Übersetzung für "Staunchness" in Deutsch

This, possibly, is one of the reasons for the staunchness of the formations of the volunteer period.
Nebenbei bemerkt ist die Standhaftigkeit der Formationen aus der Freiwilligenzeit möglicherweise gerade hiermit zu erklären.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, Trotsky was found to lack this courage and revolutionary staunchness at that difficult moment.
Leider brachte aber Trotzki in diesem schwierigen Augenblick nicht diese Mannhaftigkeit und revolutionäre Standhaftigkeit auf.
ParaCrawl v7.1

This struggle will demand of them great sacrifices, enormous staying power, iron staunchness.
Dieser Kampf wird von ihnen große Opfer, gewaltige Ausdauer und eiserne Standhaftigkeit erfordern.
ParaCrawl v7.1

It was an example of the courage, staunchness, endurance and solidarity of the working class.
Er bot ein vorbildliches Beispiel des Mutes, der Standhaftigkeit, Ausdauer und Solidarität der Arbeiterklasse.
ParaCrawl v7.1

One has the right to his land and his things, but another victim doesn't achieve anything, just to prove his staunchness.
Man hat das Recht auf sein Land und seine Sachen, aber es bringt nichts ein weiteres Todesopfer zu sein, nur um seine Standhaftigkeit zu beweisen.
QED v2.0a

If we take a general view of the four elements composing the atmosphere in which war moves, of danger, physical efforts, uncertainty, and chance, it is easy to conceive that a great force of mind and understanding are requisite to be able to make way with safety and success amongst such opposing elements, a force which, according to the different modifications arising out of circumstances, we find termed by military writers and annalists as energy, firmness, staunchness, strength of mind and character.
Wenn wir nun einen Gesamtblick auf die vier Bestandteile werfen, aus denen die Atmosphäre zusammengesetzt ist, in welcher sich der Krieg bewegt, auf die Gefahr, die körperliche Anstrengung, die Ungewißheit und den Zufall, so wird es leicht begreiflich, daß eine große Kraft des Gemütes und des Verstandes erforderlich ist, um in diesem erschwerenden Element mit Sicherheit und Erfolg vorzuschreiten, eine Kraft, die wir nach den verschiedenen Modifikationen, welche sie von den Umständen annimmt, als Energie, Festigkeit, Standhaftigkeit, Gemüts- und Charakterstärke in dem Munde der Erzähler und Berichterstatter kriegerischer Ereignisse finden.
ParaCrawl v7.1

We believe that the proletariat will display more staunchness than you think.
Wir glauben, dass das Proletariat mehr Standhaftigkeit an den Tag legen wird, als ihr denkt.
ParaCrawl v7.1

Its significance is difficult to overestimate - it became an expression of the Russian Orthodox tradition, autocratic power and the staunchness of the common people.
Ihre Bedeutung ist schwer zu überschätzen - sie wurde zum Ausdruck der russisch-orthodoxen Tradition, der autokratischen Macht und der Standhaftigkeit des gemeinen Volkes.
ParaCrawl v7.1

It is a very sad but indubitable fact that Trotsky, who fought well in the period of October, did not, in the period of Brest, in the period when the revolution suffered temporary reverses, possess the courage to display sufficient staunchness at that difficult moment and to refrain from following in the footsteps of the Left Socialist-Revolutionaries.
Es ist sehr traurig, aber zweifellos wahr, dass Trotzki, der in der Periode des Oktober gut gekämpft hat, in der Periode von Brest, in der Periode zeitweiliger Rückschläge der Revolution nicht Manns genug war, um in diesem schwierigen Augenblick genügende Standhaftigkeit an den Tag zu legen und nicht in die Fußtapfen der linken Sozialrevolutionäre zu treten.
ParaCrawl v7.1

Whereas the Truman plan was designed to terrorize and intimidate these countries, the "Marshall Plan" was designed to test their economic staunchness, to lure them into a trap and then shackle them in the fetters of dollar "assistance".
Während der Truman-Plan seine Hoffnung auf die terroristische Einschüchterung dieser Länder setzte, war der »Marshall Plan« darauf berechnet, ihre Standhaftigkeit in wirtschaftlicher Hinsicht zu sondieren und den Versuch zu unternehmen, diese Länder zu verführen und darauf mit der Dollar-»Hilfe« zu fesseln.
ParaCrawl v7.1

Our watchword is: Staunchness, restraint, calm" (see the appeal in Listok Pravdy [4]).
Unsere Parole ist: Standhaftigkeit, Ausdauer, Ruhe" (siehe den Aufruf im "Listok Prawdy" [55]).
ParaCrawl v7.1

Even if certain individual commissars, frightened by the attack of the generals, exaggerated the staunchness of the army, the fact remains that the soldiers and sailors obeyed orders and died.
Wenn auch einzelne Kommissare, durch den Ansturm der Generale verängstigt, die Standhaftigkeit der Armee übertrieben, so bleibt immerhin die Tatsache bestehen, daß Soldaten und Matrosen die Befehle erfüllten und starben.
ParaCrawl v7.1

An even more important role (also unfavourable) was played by the haphazard, impromptu character of our reserves: since we had no special reserve units, reserves were not infrequently patched together haphazardly and with extreme haste from all sorts of scrappy units, including even the VOKR, 1 which tended to undermine the staunchness of our armies.
Eine noch größere (ebenfalls negative) Rolle hat der zufällige, improvisierte Charakter unserer Reserven gespielt: da wir keine speziellen Reserveeinheiten hatten, wurden die Reserven nicht selten zufällig und äußerst überstürzt aus allen möglichen zusammengeflickten Einheiten einschließlich der WOCHR-Truppen[1] zusammengestückelt, was die Standhaftigkeit unserer Armeen untergrub.
ParaCrawl v7.1

They showed, secondly, that for all their staunchness, the German fascist troops super from grave organic defects, which, given certain favourable conditions for the Red Army, may lead to their defeat.
Sie haben zweitens gezeigt, dass die faschistischen deutschen Truppen bei all ihrer Standhaftigkeit große organische Schwächen haben, die unter gewissen für die Rote Armee günstigen Voraussetzungen zur Niederlage der deutschen Truppen führen können.
ParaCrawl v7.1

To confront the chaos existing in the colossal world power of the North, we have the unity, coherence, discipline, staunchness, intelligence and awareness of a people that has been privileged by history and that loves and defends this small island.
Dem Chaos der riesigen Macht im Norden setzen wir die Einheit, die Disziplin, die Standhaftigkeit, die Intelligenz und das Bewußtsein des Volkes entgegen, das von der Geschichte privilegiert worden ist und diese kleine Insel liebt und verteidigt.
ParaCrawl v7.1