Übersetzung für "Steps for" in Deutsch
The
normal
time
frame
for
the
operational
steps
for
quick
tenders
is
specified
in
Chart
2
.
Der
normale
Zeitrahmen
für
die
Verfahrensschritte
bei
Schnelltendern
wird
in
Abbildung
2
dargestellt
.
ECB v1
The
normal
time-frame
for
the
operational
steps
for
quick
tenders
is
specified
in
Chart
2
.
Der
normale
Zeitrahmen
für
die
Verfahrensschritte
bei
Schnelltendern
wird
in
Abbildung
2
dargestellt
.
ECB v1
The
calculation
example
shows
the
rounded
intermediate
results
of
the
different
steps
for
better
illustration.
In
dem
Berechnungsbeispiel
sind
zur
Verdeutlichung
die
gerundeten
Zwischenergebnisse
der
einzelnen
Schritte
angegeben.
DGT v2019
All
steps
required
for
service
of
the
document
shall
be
effected
as
soon
as
possible.
Alle
für
die
Zustellung
erforderlichen
Schritte
erfolgen
so
bald
wie
möglich.
TildeMODEL v2018
Recognition
of
both
the
L20
and
the
B20
were
important
steps
for
organised
civil
society.
Die
Anerkennung
der
L20
und
B20
seien
wichtige
Schritte
für
die
Zivilgesellschaft.
TildeMODEL v2018
The
development
agenda
from
Doha
provides
for
steps
in
this
direction.
Die
Entwicklungsagenda
von
Doha
sieht
Schritte
in
dieser
Richtung
vor.
TildeMODEL v2018
The
stability
program
spells
out
the
concrete
steps
for
advancing
the
restructuring
of
the
banking
sector.
Dort
werden
auch
konkrete
Schritte
genannt,
um
die
Umstrukturierung
des
Bankensektors
voranzubringen.
TildeMODEL v2018
The
successive
steps
necessary
for
accession
are
as
follows:
Für
den
Beitritt
sind
folgende
Schritte
erforderlich:
TildeMODEL v2018
The
normal
time
frame
for
the
operational
steps
for
quick
tenders
is
specified
in
Chart
2.
Der
normale
Zeitrahmen
für
die
Verfahrensschritte
bei
Schnelltendern
wird
in
Abbildung
2
dargestellt.
DGT v2019
Suggests
specific
steps
for
setting
GHG
reduction
targets.
Schlägt
spezifische
Schritte
zur
Festlegung
von
Zielen
für
die
Verringerung
von
THG-Emissionen
vor.
DGT v2019
What
are
the
next
steps
for
the
European
Union?
Wie
sehen
die
nächsten
Schritte
für
die
Europäische
Union
aus?
TildeMODEL v2018