Übersetzung für "Stay focussed" in Deutsch

The pain helps to activate the brain and to stay focussed for a while.
Der Schmerz hilft, das Gehirn zu aktivieren und sich eine Weile zu konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

Certainly, while I am painting I notice that I am constantly trying to stay focussed.
Klar, ich merke, dass ich versuche, beim Malen fokussiert zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

The Community should stay focussed and continue to struggle for obtain better conditions of financing for SMEs and foster investments in the real economy.
Die Gemeinschaft müsse sich auch weiterhin auf bessere Finanzierungsbedingungen für KMU konzentrieren und Investitionen in die Realwirtschaft fördern.
TildeMODEL v2018

In the coming year, ENCOD's efforts will stay focussed on demonstrating the inconsistencies between policies and local realities, on pleading for understanding of these realities, and on strengthening the movement of people who dedicate themselves to promoting just and effective drug policies.
Im kommenden Jahr werden die Bemühungen von Encod auf das Aufzeigen von Widersprüchen zwischen Politik und lokalen Realitäten und auf das Plädieren für das Verständnis dieser Realitäten und auf das Stärken der Bewegung und der Leute, welche sich der Förderung gerechter und wirksamer Drogenpolitik verschrieben haben, konzentriert bleiben.
ParaCrawl v7.1

Make sure that the car is bulletproof, that mechanical pieces do not fail, that bits do not fall off or wires separate and make sure people stay focussed.”
Man sollte sicherstellen, dass das Auto ‚schusssicher‘ ist, dass die mechanischen Teile nicht versagen, dass keine Teile oder Kabel abfallen und dass die Leute konzentriert bleiben.“
ParaCrawl v7.1

Deutsche Corporate Finance (DCF) provides unparalleled support when it comes to making the right decisions so that you stay focussed.
Die Deutsche Corporate Finance (DCF) unterstützt Sie kompetent, die richtige Entscheidung zu treffen, damit Sie den Blick für das Wesentliche behalten.
CCAligned v1

The original business plan contained the basis of the procedures that will help you stay focussed while the company grows.
Der ursprüngliche Unternehmensplan enthielt die Grundlage der Verfahren, die Ihnen helfen, fokussiert zu bleiben, während die Firma wä...
ParaCrawl v7.1

For you to stay focussed on innovation, efficient, reliable inspection and evaluation of auto parts is a sginificant advantage.
Wenn Sie sich auf Innovation konzentrieren wollen, ist die effiziente, zuverlässige Inspektion und Bewertung von Autoteilen ein erheblicher Vorteil.
ParaCrawl v7.1

Efficient project management – that guides you through the approval process, enabling you to stay focussed on your core business and maintain a competitive edge.
Ihre Vorteile auf einen Blick Effizientes Projektmanagement – wir führten Sie durch den Zulassungsprozess, damit Sie sich auf Ihr Kerngeschäft konzentrieren und Ihre Wettbewerbsvorteile sichern können.
ParaCrawl v7.1

Usually at the beginning this is one of the most disconcerting parts of the meditation, to see how hard it is to stay focussed on something simple like this.
Üblicher Weise ist dieses, zu Beginn, der meist befremdenste Teil der Meditation, wenn man sieht wie schwer es ist, auf solch einer einfachen Sache, wie dieser, gesammelt zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

We deliver conditions that allow you to stay focussed on a perfect preparation towards the most important competition games of our times
Damit Sie sich um nichts anderes kümmern müssen, liefern wir die Bedingungen für eine sorglose und konzentrierte Vorbereitung auf die wichtigsten Spiele unserer Zeit.
ParaCrawl v7.1

In the coming year, ENCOD’s efforts will stay focussed on demonstrating the inconsistencies between policies and local realities, on pleading for understanding of these realities, and on strengthening the movement of people who dedicate themselves to promoting just and effective drug policies.
Im kommenden Jahr werden die Bemühungen von Encod auf das Aufzeigen von Widersprüchen zwischen Politik und lokalen Realitäten und auf das Plädieren für das Verständnis dieser Realitäten und auf das Stärken der Bewegung und der Leute, welche sich der Förderung gerechter und wirksamer Drogenpolitik verschrieben haben, konzentriert bleiben.
ParaCrawl v7.1

You can still stay alert and focussed if need be, as her effect is also superbly uplifting and happy.
Du wirst trotzdem wach und konzentriert bleiben, wenn es notwendig ist, da ihre Wirkung auch herrlich erhebend ist und glücklich macht.
ParaCrawl v7.1

In terms of the regulatory framework, we need to stay focussed on ensuring that services are not relocated to the unregulated sector, as this has been identified as one of the causes of the financial crisis.
Wir müssen bei all der Regulierung im Auge behalten, dass Dienstleistungen nicht in den unregulierten Bereich verlagert werden, da dies als eine der Ursachen für die Finanzkrise identifiziert wurde.
ParaCrawl v7.1

Not only does toning your body help improve physical fitness and mental health, but can help you stay sharp and focussed at work with more alertness.
Der Muskelaufbau Ihres Körpers verbessert nicht nur die körperliche Fitness und geistige Gesundheit, sondern kann Ihnen auch helfen, bei der Arbeit stärker aufmerksam und fokussiert zu sein.
ParaCrawl v7.1

We want to continue to stay focussed on our core business and to provide customers in the very many different industries with innovative system solutions tailoured to their needs.
Auch in der Zukunft wollen wir uns auf unser Kerngeschäft konzentrieren und dem Kunden in vielen, ganz unterschiedlichen Branchen innovative und auf seinen Bedarf individuell zugeschnittene Systemlösungen anbieten.
ParaCrawl v7.1