Übersetzung für "Stock consumption" in Deutsch
All
retailers
can
stock
and
encourage
consumption
of
front-runner
ecological
products.
Alle
Einzelhändler
können
ökologische
Vorreiterprodukte
in
ihr
Sortiment
aufnehmen
und
deren
Verbrauch
fördern.
DGT v2019
SEC2
contains
tables
on
production
and
gross
valueadded
by
branch,
remuneration
of
employees,
employment
by
branch,
gross
fixed
capital
formation
by
ownership
branch
and
by
product,
capital
stock,
final
consumption
of
households
by
function,
external
trade
by
branch,
exchange
rate
and
total
population.
Hier
finden
sich
Tabellen
zu
den
Themen
Produktion
und
Bruttowertschöpfung
nach
Produktionsbeteichen,
Einkommen
aus
un
selbständiger
Arbeit,
Erwerbstätige
nach
Pro
duktionsbereichen,
Bruttoanlageinvestitionen
nach
Eigentümerproduktionsbereichen
und
nach
Güterarten,
Anlagevermögen,
letzter
Verbrauch
der
privaten
Haushalte
nach
Verwendungszwecken,
Außenhandel
nach
Produktionsbereichen,
Wechselkurse
und
Gesamtbevölkerung.
EUbookshop v2
The
Committee
noted
that
the
economic
provisions
of
the
new
Agreement
were
based
essentially
on
the
concerted
production
policy
among
producer
countries
and
on
the
promotion
of
consumption,
the
aim
being
to
achieve
a
reduction
in
world
stocks
over
a
period
of
five
years
by
rationalizing
production,
and
hence
supply,
with
a
reduced
stock/consumption
ratio,
which
was
a
factor
for
the
recovery
and
stabilization
of
world
prices.
In
diesem
Zusammenhang
erinnerte
der
Ausschuß
daran,
daß
die
Wirtschaftsbestimmungen
des
neuen
Übereinkommens
auf
einer
konzertierten
Erzeugungspolitik
der
Erzeugerländer
sowie
auf
der
Verbrauchsförderung
beruhen,
wobei
das
angestrebte
Ziel
darin
bestünde,
über
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
die
weltweiten
Vorräte
mit
Hilfe
einer
rationelleren
Gestaltung
der
Produktion
abzubauen
sowie
auf
der
Angebotsseite
ein
günstigeres
Verhältnis
zwischen
Lagerbeständen
und
Verbrauch
herzustellen,
was
zu
einer
Erholung
und
Stabilisierung
der
Weltmarktpreise
führen
werde.
EUbookshop v2
In
order
to
optimize
the
error
prone
barcode
booking
in
the
MES
the
producer
decided
to
changeover
to
RFID:
Transponders
in
tambour
reels
and
at
the
warehouse
floor,
as
well
as
readers
on
fork
lifts,
processing
and
cutting
machines
are
supposed
to
make
warehouse
processes,
stock
and
consumption
more
transparent.
Zur
Optimierung
der
fehleranfälligen
Barcode-Verbuchung
im
MES
entschied
sich
der
Hersteller
für
die
Umstellung
auf
RFID:
Transponder
in
Papierrollen
und
am
Lagerboden
sowie
Lesegeräte
an
Gabelstaplern,
Verarbeitungs-
und
Schneidemaschinen
sollten
Lagerprozesse,
Bestand
und
Verbrauch
transparenter
gestalten.
ParaCrawl v7.1
For
a
solid
representation
of
energy
use,
regular
data
are
required
on
the
receipt,
stock,
consumption
and
distribution
by
energy
source.
Für
eine
grundlegende
Darstellung
der
Energieverwendung
sind
regelmäßige
Angaben
über
Bezug,
Bestand,
Verbrauch
und
Abgabe
nach
Energieträgern
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Real-time
updates
of
stock
consumption
ensure
that
you
will
never
run
out
of
stock
and
place
purchase
orders
in
time.
Die
Echtzeit-Aktualisierung
des
Verbrauchs
stellt
sicher,
dass
Vorräte
nie
erschöpft
sind
und
Sie
Bestellungen
rechtzeitig
tätigen.
ParaCrawl v7.1
We
have
permanent
stock
of
consumptions.
Wir
haben
ständigen
Bestand
von
Eingängen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
determine
those
surplus
quantities,
Article
8(2)
of
Regulation
(EC)
No
60/2004
provides
that
new
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
relevant
information
on
quantities
of
production,
consumption,
stocks,
export
and
import,
as
well
as
information
on
the
system
established
for
the
identification
of
surplus
quantities.
Zur
Feststellung
dieser
Überschussmengen
übermitteln
die
neuen
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
8
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
60/2004
Informationen
über
die
erzeugten
Mengen,
den
Verbrauch,
die
Bestände,
die
Ein-
und
Ausfuhr
sowie
über
das
für
die
Feststellung
der
Überschussmengen
eingerichtete
System.
