Übersetzung für "Stick to the schedule" in Deutsch

On the contrary, Hamas needs to be given a chance to show that it can respect the commitment made more than once by President Abbas himself to stick to the schedule, to respect existing agreements and obligations and to pursue a negotiated settlement of the conflict with Israel.
Vielmehr müssen wir der Hamas die Gelegenheit geben zu beweisen, dass sie ihre mehrfach durch Präsident Abbas selbst bekräftigte Verpflichtung, den Fahrplan umzusetzen, die bestehenden Abkommen und Pflichten zu erfüllen und eine Verhandlungslösung des Konflikts mit Israel anzustreben, einzuhalten vermag.
Europarl v8

The Agency also considered that the benefit of Truvada has been shown for pre-exposure prophylaxis but the level of protection depends on how well individuals stick to the recommended dose schedule.
Der Ausschuss war ferner der Auffassung, dass der Nutzen von Truvada bei der Präexpositionsprophylaxe nachgewiesen wurde, dass das Schutzniveau jedoch davon abhängt, wie konsequent sich die Personen an das empfohlene Dosisschema halten.
ELRC_2682 v1

The Committee also considered that the benefit of Truvada has been shown for pre-exposure prophylaxis but the level of protection depends on how well individuals stick to the recommended dose schedule.
Der Ausschuss war ebenfalls der Auffassung, dass der Nutzen von Truvada bei der Präexpositionsprophylaxe nachgewiesen wurde, dass das Schutzniveau jedoch davon abhängt, wie konsequent sich die Personen an die empfohlenen Dosierungsschemata halten.
TildeMODEL v2018

At the same time, it's extremely important with a task like this to stick to the schedule, otherwise other project phased could become delayed.
Gleichzeitig ist es für die Ausführung eines solchen Auftrags extrem wichtig, den Zeitplan zu halten, weil sich sonst die weiteren Projektabschnitte verzögern könnten.
ParaCrawl v7.1

Despite the snow, we decided to continue on foot in the direction of Manang (3,540), hoping to at least stick vaguely to the trip’s schedule.
Wir entschieden uns, trotz des Schnees zu Fuß weiter nach Manang (3.540 m) zu gehen um unseren Zeitplan für die Runde einigermaßen einhalten zu können.
ParaCrawl v7.1

We are your perfect partner in time critical web design and development projects, as we always stick to the schedule throughout the web site design and web development phase.
Wir sind Ihr vollkommener Partner in den kritischen Projekten Web site der Zeit wie wir immer an haften Zeitplan während Web site Design und Entwicklung Phase.
ParaCrawl v7.1

Sticking to the family schedule is very helpful.
Einen Zeitplan für die Familie gemeinsam einzuhalten, kann sehr hilfreich sein.
CCAligned v1

This will indeed be possible if no problems crop up and everyone sticks to the schedule.
Das kann gelingen, wenn keine Probleme auftreten und der Fahrplan von allen eingehalten wird.
TildeMODEL v2018

It can be switched on as pulses or continuously in order to stick to the scheduled production time.
Sie kann pulsierend oder auch permanent zugeschaltet werden, um die vorgesehene Produktionszeit einzuhalten.
ParaCrawl v7.1