Übersetzung für "Statutory leave" in Deutsch

Each employee is legally entitled to statutory annual paid leave of 25 working days.
Jeder Arbeitnehmer hat ein Anrecht auf einen gesetzlichen Jahresurlaub von 25 Werktagen.
ELRA-W0201 v1

Time spent on parental leave does not affect entitlement to statutory annual leave and public holidays
Der Elternurlaub hat keine Auswirkungen auf den Anspruch auf Jahresurlaub und gesetzliche Feiertage.
TildeMODEL v2018

There is no statutory Parental Leave.
Es gibt keinen gesetzlich vorgesehenen Elternurlaub.
EUbookshop v2

In five of the Federal Republic's eleven Länder there are statutory educational leave provisions.
In fünf der elf Länder der Bundesrepublik Deutschland existieren gesetzliche Regelungen zum Bildungsurlaub.
EUbookshop v2

Beyond the statutory parental leave period they receive 25% of their salary during leave.
Während der Freistellung nach dem gesetzlichen Elternurlaub erhalten sie 25 % ihres Gehalts.
EUbookshop v2

The regulations on statutory maternity leave also apply to students, with some exceptions.
Die Regelungen zum gesetzlichen Mutterschutz gelten mit einigen Abweichungen auch für Studierende.
ParaCrawl v7.1

Extensions of the research fellowship that are based on statutory maternity leave will not be taken into account in this connection.
Verlängerungen des Forschungsstipendiums in Anlehnung an den gesetzlichen Mutterschutz werden dabei nicht berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

We believe that well-developed statutory parental leave is of the utmost importance for every country.
Wir glauben, dass eine gut entwickelte gesetzliche Elternzeit für jeden Staat von größter Bedeutung ist.
Europarl v8

This code is used only forthose persons who were on statutory maternity leave.
Dieser Kode wird auf diejenigen Personen angewandt, die nach dem Mutterschutzgesetz beurlaubt waren.
EUbookshop v2

This code is used for those persons who were on statutory maternity leave.
Dieser Kode gilt nur für Personen, die unmittelbar in einen Arbeitskampf verwickelt waren.
EUbookshop v2

There is also a farmer's wife's weekly allowance, based on the wife's own insurance, which is payable for the statutory maternity leave period, which in Austria is four weeks before and four weeks after the birth of a child.
Das Bäuerinnenwochengeld wird für die Zeit des gesetzlichen Mutterschutzes - das sind in Österreich vier Wochen vor und vier Wochen nach der Geburt eines Kindes - ebenfalls ausgezahlt und basiert auf einer eigenen Versicherung.
Europarl v8

There is also a farmer's wife's weekly aUowance, based on the wife's own insurance, which is payable for toe statutory maternity leave period, which in Austria is four weeks before and four weeks after toe birth of a child.
Das Bäuerinnenwochengeld wird für die Zeit des gesetzlichen Mutterschutzes - das sind in Österreich vier Wochen vor und vier Wochen nach der Geburt eines Kindes - eben falls ausgezahlt und basiert auf einer eigenen Versicherung. rung.
EUbookshop v2