Übersetzung für "State of competition" in Deutsch

The Provadis School won further accolades in the State of Hesse's cluster competition.
Eine weitere Auszeichnung konnte die Provadis Hochschule im Clusterwettbewerb des Landes Hessen erwerben.
ParaCrawl v7.1

Mobile market in Ukraine is in a state of acute competition.
Mobile-Markt in der Ukraine ist in einem Zustand der scharfen Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1

A healthy market economy cannot do without constant, continual monitoring of the state of competition within it.
Eine gesunde Marktwirtschaft kann ohne ständige Überwachung des Wettbewerbs durch den Staat nicht funktionieren.
Europarl v8

Hopefully, we are not talking about more relaxed enforcement both of the rules governing state subsidies and of competition policy in general.
Es geht hoffentlich nicht um eine großzügigere Umsetzung der Beihilferegelungen und der Wettbewerbspolitik im Allgemeinen.
Europarl v8

It is an important moment to assess the state of competition in various sectors.
Gerade jetzt ist es wichtig, den Zustand des Wettbewerbs in unterschiedlichen Sektoren zu betrachten.
News-Commentary v14

The application of this criterion involves examining the state of competition behind the barriers to entry.
Bei der Anwendung dieses Kriteriums ist der Stand des Wettbewerbs hinter den Zugangsschranken zu prüfen.
DGT v2019

It is therefore inherent in the current state of European competition law itself that major legal risks cannot be ruled out.
Somit ist es dem heutigen Stand des europäischen Wettbewerbsrechts selbst eigen, dass große rechtliche Risiken nicht ausgeschlossen werden können.
Europarl v8

It is desirable for consumers to have the capability of receiving, regardless of the transmission mode, all digital interactive television services, having regard to technological neutrality, future technological progress, the need to promote the take-up of digital television, and the state of competition in the markets for digital television services.
Es ist wünschenswert, dass die Verbraucher in der Lage sind, unabhängig vom Übertragungsmodus alle digitalen interaktiven Fernsehdienste zu empfangen, und dazu die technologische Neutralität, die künftige technologische Entwicklung, die Notwendigkeit, dem digitalen Fernsehen zum Durchbruch zu verhelfen, sowie der Stand des Wettbewerbs auf dem Markt für digitale Fernsehdienste im Auge behalten wird.
JRC-Acquis v3.0

He was a scholarship holder of the German National Academic Foundation as well as Bavarian state winner of the competition Jugend forscht, at that time still under the name Alexander Urchs.
Er war Stipendiat der Studienstiftung des deutschen Volkes sowie bayerischer Landessieger beim Wettbewerb Jugend forscht, damals noch unter dem Namen Alexander Urchs.
ELRC_2922 v1

In view of the regional variations among Member States in terms of the state of competition, average income and geographical features, the burden imposed on operators by the universal service obligation will vary from Member State to Member State.
Angesichts der regional bedingten Abweichungen zwischen den Mitgliedstaaten in bezug auf den Stand des Wettbewerbs, das Durchschnittseinkommen und geografische Merkmale ist die mit der Universaldienstverpflichtung verbunden Belastung für den Betreiber von einem Mitgliedstaat zum anderen unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

As globalization increasingly affects competition, the ESC suggests that the Commission should amplify its annual report on competition with a review of the state of competition policies in major competitor countries, particularly where their actions may affect the business of EU firms.
Da die Globalisierung zunehmenden Einfluß auf den Wettbewerb hat, regt der WSA an, daß die Kommission ihren Jahresbericht über die Wettbewerbspolitik um einen Überblick über den Stand der Wettbewerbspolitik in den wichtigsten Konkurrentenländern, insbesondere wo deren Maßnahmen die Geschäftstätigkeit von Unternehmen in der EU beeinflussen, erweitert.
TildeMODEL v2018

It also welcomes the policy that individual cases will need to be assessed in economic terms with attention paid not only to market share but also to the state of interbrand competition in the market.
Er begrüßt auch die Vorgehensweise, der zufolge Einzelfälle anhand wirtschaftlicher Kriterien bewertet werden müssen, wobei nicht nur auf den Marktanteil geachtet wird, sondern auch auf die Wettbe­werbssituation zwischen den Marken innerhalb eines Marktes.
TildeMODEL v2018

Here, the current rules appeared inadequate, or else the future state of competition was considered likely to threaten high national standards.
Hier scheinen die bestehenden Regeln nicht auszureichen oder national hohe Standards werden im zukünftigen Wettbewerb als gefährdet angesehen.
TildeMODEL v2018

The ECB should carry out its tasks subject to and in compliance with any relevant primary and secondary Union law, Commission decisions in the areas of State aid, competition rules and merger control and the single rulebook applying to all Member States.
Die EZB sollte ihre Aufgaben vorbehaltlich und in Übereinstimmung mit den einschlägigen Vorschriften des Primär- und Sekundärrechts der Union, Beschlüssen der Kommission zu staatlichen Beihilfen, Wettbewerbsvorschriften und Bestimmungen zur Fusionskontrolle sowie des für alle Mitgliedstaaten geltenden einheitlichen Regelwerks ausüben.
DGT v2019

Given the links between proven reserves and actual production these facts can be taken as an indication also of the state of competition on the market concerned here.
Angesichts des Zusammenhangs zwischen nachgewiesenen Vorkommen und tatsächlicher Förderung lassen diese Fakten auch Rückschlüsse auf die Wettbewerbssituation auf dem betreffenden Markt zu.
DGT v2019

The ECB should carry out its tasks subject to and in compliance with relevant Union law including the whole of primary and secondary Union law, Commission decisions in the area of State aid, competition rules and merger control and the single rulebook applying to all Member States.
Die EZB sollte ihre Aufgaben gemäß und in Übereinstimmung mit dem einschlägigen Unionsrecht ausüben, einschließlich des gesamten Primär- und Sekundärrechts der Union, der Beschlüsse der Kommission zu staatlichen Beihilfen, der Wettbewerbsvorschriften und der Bestimmungen zur Fusionskontrolle sowie des für alle Mitgliedstaaten geltenden einheitlichen Regelwerks.
DGT v2019

Given the links between proven reserves and actual production these figures can be taken as an indication also of the state of competition on the market concerned here.
Angesichts des Zusammenhangs zwischen nachgewiesenen Vorkommen und tatsächlicher Produktion können diese Zahlen auch als Anhaltspunkt bei der Beurteilung des Stands des Wettbewerbs auf dem betreffenden Markt herangezogen werden.
DGT v2019

Under the regulatory framework, each national regulatory authority (NRA) has to analyse the state of competition in these markets.
Gemäß dem Rechtsrahmen muss jede nationale Regulierungsbehörde (NRB) die Intensität des Wettbewerbs in diesen Märkten untersuchen.
TildeMODEL v2018