Übersetzung für "Strength testing" in Deutsch
Adjusting
the
position
of
the
triggering
component
will
vary
the
testing
strength
of
the
sensor.
Durch
Verschieben
der
Position
des
Auslöseteils
kann
die
Prüfkraft
der
Sonde
verändert
werden.
EuroPat v2
Moreover,
by
the
functional
elements,
strength
testing
of
the
adhesive
joint
may
also
possible.
Mittels
der
Funktionselemente
ist
darüber
hinaus
auch
eine
Festigkeitsprüfung
der
Klebeverbindung
möglich.
EuroPat v2
A
more
modern,
less
conservative
procedure
is
applied
to
the
strength
testing
of
a
joint.
Bei
der
Festigkeitsprüfung
der
Verbindung
wird
eine
neuere,
weniger
konservative
Einstellung
angewendet.
ParaCrawl v7.1
The
combined
knotting
and
strength-testing
operation
takes
place
essentially
in
the
following
five
phases:
Die
kombinierte
Operation
Knüpfen
und
Festigkeitsprüfung
erfolgt
im
wesentlichen
in
den
folgenden
fünf
Phasen:
EuroPat v2
In
the
strength
testing,
all
samples
are
torn
in
the
basic
material
and
not
in
the
weld
seam.
Bei
der
Festigkeitsprüfung
sind
alle
Proben
im
Grundwerkstoff
gerissen
und
nicht
in
der
Schweißnaht.
EuroPat v2
At
re-examination
sample
Aramid
lines
from
all
galleries
and
the
main
lines
must
be
subjected
to
breaking
strength
testing.
Bei
der
Nachprüfungen
von
Gleitsegeln
müssen
Aramid-Leinen
alle
Leinenstockwerke
einer
stichprobenweisen
Überprüfung
der
Bruchfestigkeit
unterzogen
werden.
ParaCrawl v7.1
When
it
reaches
a
position
that
corresponds
to
the
chosen
testing
strength
the
triggering
component
is
activated,
thereby
activating
the
switching
procedure.
Hat
er
eine
Position
erreicht,
die
der
vorgewählten
Prüfkraft
entspricht,
wird
das
Auslöseteil
betätigt
und
damit
der
Schaltvorgang
ausgelöst.
EuroPat v2
In
particular,
it
can
be
grasped
manually
and
pressed
on
to
the
body
to
be
tested,
and
during
testing
the
user
can
be
alerted--via
the
display
which
eventuates,
for
example,
or
via
an
acoustic
signal--to
the
fact
that
he/she
has
achieved
the
given
testing
strength
and
that
the
measurement
can
be
completed.
Insbesondere
kann
es
manuell
erfaßt
und
auf
den
Testkörper
gedrückt
werden,
wobei
der
Benutzer
einen
Hinweis,
beispielsweise
aufgrund
der
erfolgten
Anzeige
oder
über
ein
akustisches
Signal
dafür
erhält,
daß
er
die
vorgegebenen
Prüfkraft
hat
und
die
Messung
durchgeführt
werden
konnte.
EuroPat v2
Finally,
the
device
is
designed
according
to
the
invention
so
that
an
inner
drum
is
provided
for
strength
testing
of
an
original
brake
by
simulation
of
braking
forces
with
relatively
large
angle
of
grip.
Schließlich
ist
die
Einrichtung
nach
der
Erfindung
vorzugsweise
so
ausgebildet,
daß
zur
Festigkeitsprüfung
einer
Original-Bremse
durch
Simulation
von
Bremskräften
mit
relativ
großem
Umschlingungswinkel
eine
Innentrommel
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
knot
strength
(knot
tensile
test)
was
determined
according
to
DIN
53842
Part
1,
where,
in
departure
from
the
standard,
knots
with
direction
of
rotation
Z
were
always
produced
in
strength
testing.
Die
Knotenfestigkeit
(Knotenzugversuch]
wurde
nach
DIN
53842
Teil
1
bestimmt,
wobei
abweichend
von
der
Norm
bei
der
Prüfung
der
Festigkeit
immer
Knoten
mit
Drehrichtung
Z
erzeugt
wurden.
EuroPat v2
The
device
in
accordance
with
claim
1,
wherein
an
inner
drum
(43)
is
provided
for
fatigue
strength
testing
of
an
original
brake
(19)
by
simulation
of
braking
forces
(F
B)
with
a
relatively
large
angle
of
grip.
Einrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
zur
Festigkeitsprüfung
einer
Original-Bremse
(19)
durch
Simulation
von
Bremskräften
(F
B)
mit
relativ
großem
Umschlingungswinkel
eine
Innentrommel
(43)
vorgesehen
ist.
EuroPat v2