Übersetzung für "Statutory level" in Deutsch

At the statutory minimum wage level, the CIE reduces labour costs by some 40%.
Bei Zahlung des gesetzlichen Mindestlohns vermindern sich die Arbeitskosten um etwa 40%.
EUbookshop v2

For end consumers, the statutory VAT level is included in the display prices.
Bei Endverbrauchern ist die gesetzliche Mehrwertsteuer in den Angebotspreisen enthalten.
ParaCrawl v7.1

The subsistence minimum for a child will be calculated as the average of the statutory subsistence level for all ages.
Das Existenzminimum für ein Kind wird aus dem Durchschnitt des gesetzlichen Existenzminimums für alle Altersstufen berechnet.
ParaCrawl v7.1

Extending people' s working lives is not modernisation, no more so is funding pensions by freezing or lowering the statutory pensions level, and advising people to take up investment opportunities on the financial markets.
Die Lebensarbeitszeit zu verlängern ist ebenso wenig Modernisierung wie die Renten dadurch bezahlbar zu machen, dass man das gesetzliche Rentenniveau einfriert oder kürzt und die Menschen auf Anlagemöglichkeiten auf den Finanzmärkten verweist.
Europarl v8

However, it should also be taken into account that notably with regard to the norm-setting character of Guidelines 13 and 14, both at collectively agreed and statutory level, budgetary earmarking is often not the appropriate way to highlight political developments.
Allerdings sollte auch nicht vergessen werden, dass namentlich im Hinblick auf den richtungweisenden Charakter der Leitlinien 13 und 14 sowohl auf der Ebene der Tarifverträge als auch auf der Ebene der Gesetzgebung die Mittelzuweisung oft nicht das geeignete Mittel ist, um politische Entwicklungen durchzusetzen.
TildeMODEL v2018

The time it takes to set up a company is also being substantially reduced, with a statutory level set at maximum one month in a majority of the candidate countries.
Auch die für die Gründung eines Unternehmens benötigte Zeit wird gegenwärtig deutlich reduziert, in den meisten Beitrittsländern ist hier gesetzlich eine maximale Dauer von einem Monat vorgeschrieben.
TildeMODEL v2018

The regulations, at a formal statutory level, affecting the question of what course contents may be offered within the scope of educational leave, were actually extended in 1978 through the Amendment to the 1971 Law.
Die formale gesetzliche Regelung zur Frage des inhaltlichen Angebots für Bildungsurlaubs-Veranstaltungen ist mit der Novellierung des Gesetzes im Jahre 1978 gegenüber den vorherigen Bestimmungen sogar noch erweitert worden.
EUbookshop v2

Germany is represented at a statutory level in international fora by the Ministry of Women and Youth.
Die Vertretung der Bundesrepublik Deutschland in den internationalen Gremien wird auf öffentlicher Ebene vom Bundesministerium für Jugend, Frauen, Familie und Gesundheit wahrgenommen.
EUbookshop v2

Firstly, recognition of multi-stage dispute resolution clauses at the statutory level would do much to increase awareness of ADR and the advantages which it offers in business practice.
Wären die mehrstufigen Streitbeilegungsklauseln gesetzlich geregelt, würde es zur dynamischen Erhöhung des Bewusstseins hinsichtlich der möglichen Anwendung der ADR-Methoden führen.
ParaCrawl v7.1

As a advance on the anticipated costs of web marketing, editorial costs, licence fees, programming, the purchase of high-performance servers and rent for computer centres, NBAG shall have the right to demand a contractual payment of EUR 1068 per year in advance plus value added tax at the statutory level.
Als Vorschuss auf die zu erwartenden Kosten für Webmarketing, redaktionelle Kosten, Lizenzgebühren, Programmierung und den Erwerb von Hochleistungsservern sowie Miete für Rechenzentren ist NBAG berechtigt, die Vertragssumme in Höhe von 1068,- Euro pro Jahr zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer im Voraus zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

As a consequence, whenever SAP Customer Experience is using or otherwise processing your Personal Data for the purposes set out in this Privacy Statement, SAP Customer Experience may transfer your Personal Data to countries outside of the EEA including to such countries in which a statutory level of data protection applies that is not comparable to the level of data protection within the EEA.
Demzufolge kann SAP bei jeder Nutzung oder anderweitigen Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu den in dieser Datenschutzerklärung beschriebenen Zwecken Ihre personenbezogenen Daten in Länder außerhalb des EWR übermitteln, u. a. auch in Länder, in denen ein Datenschutzniveau besteht, das nicht mit dem Datenschutzniveau innerhalb des EWR vergleichbar ist.
ParaCrawl v7.1

As a consequence, whenever SAP is using or otherwise processing your Personal Data for the purposes set out in this Privacy Statement, SAP may transfer your Personal Data to countries outside of the EEA including to such countries in which a statutory level of data protection applies that is not comparable to the level of data protection within the EEA.
Demzufolge kann SAP bei jeder Nutzung oder anderweitigen Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu den in dieser Datenschutzerklärung beschriebenen Zwecken Ihre personenbezogenen Daten in Länder außerhalb des EWR übermitteln, u. a. auch in Länder, in denen ein Datenschutzniveau besteht, das nicht mit dem Datenschutzniveau innerhalb des EWR vergleichbar ist.
ParaCrawl v7.1

Up to now, there is no statutory binding maximum level for uranium in drinking water either on the national or the European levels.
Weder auf nationaler noch auf europäischer Ebene gibt es bislang einen gesetzlich verbindlichen Höchstgehalt für Uran in Trinkwasser.
ParaCrawl v7.1

The vendor will send to German purchasers a properly made out invoice, showing the net purchase price and the clearly indicated VAT amount at the current statutory level.
Der Verkäufer wird bei deutschen Käufern eine ordnungsgemäße Rechnung mit dem Netto-Kaufpreis und der offen ausgewiesenen Umsatzsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe erteilen.
ParaCrawl v7.1

On a statutory level, informational self-determination is especially guaranteed by federal and state data protection acts.
Einfachgesetzlich wird die informationelle Selbstbestimmung des Bürgers vor allem durch die Datenschutzgesetze des Bundes und der Länder geschützt.
ParaCrawl v7.1

This calls for further intensive work to meet the national requirements at regulatory and statutory level.
Hierzu bedarf es weiterer intensiver Arbeit, um den entsprechenden nationalen Anforderungen auf regulatorischer und gesetzlicher Ebene gerecht zu werden.
ParaCrawl v7.1

This is the statutory level of accruals on cost, which the organization makes based on the amount of its permanent property.
Dies ist die gesetzlich vorgeschriebene Höhe der Rückstellungen für Kosten, die die Organisation aufgrund der Höhe ihres dauerhaften Vermögens vornimmt.
ParaCrawl v7.1

In addition, at statutory level there are further parliamentary minority rights whose exercise requires certain quorums to be reached.
Darüber hinaus sind weitere an die Erreichung von Quoren gebundene Minderheitenrechte auf der Ebene einfacher Gesetze verankert.
ParaCrawl v7.1

If the customer is in payment default Koller is entitled either to request compensation for the actual loss or default interest at the statutory level, but of at least 8 % per annum.
Bei Zahlungsverzug des Kunden ist Koller berechtigt, nach der Wahl von Koller, den Ersatz des tatsächlich entstandenen Schadens oder Verzugszinsen in gesetzlicher Höhe, mindestens allerdings 8 % per anno, zu begehren.
ParaCrawl v7.1