondere
im
Dienstleistungssektor.
Europarl v8
In
the
future,
the
new
European
security
strategy
will
of
course
be
there
and
I
hope
that
we
can
establish
a
strong,
human-centred
approach
to
security,
because
human
security
aims
exactly
at
encompassing
human
rights,
security
and
development
concerns.
Zukünftig
wird
es
natürlich
die
neue
Europäische
Sicherheitsstrategie
geben
und
ich
hoffe,
dass
wir
ein
starkes,
menschenorientiertes
Sicherheitskonzept
aufbauen
können,
da
die
Sicherheit
der
Menschen
genau
darauf
abzielt,
Menschenrechte,
Sicherheit
und
Entwicklungsbelange
zu
verbinden.
Europarl v8
A
strong
and
unanimous
approach
by
the
Development
Committee,
supported
by
three
other
committees,
has
seen
some
sense
prevail.
Auf
Grund
der
entschlossenen
und
einmütigen
Haltung
des
Entwicklungsausschusses,
unterstützt
von
drei
weiteren
Ausschüssen,
hat
die
Vernunft
sich
durchgesetzt.
Europarl v8
This
complements
the
tools
available
to
Member
States
as
set
out
in
the
Commission's
guidelines
to
ensure
a
strong
EU-wide
approach
to
foreign
investment
screening
in
a
time
of
public
health
crisis
and
related
economic
vulnerability.
Diese
Möglichkeit
ergänzt
das
Instrumentarium,
das
von
der
Kommission
in
ihren
Leitlinien
zur
Gewährleistung
eines
entschlossenen
EU-weiten
Ansatzes
bei
der
Überprüfung
ausländischer
Investitionen
in
Zeiten
der
Gesundheitskrise
und
der
damit
verbundenen
schwierigen
wirtschaftlichen
Lage
beschrieben
wurde.
ELRC_3382 v1