Übersetzung für "Start of the year" in Deutsch
Since
the
start
of
the
year,
China
has
no
longer
been
borrowing
in
dollars,
but
has
been
selling
them.
Seit
Anfang
des
Jahres
kauft
China
keine
US-Staatsanleihen
mehr,
sondern
verkauft
sie.
Europarl v8
At
the
start
of
this
year,
the
unemployment
rate
in
the
European
Union
reached
10%.
Zu
Beginn
dieses
Jahres
betrug
die
Arbeitslosigkeit
in
der
Europäischen
Union
10
%.
Europarl v8
Contracts
must
be
signed
before
the
start
of
the
marketing
year.
Die
Verträge
sind
vor
Beginn
eines
jeden
Wirtschaftsjahres
zu
unterzeichnen.
JRC-Acquis v3.0
An
operating
grant
shall
be
awarded
within
six
months
after
the
start
of
the
beneficiary's
budget
year.
Betriebskostenzuschüsse
werden
binnen
sechs
Monaten
nach
Beginn
des
Rechnungsjahrs
des
Empfängers
gewährt.
DGT v2019
An
operating
grant
shall
be
awarded
within
six
months
after
the
start
of
the
beneficiary's
budgetary
year.
Betriebskostenzuschüsse
werden
binnen
sechs
Monaten
nach
Beginn
des
Rechnungsjahrs
des
Empfängers
gewährt.
DGT v2019
Today's
decision
is
the
sixth
cartel
decision
since
the
start
of
the
year.
Die
heutige
Kartellentscheidung
ist
die
sechste
seit
Jahresbeginn.
TildeMODEL v2018
A
debate
on
the
allocation
of
resources
would
be
necessary
at
the
start
of
the
year.
Zu
Beginn
des
Haushaltsjahres
sollte
eine
Debatte
über
die
Zuweisung
der
Mittel
stattfinden.
TildeMODEL v2018
Since
the
start
of
the
year,
production
has
been
two
percent
less
than
the
value
for
the
equivalent
period
in
the
previous
year.
Seit
Jahresbeginn
liegt
die
Produktion
um
zwei
Prozent
unter
dem
Vorjahreswert.
WMT-News v2019
The
opening
is
planned
for
September
2019,
the
start
of
the
next
kindergarten
year.
Die
Eröffnung
ist
für
September
2019
vorgesehen,
zum
Start
des
nächsten
Kindergartenjahres.
WMT-News v2019
The
prize
shall
be
awarded
in
full
no
later
than
three
months
before
the
start
of
the
relevant
year.
Die
Auszeichnung
wird
spätestens
drei
Monate
vor
Beginn
des
betreffenden
Jahres
verliehen.
DGT v2019