Übersetzung für "State of compliance" in Deutsch

Both Ireland and Apple raise the argument that by opening the formal investigation procedure and calling into doubt, 22 years later, the State aid compliance of the two tax rulings, the Commission has violated the principle of legal certainty.
Irland stellt sicher, dass dieser Beschluss innerhalb von vier Monaten nach seiner Bekanntgabe umgesetzt wird.
DGT v2019

It will capture the current state of your GDPR compliance and provide you with support with the implementation of outstanding requirements.
Er erfasst den aktuellen Stand Ihrer GDPR-Compliance und bietet Ihnen Hilfestellung für die Umsetzung offener Punkte.
ParaCrawl v7.1

In order to show the state of compliance with Article 5.4 of the Directive, Germany provided for the year 2002, monitoring information of 3 859 waste water treatment plants, taking into account treatment plants from 2 000 p.e. upwards.
Als Nachweis für die Erfüllung der Voraussetzungen nach Artikel 5 Absatz 4 der Richtlinie übermittelte Deutschland für das Jahr 2002 Überwachungs-Angaben über 3 859 Abwasserbehandlungsanlagen mit mehr als 2 000 EW.
TildeMODEL v2018

To date, the first report on the state of compliance with the EPER has been drawn up whilst the second, which covers 2004, is nearing completion and the third and final report will be produced in 2007.
Bislang liegt der erste Bericht über den Stand der Errichtung des EPER vor, der zweite über das Berichtsjahr 2004 ist in Arbeit, und der dritte und letzte wird 2007 erstellt.
TildeMODEL v2018

To date, the first report on the state of compliance with the EPER has been drawn up whilst the second, which covers 2004, is nearing completion.
Bislang liegt der erste Bericht über den Stand der Errichtung des EPER vor, der zweite über das Berichtsjahr 2004 ist in Arbeit.
TildeMODEL v2018

The report shall include information, in particular, on the availability of multi-territorial licences in the relevant Member State, the compliance of collecting societies with Title III of this Directive and the evaluation of the service by users and non-governmental organisations representing consumers, rightholders and other interested parties.
Der Bericht enthält insbesondere Angaben zur Verfügbarkeit von Mehrgebietslizenzen im jeweiligen Mitgliedstaat, zur Einhaltung der Bestimmungen des Titels III durch die Verwertungsgesellschaften und zur Bewertung der Dienste durch die Nutzer und durch Nichtregierungsorganisationen, die die Verbraucher, Rechteinhaber und andere interessierte Parteien vertreten.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that the competent authority establishes an inspection programme taking into account the potential magnitude and nature of the hazard associated with practices, a general assessment of radiation protection issues in the practices, and the state of compliance with the provisions adopted pursuant to this Directive.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die zuständige Behörde ein Programm für Inspektionen einrichtet, das dem möglichen Ausmaß und der Art der mit den Tätigkeiten verbundenen Gefahr, einer allgemeinen Bewertung von Strahlenschutzfragen bei diesen Tätigkeiten und dem Stand der Einhaltung der gemäß dieser Richtlinie verabschiedeten Bestimmungen Rechnung trägt.
DGT v2019

The report shall describe the monitoring by the flag Member State of compliance with this Regulation by its vessels in Union and non-Union waters, and the enforcement measures it has taken in cases of non-compliance.
In dem Bericht werden die von dem Flaggenmitgliedstaat durchgeführte Überwachung der Einhaltung dieser Verordnung durch seine Fischereifahrzeuge in Unions- und Nicht-Unionsgewässern sowie die von ihm im Falle von Verstößen ergriffenen Durchsetzungsmaßnahmen beschrieben.
DGT v2019

The Commission will examine the situation and use the information gathered to build up a complete picture of the state of compliance with the Regulations on the legal status of the euro and the Recommendations and in deciding on any further action which may be necessary, for example any additional legislation.
Die Kommission wird den Sachverhalt prüfen und die so gewonnenen Informationen nutzen, um sich einen vollständigen Überblick über die Einhaltung der Verordnungen über den Rechtsstatus des Euro sowie der Empfehlungen zu verschaffen und zu entscheiden, ob gegebenenfalls weitere Maßnahmen notwendig werden, beispielsweise zusätzliche Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that enforcement authorities reply to requests from organisations on the applicable legal requirements relating to the environment that fall within their competence and provide information to the organisations on their state of compliance with these requirements.
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Durchsetzungsbehörden Anfragen von Organisationen zu den in ihren Zuständigkeitsbereich fallenden geltenden Umweltvorschriften beantworten und die Organisationen darüber informieren, inwieweit sie die betreffenden Vorschriften einhalten.
TildeMODEL v2018

