Übersetzung für "Stick to the schedule" in Deutsch
On
the
contrary,
Hamas
needs
to
be
given
a
chance
to
show
that
it
can
respect
the
commitment
made
more
than
once
by
President
Abbas
himself
to
stick
to
the
schedule,
to
respect
existing
agreements
and
obligations
and
to
pursue
a
negotiated
settlement
of
the
conflict
with
Israel.
Vielmehr
müssen
wir
der
Hamas
die
Gelegenheit
geben
zu
beweisen,
dass
sie
ihre
mehrfach
durch
Präsident
Abbas
selbst
bekräftigte
Verpflichtung,
den
Fahrplan
umzusetzen,
die
bestehenden
Abkommen
und
Pflichten
zu
erfüllen
und
eine
Verhandlungslösung
des
Konflikts
mit
Israel
anzustreben,
einzuhalten
vermag.
Europarl v8
The
Agency
also
considered
that
the
benefit
of
Truvada
has
been
shown
for
pre-exposure
prophylaxis
but
the
level
of
protection
depends
on
how
well
individuals
stick
to
the
recommended
dose
schedule.
Der
Ausschuss
war
ferner
der
Auffassung,
dass
der
Nutzen
von
Truvada
bei
der
Präexpositionsprophylaxe
nachgewiesen
wurde,
dass
das
Schutzniveau
jedoch
davon
abhängt,
wie
konsequent
sich
die
Personen
an
das
empfohlene
Dosisschema
halten.
ELRC_2682 v1
The
Committee
also
considered
that
the
benefit
of
Truvada
has
been
shown
for
pre-exposure
prophylaxis
but
the
level
of
protection
depends
on
how
well
individuals
stick
to
the
recommended
dose
schedule.
Der
Ausschuss
war
ebenfalls
der
Auffassung,
dass
der
Nutzen
von
Truvada
bei
der
Präexpositionsprophylaxe
nachgewiesen
wurde,
dass
das
Schutzniveau
jedoch
davon
abhängt,
wie
konsequent
sich
die
Personen
an
die
empfohlenen
Dosierungsschemata
halten.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
it's
extremely
important
with
a
task
like
this
to
stick
to
the
schedule,
otherwise
other
project
phased
could
become
delayed.
Gleichzeitig
ist
es
für
die
Ausführung
eines
solchen
Auftrags
extrem
wichtig,
den
Zeitplan
zu
halten,
weil
sich
sonst
die
weiteren
Projektabschnitte
verzögern
könnten.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
snow,
we
decided
to
continue
on
foot
in
the
direction
of
Manang
(3,540),
hoping
to
at
least
stick
vaguely
to
the
trip’s
schedule.
Wir
entschieden
uns,
trotz
des
Schnees
zu
Fuß
weiter
nach
Manang
(3.540
m)
zu
gehen
um
unseren
Zeitplan
für
die
Runde
einigermaßen
einhalten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
We
are
your
perfect
partner
in
time
critical
web
design
and
development
projects,
as
we
always
stick
to
the
schedule
throughout
the
web
site
design
and
web
development
phase.
Wir
sind
Ihr
vollkommener
Partner
in
den
kritischen
Projekten
Web
site
der
Zeit
wie
wir
immer
an
haften
Zeitplan
während
Web
site
Design
und
Entwicklung
Phase.
ParaCrawl v7.1
Sticking
to
the
family
schedule
is
very
helpful.
Einen
Zeitplan
für
die
Familie
gemeinsam
einzuhalten,
kann
sehr
hilfreich
sein.
CCAligned v1
This
will
indeed
be
possible
if
no
problems
crop
up
and
everyone
sticks
to
the
schedule.
Das
kann
gelingen,
wenn
keine
Probleme
auftreten
und
der
Fahrplan
von
allen
eingehalten
wird.
TildeMODEL v2018
It
can
be
switched
on
as
pulses
or
continuously
in
order
to
stick
to
the
scheduled
production
time.
Sie
kann
pulsierend
oder
auch
permanent
zugeschaltet
werden,
um
die
vorgesehene
Produktionszeit
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1