Übersetzung für "Strict control" in Deutsch

Obviously, this calls for strict control over expenditure.
Offensichtlich bedarf es daher einer strengen Kontrolle der Ausgaben.
Europarl v8

Encouragement should be given to the strict control of Sweden’s export of munitions.
Eine strenge Kontrolle der schwedischen Waffenexporte sollte unterstützt werden.
Europarl v8

Today, these so-called freedoms are regulated and are subject to strict control by the authorities.
Diese Rechte sind heute eingeschränkt und unterliegen einer strengen Kontrolle durch die Behörden.
Europarl v8

Moreover, its nuclear program is under strict civilian control.
Darüber hinaus untersteht sein Nuklearprogramm strikter ziviler Kontrolle.
News-Commentary v14

Because of this balance, a less strict control procedure is required under the Marrakech Accords.
Aufgrund dieses Ausgleichs wurden in den Übereinkommen von Marrakesch weniger strenge Überwachungsverfahren festgelegt.
TildeMODEL v2018

This makes for strict control of the entire process.
Dadurch wird eine strenge Kontrolle des gesamten Verfahrens gewährleistet.
TildeMODEL v2018

It has been internationally recognised that there is a need for strict control of these substances.
Es ist international anerkannt, dass eine strenge Kontrolle dieser Stoffe unerlässlich ist.
TildeMODEL v2018

Strict control of State aid is essential for the proper functioning of the Internal Market.
Für einen ordnungsgemäß funktionierenden Binnenmarkt ist eine strenge Kontrolle der staatlichen Beihilfen unerlässlich.
TildeMODEL v2018

These uses will only be allowed under strict veterinary control.
Diese Anwendungsarten sollen nur unter strenger tierärztlicher Aufsicht zugelassen werden.
TildeMODEL v2018

To ensure that no overfishing is taking place, a strict control and inspection programme has been put in place.
Um die Überfischung zu verhindern, wurde ein strenges Kontroll- und Inspektionsprogramm eingeleitet.
TildeMODEL v2018

Furthermore this will be under the strict control of the national supervisory authority.
Dies wird außerdem der strengen Kontrolle der nationalen Aufsichtsbehörde unterliegen.
TildeMODEL v2018

Requirements for intermediates transported under strict control were reduced.
Die Anforderungen für unter strenger Kontrolle transportierte Zwischenprodukte wurden gesenkt.
TildeMODEL v2018

We are committed to putting in place a strict control system for this fishery.
Wir sind entschlossen, ein striktes Kontrollsystem für diese Fischerei zu errichten.
TildeMODEL v2018

The need for a strict control regime, including an obligation of Member States to develop national control plans.
Notwendigkeit einer strengen Kontrollregelung einschließlich der Verpflichtung der Mitgliedstaaten, nationale Kontrollprogramme aufzustellen:
TildeMODEL v2018

Several of these chemicals are well known toxic substances6and strict emission control measures are therefore necessary.
Mehrere dieser Chemikalien sind als toxische Substanzen wohl bekannt6 und erfordern strenge Emissionskontrollen.
TildeMODEL v2018

This demonstrates the necessity of a strict control of aids bythe Commission.
Dies zeigt die Notwendigkeit einer strengen Kontrolle durch die Kommission.
EUbookshop v2

A strict control of temperature is required for the process of the invention.
Beim erfindungsgemäßen Verfahren ist eine strikte Kontrolle der Reaktionstemperatur angezeigt.
EuroPat v2

There zinc contents are subject to strict homeostatic control.
Dort unterliegt der Zinkgehalt einer strengen homöostatischen Kontrolle.
EuroPat v2