Übersetzung für "Street protest" in Deutsch

I'm not about to go out into the street and protest a fucking Halloween party.
Ich werde nicht gegen eine Halloweenparty auf die Straße gehen.
OpenSubtitles v2018

I interviewed one of the “Occupy Wall Street” protest organisers.
Ich interviewte eine der "Occupy Wall Street" Protestorganisatoren.
ParaCrawl v7.1

I interviewed one of the "Occupy Wall Street" protest organisers.
Ich interviewte eine der "Occupy Wall Street" Protestorganisatoren.
ParaCrawl v7.1

Farmers in Valencia, Philippines, hold a street protest to demand the release of calamity funds.
Bauern in Valencia, Philippinen, protestieren auf den Straßen und verlangen die Freigabe der Hilfsgelder.
GlobalVoices v2018q4

Like Occupy Wall Street and other protest movements, Nuit Debout was born in the face of crisis.
Wie Occupy Wall Street und andere Protestbewegungen, wurde Nuit Debout inmitten der Krise geboren.
TED2020 v1

In the wake of the recent brutal suppression of the peaceful street protest in Burma, could the Council say what action it is taking to ensure that the democracy activists are protected and that the military junta works towards a peaceful and quick transition to an open democracy, and if has made representations for the return of the disappeared in Burma, including monks whose whereabouts are unknown since the latest protests?
Kann der Rat angesichts der Tatsache, dass der friedliche Straßenprotest in Birma vor kurzem brutal unterdrückt wurde, mitteilen, welche Maßnahmen er derzeit trifft, um sicherzustellen, dass die Anhänger der Demokratiebewegung geschützt werden und die Militärjunta auf einen friedlichen und raschen Übergang zu einer offenen Demokratie hinarbeitet, und kann er ferner mitteilen, ob er die Rückkehr der in Birma vermissten Personen, einschließlich der Mönche, über deren Verbleib seit den letzten Protesten nichts bekannt ist, angemahnt hat?
Europarl v8

And women on the street protest the violence inflicted on them by strangers, neighbors, and acquaintances – and confront the police and officials who condone it.
Und die Frauen auf der Straße protestieren gegen die Gewalt, die ihnen von Fremden, Nachbarn und Bekannten angetan wird – und konfrontieren damit Polizei und offizielle Vertreter, die Derartiges stillschweigend dulden.
News-Commentary v14

The images coming to us from next door are horrifying, and Jordanians have taken to the street in protest.
Die schrecklichen Bilder aus unserem Nachbarland haben die Menschen in Jordanien zu Protestkundgebungen auf die Straßen getrieben.
News-Commentary v14

Time and again, when mass street protest has been sustained for more than a week or two, a regime – even one that has begun beating and arresting protesters –eventually finds it practically and psychologically difficult to sustain its hold.
Gelingt es, Massenproteste auf den Straßen länger als eine oder zwei Wochen aufrechtzuerhalten, wird es für ein Regime praktisch und psychologisch schwierig, sich an der Macht zu halten – auch wenn man bereits dazu übergegangen ist, Demonstranten zu schlagen und zu verhaften.
News-Commentary v14

When we see footage of nonviolent protesters being brutally beaten by police and militia members, it is painful to deliver the message that, if history is a guide, continued street protest will make the difference between Iran being like Myanmar or, possibly, like Czechoslovakia.
Angesichts von Berichten, die zeigen, wie gewaltlos agierende Demonstranten von Polizei und Milizen brutal zusammengeschlagen werden, fällt es schwer die Botschaft zu vermitteln, dass fortgesetzter Protest auf den Straßen darüber entscheiden wird, – sofern die Geschichte als Leitfaden dienlich ist - ob der Iran eher wie Myanmar oder eventuell wie die Tschechoslowakei enden wird.
News-Commentary v14

