Übersetzung für "State a reason" in Deutsch

The state has a valid reason for requesting that the date be moved.
Der Staat hat einen triftigen Grund die Verschiebung des Datums zu beantragen.
OpenSubtitles v2018

Did your employer state a reason for your unlawful termination?
Wurde ein Grund für Ihre unrechtmäßige Entlassung genannt?
OpenSubtitles v2018

Finally, the query must state a reason.
Schließlich muss bei der Abfrage ein Grund genannt werden.
ParaCrawl v7.1

The provider is not required to state a reason for this or to issue a separate notification.
Einer Begründung oder einer gesonderten Mitteilung durch den Anbieter bedarf es hierzu nicht.
ParaCrawl v7.1

You shall have the right to revoke this contract within 14 days, and without the need to state a reason.
Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen.
CCAligned v1

Moreover, listing the threat to the international relations of a Member State as a reason for rejection is questionable.
Außerdem ist es fragwürdig, die Gefahr für die internationalen Beziehun­gen eines Mitgliedstaats als Grund für eine Ablehnung zu nennen.
TildeMODEL v2018

I know they said they found Toby, but they sent that second body to the state coroner for a reason.
Ich weiß, die Cops sagten, sie fanden Toby. Aber... Sie sendeten die Leiche aus einem Grund zum staatlichen Gerichtsmediziner.
OpenSubtitles v2018

The existence of a declared state of emergency as such shall not be invoked by a State Party as a reason to object to a visit.
Das Vorliegen einer Notstandserklärung an sich kann von einem Vertragsstaat nicht als Einwand gegen einen Besuch geltend gemacht werden.
MultiUN v1

The buyer has the right to return the product within the period of 14 days and by doing so to cancel the order, without having to state a reason and on condition that the product is in the same condition, with original packaging, as in which the buyer received it and as long as the buyer informs the Texel Tourist Information as determined by the Texel Tourist Information and within the required period of time stated by the Texel Tourist Information.
Der Käufer hat das Recht, einen erhaltenen Artikel innerhalb von 14 Tagen zurück zu schicken und damit den Kauf rückgängig zu machen, dies ohne Angabe von Gründen und unter der Bedingung, dass der Artikel sich im selben Zustand befindet, mit Originalverpackung, in dem der Käufer ihn erhalten hat und der Käufer den VVV Texel davon auf der vom VVV Texel vorgeschriebenen Art innerhalb der vom VVV Texel gesetzten Frist in Kenntnis gesetzt hat.
ParaCrawl v7.1

The request must state a legitimate reason and must be received prior to the deadline for submission of logs.
Der Antrag muss einen berechtigten Grund angeben und vor Ablauf der Frist für die Einreichung der Protokolle empfangen werden.
ParaCrawl v7.1

You have a withdrawal period of 14 days without having to state a reason, to return the product, starting on the Day of delivery.
Sie haben eine Rückgabefrist von 14 Tagen, um ohne Angabe von Gründen das Produkt zurückzusenden, beginnend mit dem Tag der Lieferung.
CCAligned v1

Your request must state a legitimate reason and must be received prior to the deadline for submission of the log .
Der antrag muss angeben, einen legitimen grund und muss spätestens vor der frist für die einreichung der logs .
ParaCrawl v7.1

In my opinion, a “state reason” for a state, who so boldly ignores international law and human rights, incompatible with the German Constitution.
Meiner Meinung nach ist eine „Staatsräson“ für einen Staat, der sich so dreist über internationales Recht und die Menschenrechte hinwegsetzt, mit der deutschen Verfassung nicht vereinbar.
ParaCrawl v7.1

Order without risks You can return delivered goods within 14 days of receipt, without risk, and without the need to state a reason for such.
Bei JAKO-O kaufen Sie auf Probe, d. h. Sie können gelieferte Ware ohne Angabe von Gründen innerhalb 14 Tagen nach Erhalt kosten- und risikolos zurückgeben.
ParaCrawl v7.1

The requested State shall discontinue proceedings exclusively grounded on Article 2 when to its knowledge the right of punishment is extinguished under the law of the requesting State for a reason other than time-limitation, to which Articles 10.c, 11.f and g, 22, 23 and 26 in particular apply.
Der ersuchte Staat stellt eine ausschließlich auf Artikel 2 beruhende Verfolgung ein, wenn nach seiner Kenntnis der Strafanspruch nach dem Recht des ersuchenden Staates aus einem anderen Grund als dem der Verjährung erloschen ist, auf die sich vor allem die Artikel 10 Buchstabe c, 11 Buchstaben f und g, 22, 23 und 26 beziehen.
ParaCrawl v7.1

Online Bingo reserves the right to close Your Member Account and to refund to You the real money balance present in Your account, subject to the deduction of relevant withdrawal charges, at Online Bingo‘s absolute discretion and without any obligation to state a reason or give prior notice.
Online Bingo behält sich das Recht vor, Ihr Mitgliedskonto zu schließen und Ihnen das Echtgeldguthaben auf Ihr Konto zurückzuerstatten unter Abzug der entsprechenden Rücktrittskosten, auf Online Bingo geschieht das diskret und ohne jegliche Verpflichtung, einen Grund anzugeben.
ParaCrawl v7.1

There would be no need, in this regard, to point out that this would clearly be a federal state, which as such would be inspired by the principle of subsidiarity, were efforts not being made in a number of quarters to distort the meaning of "the principle of subsidiarity" - to turn it from a principle governing the distribution of power in a federal state into a spurious reason that might be advanced in order to prevent the creation of a federal state.
In diesem Zusammenhang wäre es nicht einmal notwendig zu unterstreichen, daß es sich selbstverständlich um einen föderalen Staat handeln wird, der sich als solcher am Subsidiaritätsprinzip orientiert, wenn nicht von mehreren Seiten verbissen versucht würde, den Sinn des Subsidiaritätsprinzips zu verdrehen und dieses Regelungsprinzip für die Verteilung der Zuständigkeiten innerhalb eines föderalen Staates zum Vorwand dafür zu nehmen, daß die Entstehung eines föderalen Staates gänzlich verhindert wird.
ParaCrawl v7.1

When a superior wants to speak to a servant girl, she must first state a reason to the girl's group supervisor, otherwise the girl will not even be called forward.
Wenn eine Vorgesetzte ein Dienstmädchen sprechen will, muss sie zuerst einmal der Gruppenleiterin, dem das Mädchen untersteht, einen Grund nennen, ansonsten kann sie nicht gerufen werden.
ParaCrawl v7.1