Übersetzung für "Steeper slope" in Deutsch
The
starting
operation
becomes
the
more
difficult
the
steeper
the
slope.
Der
Anfahrvorgang
wird
umso
schwieriger,
je
steiler
die
Steigung
ist.
EuroPat v2
At
the
level
of
the
"Bréchu"
corridor
a
steeper
snow
slope
ensues.
Auf
Höhe
des
"Bréchu"-Gangs
folgt
ein
steilerer
Schneehang.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
bandpass
filters
comprising
resonators
show
a
steeper
slope
at
the
edge
of
the
passband
than
comparable
LC
combinations.
Außerdem
weisen
Bandpassfilter
aus
Resonatoren
einen
steileren
Abfall
am
Rand
des
Durchlassbandes
auf
als
vergleichbare
LC-Kombinationen.
EuroPat v2
The
steeper
the
slope
of
the
locking
flank,
the
greater
the
application
of
force
needed
for
disengagement.
Je
steiler
die
Steigung
der
Verriegelungsflanke
ist
desto
größer
ist
der
zum
Lösen
benötigte
Kraftaufwand.
EuroPat v2
However,
for
a
number
of
Member
States,
reaching
the
targets
may
appear
difficult
not
least
due
to
the
steeper
slope
of
the
trajectory
and
persistent
market
barriers.
Für
eine
Reihe
von
Mitgliedstaaten
dürfte
es
hingegen
schwierig
sein,
die
Ziele
zu
erreichen,
nicht
zuletzt
deshalb,
weil
der
Zielpfad
steiler
wird
und
sich
Markthindernisse
hartnäckig
halten.
TildeMODEL v2018
Generally
speaking,
molecular
dynamics
computer
simulations
of
iron
melting
and
shock
wave
experiments
suggest
higher
melting
points
and
a
much
steeper
slope
of
the
melting
curve
than
static
experiments
carried
out
in
diamond
anvil
cells.
Im
Allgemeinen
ergeben
molekulardynamische
Modellrechnungen
und
Schockexperimente
höhere
Temperaturen
und
steilere
Schmelzkurven
als
statische
Experimente
in
Diamantstempelzellen.
WikiMatrix v1
Such
cuts
also
produced
a
steeper
incline
(shorter
distances
descending
the
same
height
difference
have
a
steeper
slope).
Die
Abkürzung
bewirkte
gleichzeitig
ein
höheres
Gefälle
(kürzere
Distanz
bei
gleichem
Höhenunterschied
ergibt
mehr
Gefälle).
WikiMatrix v1
The
outer
sides
of
the
ring
walls
result
in
a
steeper
slope
2
according
to
the
design
criteria,
which
is
covered
towards
the
sea
with
blocks
of
stone
or
other
scour
protection
materials.
Die
Aussenseiten
der
Ringwälle
ergeben
eine
auf
die
Entwurfskriterien
ausgelegte
steilere
Böschung
2,
die
als
Kolkschutz
zur
Seeseite
mit
Steinblöcken
oder
anderen
Kolkschutzmaterialien
belegt
wird.
EuroPat v2
This
characteristic
of
the
gas
is
then
superimposed
on
the
spring
characteristic
due
to
the
spring
17,
so
that
the
curve
K1
has
a
steeper
slope
to
the
left
of
TBE.
Nunmehr
überlagert
sich
dieser
Charakteristik
des
Gases
die
von
der
Feder
17
herrührende
Federcharakteristik,
so
dass
die
Kurve
K
1
links
von
T
BE
einen
grösseren
Anstieg
aufweist.
EuroPat v2
In
the
intermediate-frequency
range,
band-pass
filters
of
the
selective
circuits
commonly
used
in
conventional
superheterodyne
receivers
with
high
intermidiate
frequency
change
the
color-signal
spectrum
so
as
to
cause
the
flatter
Nyquist
slope
32
in
the
range
of
the
picture
carrier
and
a
steeper
Nyquist
slope
33
for
the
color
signal.
Die
bei
herkömmlichen
Überlagerungsempfängern
mit
hoher
Zwischenfrequenz
üblichen
Selektionsmittel
verändern
im
Zwischenfrequenzbereich
durch
Bandfilter
dieses
Spektrum
so,
dass
eine
flachere
Nyquistflanke
32
im
Bereich
des
Bildträgers
und
eine
steilere
Nyquistflanke
33
für
das
Farbsignal
entstehen.
EuroPat v2
For
example,
in
the
case
of
a
steeper
slope
the
switching
threshold
is
reached
sooner
in
comparison
with
the
state
prior
to
the
change
of
the
temperature.
Beispielsweise
wird
bei
einer
größeren
Steigung
die
Schaltschwelle
schneller
erreicht
gegenüber
dem
Zustand
vor
der
Änderung
der
Temperatur.
EuroPat v2
For
this,
the
copy
material
is
additionally
exposed
to
the
light
of
the
spectral
regions
in
which
the
spectral
density
curve
of
the
copy
master
N
in
the
linear
segment
has
a
steeper
slope
than
the
linear
segment
M
of
the
color
density
curve
with
the
lowest
steepness.