The competent authority shall establish a systematic inspection programme taking into account the potential magnitude and nature of the hazard associated with practices, a general assessment of radiation protection issues in the practices, and the state of compliance with the provisions adopted pursuant to this Directive.
Die zuständige Behörde richtet ein systematisches Inspektionsprogramm ein, das dem möglichen Ausmaß und der Art der mit den Tätigkeiten verbundenen Gefahr, einer allgemeinen Bewertung von Strahlenschutzfragen bei diesen Tätigkeiten und dem Stand der Einhaltung der gemäß dieser Richtlinie verabschiedeten Bestimmungen Rechnung trägt.
TildeMODEL v2018

This is particularly important for enforcement, where effectiveness depends on the seemless flow of information about the technical state of vehicles, the compliance history and fraud detection between different authorities in different Member States.
Dies ist besonders relevant für die Durchsetzung von Vorschriften, da in diesem Bereich die Wirksamkeit von Maßnahmen davon abhängt, dass Informationen über den technischen Zustand von Fahrzeugen, die bisherige Einhaltung von Anforderungen und die Betrugsaufdeckung nahtlos zwischen den Behörden der verschiedenen Mitgliedstaaten ausgetauscht werden.
TildeMODEL v2018

The Commission will use this information to build up a complete picture of the state of compliance and in deciding on any further action which may be necessary.
Die Kommission wird sich anhand dieser Informationen ein umfassendes Bild vom Stand der Umsetzung der Empfehlung machen und entscheiden, ob weitere Maßnahmen erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

When the 2009 deadline expired, the Commission wrote to Bulgaria and asked about the state of compliance.
Als die für das Jahr 2009 gesetzte Frist ablief, erkundigte sich die Kommission schriftlich bei Bulgarien nach dem Stand der Einhaltung der Vorschriften.
TildeMODEL v2018

They may imply preventive measures taken by the contractor concerning proof provided by the subcontractor of the main working conditions applied to the posted workers as referred to in Article 3 (1) of Directive 96/71/EC, including pay slips and payment of wages, the respect of social security and/or taxation obligations in the Member State of establishment and compliance with the applicable rules on posting of workers.
Sie können vom Auftragnehmer getroffene präventive Maßnahmen in Bezug auf vom Unterauftragnehmer vorgelegte Nachweise über die wesentlichen Arbeitsbedingungen der entsandten Arbeitnehmer umfassen, auf die in Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 96/71/EG Bezug genommen wird, darunter auch Lohnzettel und Belege über die Lohnauszahlung, die Einhaltung der Sozialversicherungsvorschriften und/oder der Steuerpflichten im Niederlassungs­mitgliedstaat und über die Einhaltung der anwendbaren Vorschriften über die Entsendung von Arbeitnehmern.
TildeMODEL v2018

In order to facilitate direct and immediate access to the market of another Member State, the control of compliance of the marketing arrangements with the rules applicable in a host Member State will take place on an on-going basis, but only after the UCITS has placed its units on the market of a host Member State.
Um den direkten und unmittelbaren Zugang zum Markt eines anderen Mitgliedstaats zu erleichtern, soll die Übereinstimmung der Vertriebsmodalitäten mit den im Aufnahmemitgliedstaat geltenden Vorschriften laufend überprüft werden, aber erst nachdem der OGAW seine Anteile auf dem Markt des Aufnahmemitgliedstaats platziert hat.
TildeMODEL v2018

It might also be useful if the state of compliance of each country were publicly announced before each summit.
Vielleicht wäre es auch angebracht, vor jedem Gipfel öffentlich darzulegen, wie es in jedem einzelnen Land um die Umsetzung bestellt ist.
Europarl v8

In the EU financed project Derecho EPJA (evaluation of state compliance with the human right to education) the efforts of state agencies in regard to lifelong learning for all will be evaluated.
In dem mit EU-Mitteln finanzierten Projekt Derecho EPJA (Evaluierung der staatlichen Erfüllung des Menschenrechts auf Bildung) werden die Bestrebungen staatlicher Stellen nach Lebenslangem Lernen für alle ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

The bureau here compares the data provided by you with those of their data stored in and shares the state of compliance in percentage values with.
Die Auskunftei vergleicht hierbei die von Ihnen angegebenen Daten mit denen der bei ihr gespeicherten Daten und teilt den Grad der Übereinstimmung in Prozentwerten mit.
ParaCrawl v7.1

In the case of the luminaire known from the state of the art, compliance with the aforementioned dazzling limit in conjunction with a large, homogeneously illuminated field of light is ensured with the aid of the optical elements finding application.
Bei der aus dem Stand der Technik bekannten Leuchte wird das Einhalten der oben erwähnten Blendgrenze in Verbindung mit einem großen, homogen ausgeleuchteten Lichtfeld mit Hilfe der zum Einsatz kommenden optischen Elemente sichergestellt.
EuroPat v2