Übersetzung für "Statutory level" in Deutsch
At
the
statutory
minimum
wage
level,
the
CIE
reduces
labour
costs
by
some
40%.
Bei
Zahlung
des
gesetzlichen
Mindestlohns
vermindern
sich
die
Arbeitskosten
um
etwa
40%.
EUbookshop v2
For
end
consumers,
the
statutory
VAT
level
is
included
in
the
display
prices.
Bei
Endverbrauchern
ist
die
gesetzliche
Mehrwertsteuer
in
den
Angebotspreisen
enthalten.
ParaCrawl v7.1
The
subsistence
minimum
for
a
child
will
be
calculated
as
the
average
of
the
statutory
subsistence
level
for
all
ages.
Das
Existenzminimum
für
ein
Kind
wird
aus
dem
Durchschnitt
des
gesetzlichen
Existenzminimums
für
alle
Altersstufen
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Extending
people'
s
working
lives
is
not
modernisation,
no
more
so
is
funding
pensions
by
freezing
or
lowering
the
statutory
pensions
level,
and
advising
people
to
take
up
investment
opportunities
on
the
financial
markets.
Die
Lebensarbeitszeit
zu
verlängern
ist
ebenso
wenig
Modernisierung
wie
die
Renten
dadurch
bezahlbar
zu
machen,
dass
man
das
gesetzliche
Rentenniveau
einfriert
oder
kürzt
und
die
Menschen
auf
Anlagemöglichkeiten
auf
den
Finanzmärkten
verweist.
Europarl v8
However,
it
should
also
be
taken
into
account
that
notably
with
regard
to
the
norm-setting
character
of
Guidelines
13
and
14,
both
at
collectively
agreed
and
statutory
level,
budgetary
earmarking
is
often
not
the
appropriate
way
to
highlight
political
developments.
Allerdings
sollte
auch
nicht
vergessen
werden,
dass
namentlich
im
Hinblick
auf
den
richtungweisenden
Charakter
der
Leitlinien
13
und
14
sowohl
auf
der
Ebene
der
Tarifverträge
als
auch
auf
der
Ebene
der
Gesetzgebung
die
Mittelzuweisung
oft
nicht
das
geeignete
Mittel
ist,
um
politische
Entwicklungen
durchzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
time
it
takes
to
set
up
a
company
is
also
being
substantially
reduced,
with
a
statutory
level
set
at
maximum
one
month
in
a
majority
of
the
candidate
countries.
Auch
die
für
die
Gründung
eines
Unternehmens
benötigte
Zeit
wird
gegenwärtig
deutlich
reduziert,
in
den
meisten
Beitrittsländern
ist
hier
gesetzlich
eine
maximale
Dauer
von
einem
Monat
vorgeschrieben.
TildeMODEL v2018
The
regulations,
at
a
formal
statutory
level,
affecting
the
question
of
what
course
contents
may
be
offered
within
the
scope
of
educational
leave,
were
actually
extended
in
1978
through
the
Amendment
to
the
1971
Law.
Die
formale
gesetzliche
Regelung
zur
Frage
des
inhaltlichen
Angebots
für
Bildungsurlaubs-Veranstaltungen
ist
mit
der
Novellierung
des
Gesetzes
im
Jahre
1978
gegenüber
den
vorherigen
Bestimmungen
sogar
noch
erweitert
worden.
EUbookshop v2
Germany
is
represented
at
a
statutory
level
in
international
fora
by
the
Ministry
of
Women
and
Youth.
Die
Vertretung
der
Bundesrepublik
Deutschland
in
den
internationalen
Gremien
wird
auf
öffentlicher
Ebene
vom
Bundesministerium
für
Jugend,
Frauen,
Familie
und
Gesundheit
wahrgenommen.
EUbookshop v2
Firstly,
recognition
of
multi-stage
dispute
resolution
clauses
at
the
statutory
level
would
do
much
to
increase
awareness
of
ADR
and
the
advantages
which
it
offers
in
business
practice.
Wären
die
mehrstufigen
Streitbeilegungsklauseln
gesetzlich
geregelt,
würde
es
zur
dynamischen
Erhöhung
des
Bewusstseins
hinsichtlich
der
möglichen
Anwendung
der
ADR-Methoden
führen.
ParaCrawl v7.1
As
a
advance
on
the
anticipated
costs
of
web
marketing,
editorial
costs,
licence
fees,
programming,
the
purchase
of
high-performance
servers
and
rent
for
computer
centres,
NBAG
shall
have
the
right
to
demand
a
contractual
payment
of
EUR
1068
per
year
in
advance
plus
value
added
tax
at
the
statutory
level.
