Übersetzung für "Stay out of trouble" in Deutsch
That
meant
that
people
were
taught
to
be
smart
cowards,
stay
out
of
trouble.
Das
lehrte
uns,
kluge
Feiglinge
zu
sein,
Ärger
zu
vermeiden.
TED2020 v1
We
decided
to
stay
out
of
trouble
and
not
talk
about
it.
Wir
beschlossen
keinen
Ärger
zu
machen
und
nicht
darüber
zu
sprechen.
TED2020 v1
Well,
trying
to
stay
out
of
trouble
was
a
little
unavoidable.
Nun,
der
Versuch,
sich
aus
Problemen
herauszuhalten,
war
ziemlich
unvermeidbar.
TED2020 v1
And
remember
them
if
you
wanna
stay
out
of
trouble
with
me.
Und
vergessen
Sie
sie
nicht,
wenn
Sie
keinen
Ärger
mit
mir
wollen.
OpenSubtitles v2018
But
please
stay
out
of
trouble,
Mr
Spock.
Aber
bitte
halten
Sie
sich
von
Ärger
fern,
Mr.
Spock.
OpenSubtitles v2018
I
thought
I
told
you
to
stay
out
of
trouble.
Ich
sagte
doch,
halt
dich
von
Ärger
fern.
OpenSubtitles v2018
You
go
back
up
on
your
mountain
and
try
to
stay
out
of
trouble.
Geh
zurück
zu
deinem
Berg
und
bleib
dem
Ärger
fern.
OpenSubtitles v2018
I
think
she's
smart
enough
to
stay
out
of
trouble.
Sie
ist
schlau
genug,
um
nicht
in
Schwierigkeiten
zu
geraten.
OpenSubtitles v2018
You
better
listen
to
me
if
you
want
to
stay
out
of
bad
trouble.
Du
solltest
mir
zuhören,
wenn
du
keinen
Ärger
willst.
OpenSubtitles v2018
I
imagine
they've
learned
how
by
now
to
stay
out
of
trouble.
Sie
werden
gelernt
haben,
dass
es
besser
ist,
ehrlich
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Promised
my
mom
I'd
stay
out
of
trouble.
Hab
meiner
Mom
versprochen,
dass
ich
mich
von
Ärger
fernhalte.
OpenSubtitles v2018
Nah,
man,
I'm
trying
to
stay
out
of
trouble.
Nee,
Mann,
ich
versuche,
mich
aus
Schwierigkeiten
herauszuhalten.
OpenSubtitles v2018
If
you
wanted
to
stay
out
of
trouble,
you'd
have
gone
back
to
Belfast.
Wenn
Sie
Ärger
vermeiden
wollen,
müssen
Sie
zurück
nach
Belfast.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
we'll
stay
out
of
trouble.
Ja,
wir
werden
uns
aus
Ärger
raushalten.
OpenSubtitles v2018
Probation,
community
service,
provided
you
stay
out
of
trouble.
Bewährung,
gemeinnützige
Arbeit,
vorausgesetzt,
dass
du
keinen
Ärger
machst.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
wanted
me
to
stay
out
of
trouble.
Ich
dachte,
du
wolltest,
dass
ich
mich
aus
Schwierigkeiten
raushalte.
OpenSubtitles v2018
But
you
stay
here
and
stay
out
of
trouble.
Aber
du
bleibst
hier
und
hältst
dich
aus
Ärger
fern.
OpenSubtitles v2018