On 14 August 1765, a crowd gathered in Boston under a large elm tree at the corner of Essex Street and Washington Street, originally called Orange Street, to protest the hated Stamp Act.
August 1765 versammelte sich in Boston eine Gruppe von Männern, die sich die Söhne der Freiheit nannten, unter einer großen Ulme an der Ecke Essex Street und Orange Street, nahe dem Hanover Square, um gegen den Stempelerlass zu protestieren.
Wikipedia v1.0

But instead of providing rice to the farmers, the police violently dispersed the street barricade protest on April 1.
Anstatt jedoch Reis an die Bauern zu verteilen, trieb die Polizei am 1. April die Protestbarrikaden auf der Straße gewaltsam auseinander.
GlobalVoices v2018q4

In many cities thousands are taking to the street to protest against the right-wing populist Jair Bolsonaro.
Tausende gingen in mehreren Städten auf die Straße, um gegen den Rechtspopulisten Jair Bolsonaro zu protestieren.
WMT-News v2019

On August 14, 1765, a crowd gathered in Boston under a large oak tree at the corner of Essex Street and Orange Street (the latter of which was renamed Washington Street) to protest the hated Stamp Act.
Am 14. August 1765 versammelte sich in Boston eine Gruppe von Männern, die sich die Söhne der Freiheit nannten, unter einer großen Ulme an der Ecke Essex Street und Orange Street, nahe dem Hanover Square, um gegen den Stempelerlass zu protestieren.
WikiMatrix v1

In July 2016, he and 19 other members of the UDP were arrested for taking part in a street protest against Jammeh's regime.
Im Juli 2016 wurden er und 19 weitere Mitglieder der UDP wegen Teilnahme an einem Straßenprotest gegen Jammehs Regime festgenommen.
WikiMatrix v1

One of us recently observed a street protest in Wuhan, the largest city in central China.
Einer von uns hat kürzlich in Wuhan, der größten Stadt von Zentralchina, eine Straßendemonstration beobachtet.
News-Commentary v14

The anti-Islamist street protest group the English Defence League sing "Allah, Allah, who the fuck is Allah?"
Die islamfeindliche Straßenprotestgruppe English Defence League singt eine Version mit dem Titel Allah, Allah, who the fuck is Allah?
WikiMatrix v1

The anti-Islamist street protest group the English Defence League sing "Allah, Allah, who the fuck is Allah?
Die islamfeindliche Straßenprotestgruppe "English Defence League" singt eine Version mit dem Titel "Allah, Allah, who the fuck is Allah?
Wikipedia v1.0

Many of those who gathered in Plaza de Mayo had never participated in a street protest.
Viele derjenigen, die sich auf dem Plaza de Mayo eingefunden hatten, waren noch nie auf einer Strassendemonstration gewesen.
ParaCrawl v7.1

Demonstrative abuse of civil liberties and democratic rights resulted in mass street protest which was energized by both indignation from outrageous electoral rigging and growing disaffection with the neoliberal regime of Putin.
Demonstrativer Missbrauch bürgerlicher Freiheiten und demokratischer Rechte führten zu Massenprotesten in den Straßen, die ihre Energie sowohl aus der Empörung über die unverschämte Wahlmanipulation als auch der wachsenden Unzufriedenheit mit dem neoliberalen Putin-Regime bezogen.
ParaCrawl v7.1

The »Occupy Wall Street« protest movement was aimed against worldwide social and economic inequality, against the influence of business on politics, and against corruption and greed in general.
Die Pro-testbewegung »Occupy Wall Street« richtete sich gegen die weltweite ökonomische und soziale Ungleichheit, gegen den Einfluss der Wirtschaft auf die Politik und ganz allgemein gegen Korruption und Gier.
ParaCrawl v7.1

On 24 April, 5.000 school students in Berlin didn’t go to class – they went out onto the street to protest against the catastrophic state of the education system.
Am 24. April gingen 5.000 Berliner SchülerInnen nicht in den Unterricht, sondern auf die Straße um gegen die katastrophalen Zustände im Bildungssystem zu protestieren.
CCAligned v1