DGT v2019
It
seems
that
these
stocks
are
the
result
of
incorrect
assessments
of
available
stocks
and
of
consumption
in
certain
Member
States.
Allem
Anschein
nach
ist
dieser
Bestand
auf
falsche
Einschätzungen
der
verfügbaren
Zuckerbestände
und
des
Verbrauchs
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
zurückzuführen.
Europarl v8
The
Organization
shall
collect,
collate
and
as
necessary
publish
such
statistical
information
on
production,
trade,
supply,
stocks,
consumption
and
prices
of
jute,
jute
products,
synthetics
and
substitutes
as
is
necessary
for
the
operation
of
this
Agreement.
Die
Organisation
wird
alle
statistischen
Angaben
über
Produktion,
Handel,
Angebot,
Vorräte,
Verbrauch
und
Preise
von
Jute,
Juteerzeugnissen,
Kunststoffen
und
Ersatzerzeugnissen
sammeln,
ordnen
und
erforderlichenfalls
veröffentlichen,
soweit
dies
für
die
Durchführung
dieses
Übereinkommens
notwendig
ist.
JRC-Acquis v3.0
The
Group
shall
provide
and
make
available
to
members,
associate
members
and
other
interested
parties
the
market
outlooks
and
intelligence,
including
information
on
stocks
and
consumption
by
specific
markets
and
end-use
industries.
Die
Gruppe
stellt
Mitgliedern,
assoziierten
Mitgliedern
und
anderen
Interessenten
Marktprognosen
und
Informationen
über
den
Markt
zur
Verfügung,
einschließlich
Angaben
über
Bestände
und
den
Verbrauch
durch
bestimmte
Märkte
und
industrielle
Endverbraucher.
JRC-Acquis v3.0
In
particular,
for
the
product
concerned,
the
Commission
has
evaluated
the
development
of
production
capacity,
production,
capacity
utilisation,
employment,
productivity,
cash
flow,
return
on
capital
employed
captive
use,
stocks,
consumption,
sales,
market
share,
price,
undercutting
and
profitability
for
the
years
1997
to
2001.
Im
Einzelnen
bewertete
die
Kommission
in
Bezug
auf
die
betroffene
Ware
für
die
Jahre
1997
bis
2001
die
Entwicklung
folgender
Indikatoren:
Produktionskapazität,
Produktion,
Kapazitätsauslastung,
Beschäftigung,
Produktivität,
Cashflow,
Kapitalrendite
(RoI),
Eigenverbrauch,
Lagerbestände,
Verbrauch,
Verkäufe,
Marktanteil,
Preis,
Preisunterbietung
sowie
Rentabilität.
JRC-Acquis v3.0
The
tool
of
reducing
quotas
on
an
annual
basis
through
the
management
committee
procedure
to
comply
with
WTO
commitments
will
be
continued
based
on
production,
consumption,
stocks
and
imports.
Die
Quotensenkung
erfolgt
auch
weiterhin
jährlich
nach
dem
Verwaltungsausschussverfahren
entsprechend
den
WTO-Verpflichtungen
auf
der
Grundlage
von
Erzeugung,
Verbrauch,
Beständen
und
Einfuhren
.
TildeMODEL v2018
All
delegations
acknowledged
the
need
for
a
reform
of
the
current
Common
Market
Organisation
of
the
wine
sector
in
view
of
the
current
problems
in
the
sector,
notably
increasing
stocks,
reduced
consumption
and
growing
imports
from
third
countries.
Alle
Delegationen
halten
eine
Reform
der
derzeitigen
Gemeinsamen
Marktorganisation
für
Wein
für
erforderlich,
um
die
bestehenden
Probleme
des
Sektors,
insbesondere
die
wachsenden
Bestände,
den
Rückgang
des
Verbrauchs
und
die
Zunahme
der
Einfuhren
aus
Drittländern
zu
lösen.
TildeMODEL v2018
Secondly,
the
spillover
effects
on
fixed
investment
exerted
by
the
other
demand
components
(rebuilding
of
stocks,
revival
of
consumption
and
consolidation
of
exports)
remained
insufficient.
Zweitens
erhielten
die
Anlageinvestitionen
von
den
übrigen
Elementen
der
Nachfrage
(Lagerauffüllung,
Neubelebung
des
Verbrauchs
und
Konsolidierung
der
Ausfuhr)
nur
unzureichende
Impulse.
EUbookshop v2
Since
no
changes
are
expected
in
users"
and
dealers'
stocks,
apparent
consumption
should
match
real
consumption
(144
million
tonnes),
up
3.7%
on
apparent
consumption
in
1996.
Bei
gleichbleibenden
Lagerbeständen
in
den
stahlverarbeitenden
Branchen
und
im
Handel
dürfte
der
sichtbare
Stahlvcrbrauch
mit
dem
tatsächlichen
Verbrauch
übereinstimmen
(144
Mio.
t).
EUbookshop v2