Übersetzung für "Stay the way you are" in Deutsch
Just
stay
the
way
you
are.
Bleibe
einfach
so,
wie
du
bist!
Tatoeba v2021-03-10
You
stay
the
way
you
are,
Tommy.
Bleib
so
wie
du
bist,
Tommy.
OpenSubtitles v2018
Stay
the
way
you
are,
Angela!
Bleib
so,
wie
Du
bist,
Angela!
CCAligned v1
Stay
the
way
you
are,
Angela!”
Bleib
so,
wie
Du
bist,
Angela!“
CCAligned v1
And
I
wish
you
all
the
best
anyway
birthday
and
stay
the
way
you
are...
Und
ich
wünsch
dir
jedenfalls
alles
Gute
zum
Geburtstag
und
bleib
wie
du
bist...
OpenSubtitles v2018
Stay
just
the
way
you
are,
do
not
let
anyone
change
you,
everyone
is
unique.
Bleib
so
wie
du
bist,
lass
dich
nicht
verbiegen,
jeder
ist
einzigartig.
ParaCrawl v7.1
Stay
the
way
you
are!
Bleib
so
wie
du
bist!
ParaCrawl v7.1
Stay
The
Way
You
Are,
and
just
make
sure
you
are
healthy,
happy
and
fit.
Bleib
so
wie
du
bist,
und
stellen
Sie
einfach
sicher,
Sie
sind
gesund,
glücklich
und
fit.
ParaCrawl v7.1
Skopje,
I
hope
you
will
stay
just
the
way
you
are,
even
when
no
longer
an
insider
tip.
Skopje,
ich
hoffe,
du
bleibst
genau
so,
auch
wenn
du
kein
Geheimtipp
mehr
bist.
ParaCrawl v7.1
Stay
true
to
yourself:
Of
course,
you
should
present
yourself
well,
but
stay
the
way
you
are.
Bleiben
Sie
sich
selbst
treu:
Natürlich
sollen
Sie
sich
gut
darstellen,
aber
bleiben
Sie
so,
wie
Sie
sind.
ParaCrawl v7.1
But
she
pressed
his
hand
and
murmured,
"You
have
a
good
heart,
Knud.
Stay
always
the
way
you
are
now!"
Es
schien
ihm
selbst,
daß
er
sich
recht
dumm
benehme,
und
doch
drückte
sie
seine
Hand
und
sagte:
"Du
hast
ein
gutes
Herz,
Knud!
ParaCrawl v7.1
I'd
like
to
show
that
I
don't
always
come
to
you
with
problems,
so
I
would
hereby
like
to
express
my
great
thanks
-
you
are
all
always
very
friendly,
skilled
and
keen
to
help
-
please
stay
just
the
way
you
are.
Um
nicht
immer
mit
Problemen
zu
Ihnen
zu
kommen,
möchte
ich
Ihnen
hiermit
meinen
Dank
aussprechen.
Sie
alle
sind
immer
sehr
freundlich,
kompetent
und
hilfsbereit.
Bleiben
Sie
so
wie
Sie
sind.
ParaCrawl v7.1