Als
Vorschuss
auf
die
zu
erwartenden
Kosten
für
Webmarketing,
redaktionelle
Kosten,
Lizenzgebühren,
Programmierung
und
den
Erwerb
von
Hochleistungsservern
sowie
Miete
für
Rechenzentren
ist
NBAG
berechtigt,
die
Vertragssumme
in
Höhe
von
1068,-
Euro
pro
Jahr
zuzüglich
der
gesetzlichen
Mehrwertsteuer
im
Voraus
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
As
a
consequence,
whenever
SAP
Customer
Experience
is
using
or
otherwise
processing
your
Personal
Data
for
the
purposes
set
out
in
this
Privacy
Statement,
SAP
Customer
Experience
may
transfer
your
Personal
Data
to
countries
outside
of
the
EEA
including
to
such
countries
in
which
a
statutory
level
of
data
protection
applies
that
is
not
comparable
to
the
level
of
data
protection
within
the
EEA.
Demzufolge
kann
SAP
bei
jeder
Nutzung
oder
anderweitigen
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
zu
den
in
dieser
Datenschutzerklärung
beschriebenen
Zwecken
Ihre
personenbezogenen
Daten
in
Länder
außerhalb
des
EWR
übermitteln,
u.
a.
auch
in
Länder,
in
denen
ein
Datenschutzniveau
besteht,
das
nicht
mit
dem
Datenschutzniveau
innerhalb
des
EWR
vergleichbar
ist.
ParaCrawl v7.1
As
a
consequence,
whenever
SAP
is
using
or
otherwise
processing
your
Personal
Data
for
the
purposes
set
out
in
this
Privacy
Statement,
SAP
may
transfer
your
Personal
Data
to
countries
outside
of
the
EEA
including
to
such
countries
in
which
a
statutory
level
of
data
protection
applies
that
is
not
comparable
to
the
level
of
data
protection
within
the
EEA.
Demzufolge
kann
SAP
bei
jeder
Nutzung
oder
anderweitigen
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
zu
den
in
dieser
Datenschutzerklärung
beschriebenen
Zwecken
Ihre
personenbezogenen
Daten
in
Länder
außerhalb
des
EWR
übermitteln,
u.
a.
auch
in
Länder,
in
denen
ein
Datenschutzniveau
besteht,
das
nicht
mit
dem
Datenschutzniveau
innerhalb
des
EWR
vergleichbar
ist.
ParaCrawl v7.1
Up
to
now,
there
is
no
statutory
binding
maximum
level
for
uranium
in
drinking
water
either
on
the
national
or
the
European
levels.
Weder
auf
nationaler
noch
auf
europäischer
Ebene
gibt
es
bislang
einen
gesetzlich
verbindlichen
Höchstgehalt
für
Uran
in
Trinkwasser.
ParaCrawl v7.1
The
vendor
will
send
to
German
purchasers
a
properly
made
out
invoice,
showing
the
net
purchase
price
and
the
clearly
indicated
VAT
amount
at
the
current
statutory
level.
Der
Verkäufer
wird
bei
deutschen
Käufern
eine
ordnungsgemäße
Rechnung
mit
dem
Netto-Kaufpreis
und
der
offen
ausgewiesenen
Umsatzsteuer
in
der
jeweiligen
gesetzlichen
Höhe
erteilen.
ParaCrawl v7.1
On
a
statutory
level,
informational
self-determination
is
especially
guaranteed
by
federal
and
state
data
protection
acts.
Einfachgesetzlich
wird
die
informationelle
Selbstbestimmung
des
Bürgers
vor
allem
durch
die
Datenschutzgesetze
des
Bundes
und
der
Länder
geschützt.
ParaCrawl v7.1
This
calls
for
further
intensive
work
to
meet
the
national
requirements
at
regulatory
and
statutory
level.
Hierzu
bedarf
es
weiterer
intensiver
Arbeit,
um
den
entsprechenden
nationalen
Anforderungen
auf
regulatorischer
und
gesetzlicher
Ebene
gerecht
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
statutory
level
of
accruals
on
cost,
which
the
organization
makes
based
on
the
amount
of
its
permanent
property.
Dies
ist
die
gesetzlich
vorgeschriebene
Höhe
der
Rückstellungen
für
Kosten,
die
die
Organisation
aufgrund
der
Höhe
ihres
dauerhaften
Vermögens
vornimmt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
at
statutory
level
there
are
further
parliamentary
minority
rights
whose
exercise
requires
certain
quorums
to
be
reached.
Darüber
hinaus
sind
weitere
an
die
Erreichung
von
Quoren
gebundene
Minderheitenrechte
auf
der
Ebene
einfacher
Gesetze
verankert.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer
is
in
payment
default
Koller
is
entitled
either
to
request
compensation
for
the
actual
loss
or
default
interest
at
the
statutory
level,
but
of
at
least
8
%
per
annum.
Bei
Zahlungsverzug
des
Kunden
ist
Koller
berechtigt,
nach
der
Wahl
von
Koller,
den
Ersatz
des
tatsächlich
entstandenen
Schadens
oder
Verzugszinsen
in
gesetzlicher
Höhe,
mindestens
allerdings
8
%
per
anno,
zu
begehren.
ParaCrawl v7.1