Dazu
wird
das
Kopiermaterial
mit
Licht
derjenigen
Spektralbereiche
zusatzbelichtet,
in
denen
der
spektrale
Dichteverlauf
der
Kopiervorlage
N
im
linearen
Bereich
eine
grössere
Steigung
aufweist
als
der
lineare
Bereich
M
der
Farbdichtekurve
mit
der
geringsten
Steilheit.
EuroPat v2
Under
other
operating
conditions
(swift
speed,
type
of
material
being
processed)
wear
occurs
more
slowly
(e.g.--according
to
curve
K2)
or
even
more
quickly
(not
shown),
which
leads
to
a
steeper
slope
of
the
curve.
Bei
anderen
Betriebsbedingungen
(Tambourdrehzahl,
verarbeitetem
Material)
geht
die
Abnutzung
langsamer
vor
sich
(z.B.
nach
der
Kurve
K2)
oder
sogar
schneller
(nicht
gezeigt),
was
zu
einem
steileren
Kurvenverlauf
führt.
EuroPat v2
The
spark
plug
45
is
arranged
in
a
steeper
slope
than
the
inlet
valves
37
in
the
vertical
plane
49
together
with
the
outlet
valve
38.
Die
Zündkerze
45
ist
in
einer
steileren
Neigung
als
die
Einlassventile
37
in
der
Vertikalebene
49
gemeinsam
mit
dem
Auslassventil
38
angeordnet.
EuroPat v2
The
purity
of
hue
results
from
the
steeper
slope
of
the
main
absorption
band
and
from
the
higher
transparency
in
blue
and
green
regions.
Die
Farbtonreinheit
ergibt
sich
aufgrund
des
steileren
Anstiegs
der
Hauptabsorptionsbande
sowie
der
höheren
Transparenz
im
blauen
und
grünen
Spektralbereich.
EuroPat v2
In
any
case,
the
walls
are
adapted
to
have
a
somewhat
steeper
slope
and
to
closer
approach
each
other,
the
change
in
slope
and
the
reduction
of
width
being
depended
on
the
depth
and
the
width
of
the
embossed
line
sections
on
both
sides
of
the
score
line.
Die
Wände
werden
in
jedem
Falle
etwas
steiler
ausgebildet
und
näher
zueinander
verlagert,
wobei
die
Änderung
der
Steigung
und
die
Reduzierung
der
Breite
von
der
Tiefe
und
der
Breite
der
Prägelinien
beiderseits
der
Kerblinie
abhängig
ist.
EuroPat v2
This
profile
contour
must
be
shaped
in
such
a
way
that
after
having
reached
its
maximum,
the
suction-surface
flow
velocity
is
first
decelerated
with
a
steeper
slope
and
subsequently
with
a
more
gentle
slope.
Diese
Profilkontur
muss
so
gestaltet
werden,
dass
die
saugseitige
Strömungsgeschwindigkeit
nach
dem
erreichten
Maximum
zunächst
mit
einem
stärkeren
Gradienten
und
danach
mit
einem
schwächeren
Gradienten
verzögert
wird.
EuroPat v2
Belgium
is
an
exception
as
well,
with
a
steeper
downward
slope
than
in
the
other
Member
States
reflecting
a
steady
retreat
from
the
labour
market
with
dips
at
the
ages
of
55
and
60.
Auch
Belgien
befindet
sich
in
einer
Ausnahmesituation
insofern,
als
der
kontinuierliche
und
im
Alter
von
55
und
60
Jahren
akzentuierte
Rückzug
vom
Arbeitsmarkt
ein
steileres
Profil
aufweist
als
in
den
anderen
Staaten.
EUbookshop v2
The
poorer
the
flow
properties
of
the
powder,
the
steeper
is
the
slope
of
this
cone
and
the
higher
and
more
pointed
the
poured
cone.
Je
schlechter
die
Fließeigenschaften
des
Pulvers
sind,
desto
steiler
ist
die
Flanke
dieses
Kegels
und
desto
höher
und
spitzer
ist
der
Schüttkegel.
EuroPat v2
As
the
pressure
curve
immediately
around
TDC
is
relatively
stochastic,
for
the
internal
processing
and
allocation
of
the
pressure
values
D
and
the
incremental
signals
E
the
pressure
signals
D
may
be
delayed
in
the
computer
by
a
defined
lag
by
means
of
a
FIFO
storage
in
familiar
manner,
so
that
the
TDC
timing
coincides
with
the
steeper
slope
of
the
compression
phase.
Da
im
unmittelbaren
Bereich
um
den
OT
der
Druckverlauf
wegen
der
Brennstoffverbrennung
relativ
zufällig
ist,
können
für
die
interne
Verarbeitung
und
Zuordnung
der
Druckwerte
D
und
der
Inkrementalsignale
E
die
Drucksignale
D
rechnerintern
um
einen
definierten
Betrag
mit
Hilfe
eines
FIFO-Speichers
in
bekannter
Weise
verzögert
werden,
so
dass
der
OT-Zeitpunkt
in
die
steilere
Flanke
der
Kompressionsphase
fällt.
EuroPat v2
This
value
is
greater,
the
steeper
the
downhill
slope
and
the
heavier
the
vehicle.
Dieser
Wert
ist
im
Betrag
um
so
größer,
je
steiler
das
Gefälle
und
je
schwerer
das
Fahrzeug
ist.
EuroPat v2