Übersetzung für "Stay the way you are" in Deutsch

Just stay the way you are.
Bleibe einfach so, wie du bist!
Tatoeba v2021-03-10

You stay the way you are, Tommy.
Bleib so wie du bist, Tommy.
OpenSubtitles v2018

Stay the way you are, Angela!
Bleib so, wie Du bist, Angela!
CCAligned v1

Stay the way you are, Angela!”
Bleib so, wie Du bist, Angela!“
CCAligned v1

And I wish you all the best anyway birthday and stay the way you are...
Und ich wünsch dir jedenfalls alles Gute zum Geburtstag und bleib wie du bist...
OpenSubtitles v2018

Stay just the way you are, do not let anyone change you, everyone is unique.
Bleib so wie du bist, lass dich nicht verbiegen, jeder ist einzigartig.
ParaCrawl v7.1

Stay the way you are!
Bleib so wie du bist!
ParaCrawl v7.1

Stay The Way You Are, and just make sure you are healthy, happy and fit.
Bleib so wie du bist, und stellen Sie einfach sicher, Sie sind gesund, glücklich und fit.
ParaCrawl v7.1

Skopje, I hope you will stay just the way you are, even when no longer an insider tip.
Skopje, ich hoffe, du bleibst genau so, auch wenn du kein Geheimtipp mehr bist.
ParaCrawl v7.1

Stay true to yourself: Of course, you should present yourself well, but stay the way you are.
Bleiben Sie sich selbst treu: Natürlich sollen Sie sich gut darstellen, aber bleiben Sie so, wie Sie sind.
ParaCrawl v7.1

But she pressed his hand and murmured, "You have a good heart, Knud. Stay always the way you are now!"
Es schien ihm selbst, daß er sich recht dumm benehme, und doch drückte sie seine Hand und sagte: "Du hast ein gutes Herz, Knud!
ParaCrawl v7.1

I'd like to show that I don't always come to you with problems, so I would hereby like to express my great thanks - you are all always very friendly, skilled and keen to help - please stay just the way you are.
Um nicht immer mit Problemen zu Ihnen zu kommen, möchte ich Ihnen hiermit meinen Dank aussprechen. Sie alle sind immer sehr freundlich, kompetent und hilfsbereit. Bleiben Sie so wie Sie sind.
ParaCrawl v7.1